Translation of "to accommodate something" to French language:


  Dictionary English-French

Accommodate - translation : Something - translation : To accommodate something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Glad to accommodate you.
Sans problème.
You must accommodate your plans to mine.
Vous devez coordonner vos plans avec les miens.
Adapting the workplace to accommodate older workers
Adapter le monde du travail aux personnes âgées
It was uncommonly difficult to accommodate everyone.
Il a été très difficile de tenir compte de tous les souhaits.
I might be able to accommodate you.
Je vais voir si je peux vous loger.
Europe is rich enough to accommodate these people.
L'Europe est assez riche pour accueillir ces personnes.
1987 Lengthening the runway to accommodate ATR 42.
1987 Rallongement de la piste pour accueillir les ATR 42.
It can accommodate events up to 10,000 people.
Le site peut accueillir plus de 10 000 personnes.
II. PRELIMINARY ESTIMATE OF RESOURCES TO ACCOMMODATE THE
II. ESTIMATION PRÉLIMINAIRE DES RESSOURCES À PRÉVOIR POUR
The argument to accommodate these principles is strong.
D'accord, vous voulez être un peu plus sévère avec moi.
Lebanon is trying to accommodate nearly one million refugees.
Le Liban cherche à accueillir près d'un million de réfugiés.
Its facilities are being upgraded to accommodate specialized equipment.
Ses installations sont en cours de modernisation afin de pouvoir recevoir du matériel spécialisé.
I, uh, should be very happy to accommodate you.
Je serais heureux de vous rendre service.
The bank was only too glad to accommodate you.
La banque est ravie de pouvoir vous octroyer ce prêt.
It is proposed to purchase 3,900 containers to accommodate 7,800 troops.
79. Il est envisagé d apos acheter 3 900 conteneurs afin de loger 7 800 hommes.
One is you can't accommodate everybody.
Le premier est que vous ne pouvez pas répondre aux besoins de tout le monde.
accommodate an expected increase in circulation
faire face à une progression attendue de l rsquo encours en circulation
This hotel can accommodate 100 guests.
Cet hôtel peut accueillir 100 clients.
accommodate the needs of food businesses
tiennent compte des besoins des exploitations du secteur alimentaire
The course will accommodate 20 participants.
Un cours de développement des capacités analytiques doit avoir lieu dans une institution universitaire européenne 20 personnes y participeront.
Each course will accommodate 20 participants.
Vingt personnes participeront à chacun d entre eux.
I bet even hell would be coerced to accommodate him.
Je parie que même l'enfer devra être forcé à le recevoir.
It has a capacity to accommodate 25 people for winter.
Il a une capacité pour accueillir 25 personnes pour l'hiver.
The purpose of a short term appointment is to accommodate
Les engagements à court terme ont pour objet 
Containers are also being used to accommodate international contractual personnel.
Ces conteneurs serviront également à loger les agents contractuels internationaux.
The updates could include transition periods to accommodate legacy situations.
Les mises à jour pourraient prévoir des périodes transitoires afin de tenir compte des situations établies.
The updates could include transition periods to accommodate legacy situations.
Les mises à jour pourraient prévoir des périodes transitoires afin de tenir compte des situations acquises.
2.3.1.5. a space of sufficient size to accommodate the approval mark.
2.3.1.5. un emplacement de grandeur suffisante pour la marque d'homologation.
The car features new wider bodywork to accommodate OZ racing wheels.
La carrosserie a été élargie pour accueillir des roues OZ Racing de .
The two buildings were also used occasionally to accommodate foreign guests.
Ces deux bâtiments ont été utilisés occasionnellement pour héberger des invités étrangers.
It could easily accommodate up to 100 ships of the line.
Il pouvait facilement accueillir jusqu'à 100 navires de ligne.
denied boarding means a refusal to accommodate passengers on a flight
refus d'embarquement , refus d'accueillir des passagers sur un vol
We expect the Council to accommodate us on this crucial point.
Nous attendons du Conseil qu'il fasse un pas dans notre direction sur ce point essentiel.
We're producing spaces that accommodate human activity.
Nous produisons des espaces qui s'adaptent à l'activité humaine.
These seats accommodate two people, don't they?
Ces places sont doubles, non ?
Creating the necessary space to accommodate universal enrollment will require significant investment.
Créer l espace nécessaire pour répondre aux besoins de l éducation universelle impliquera un investissement significatif.
The WHO has tried for two years to accommodate Indonesia, without success.
L'OMS a essayé pendant deux ans de trouver un arrangement avec ce pays, mais sans succès.
It is not always possible to accommodate handicapped students in neighbourhood schools.
Il n apos est pas toujours possible de recevoir les élèves handicapés dans les écoles de quartier.
Another shelter is undergoing the required arrangements to accommodate women with disabilities.
Un autre subit les modifications nécessaires pour pouvoir en accueillir.
Appropriate facilities must be provided to accommodate the size of the animals.
Des installations appropriées, adaptées à la taille des animaux doivent être prévues.
Is a quota system being considered to accommodate them in European countries?
Est il envisagé de les accueillir dans les pays européens sur la base d'un contingentement ?
We are most willing to accommodate everyone at a time like this.
Nous répondons aux besoins de chacun dans des moments pareils.
The Freedom Park can accommodate about 5,000 people.
Le parc de la Liberté peut contenir environ 5000 personnes.
Constitutions can, and should, accommodate reform when necessary.
Les constitutions peuvent, et doivent, être réformées lorsque le besoin s'en fait sentir.
It can accommodate between 80 and 100 spectators.
Elle peut accueillir entre 80 et 100 spectateurs.

 

Related searches : Needs To Accommodate - Ability To Accommodate - Unable To Accommodate - Need To Accommodate - Try To Accommodate - To Accommodate This - Designed To Accommodate - Able To Accommodate - Willing To Accommodate - Has To Accommodate - Happy To Accommodate - Availability To Accommodate - Can Accommodate