Translation of "timeliness of response" to French language:
Dictionary English-French
Response - translation : Timeliness - translation : Timeliness of response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Timeliness | Délais |
Timeliness | Délais à observer |
Timeliness | DØlais à observer |
Timeliness | Périodicité |
Timeliness | L'actualité |
Timeliness of reporting 5 . | Les chiffres trimestriels sont estimés sur la base de données relatives aux pays adhérant à l' Union européenne le 1er mai 2004 déclarées trimestriellement par les IFM sous la forme d' un total unique . Délai de déclaration 5 . |
Better timeliness | Meilleur délai de disponibilité Disponibilité des agrégats de la zone euro |
Timeliness 9 . | Délais 9 . |
Completeness Timeliness. | c) Le respect des délais. |
2.3.7 TIMELINESS 46 . | 2.3.7 DISPONIBILITÉ 46 . |
2.4.6 TIMELINESS 54 . | 2.4.6 DISPONIBILITÉ 54 . |
B Timeliness 14 . | B Délais 14 . |
timeliness ( including punctuality ) | actualité ( y compris la ponctualité ) |
That action by the Assembly demonstrated the desire of Member States for greater coherence and timeliness in the response of the United Nations system to humanitarian emergencies. | Cette décision de l apos Assemblée générale a ainsi démontré que les Etats Membres voulaient qu apos il y ait davantage de cohérence et de ponctualité dans la réaction du système des Nations Unies aux situations d apos urgence humanitaire. |
Better timeliness ( PEEI target ) | Meilleur délai de disponibilité ( objectif des PIEE ) |
Article 3 Timeliness 1 . | Article 3 Délais à observer 1 . |
Article 4 Timeliness 1 . | Article 4 Délais 2 . |
Series which changed timeliness . | Séries à périodicité modifiée . |
Article 9 Timeliness 1 . | Article 9 Délais 1 . |
Official Journal of the European Communities Timeliness | Journal officiel des Communautés européennes Délais |
(a) Quality, timeliness and accuracy of advice. | a) Quantité, opportunité et exactitude des avis dispensés |
Article 4 Timeliness M1 1 . | Article 4 Délais M1 1 . |
B Article 3 Timeliness 1 . | B Article 3 Délais à observer 1 . |
1. Enhancing coordination and timeliness | 1. Renforcement de la coordination de |
Strengthening the effectiveness of the United Nations humanitarian response, inter alia, by improving the timeliness and predictability of humanitarian funding, in part by improving the Central Emergency Revolving Fund | Renforcer l'efficacité des interventions humanitaires, en faisant en sorte que les fonds nécessaires soient plus rapidement disponibles et plus prévisibles, grâce en partie à une amélioration du fonctionnement du Fonds central autorenouvelable d'urgence |
The timeliness of the data improved in 1999 . | La rapidité d' obtention des données s' est améliorée en 1999 . |
5.1 Speed and timeliness of European technical standards. | 5.1 Des normes techniques européennes établies rapidement et en temps voulu. |
5.1 Speed and timeliness of European technical standards. | 5.1 Rapidité et ponctualité des normes techniques européennes. |
Article 4 Timeliness Article 8 1 . | Article 8 Dérogations Article 4 Délais 1 . |
The CEO is sensitive to timeliness. | Le PDG est sensible à la ponctualité. |
Reporting frequency, timeliness and time range | Périodicité de déclaration, délais et période couverte |
Also, it will improve the timeliness of EU aggregates. | De même, cela améliorera l actualité des agrégats de l Union européenne. |
Finally, the issue of timeliness, mentioned by Mr Savary. | Enfin, la question soulevée par M. Savary concernant l'égalité. |
timeliness in transmission of results to the Commission (Eurostat), | ponctualité dans la transmission des résultats à la Commission (Eurostat), |
(a) Quality, accuracy and timeliness of legal advice and support. | a) Qualité, exactitude et opportunité des conseils et de l'assistance juridiques |
OECD will monitor the timeliness of data and metadata reporting. | Celle ci veillera également à ce que les données et métadonnées soient fournies en temps utile. |
Timeliness. Refers to the maximum time for delivery of services. | Opportunité les prestations doivent être offertes en temps opportun. |
Mr President, the timeliness of this debate is beyond dispute. | Monsieur le Président, l'à propos de ce débat est incontestable. |
Working systematically on the improvement of the timeliness of international statistics | À veiller systématiquement à améliorer le caractère actuel des statistiques internationales |
TABLE 4 Balance sheet items change in timeliness implementation for stock data Validity New monthly series Timeliness Up to As from Reporting ( ) | TABLEAU 4 Postes de bilan Changement de périodicité modalités d' application pour les données relatives aux encours Validité Périodicité Jusqu' à À partir de Déclaration ( ) |
adoption , improved availability and timeliness of the Principal European Economic Indicators | sur l' adoption , l' amélioration de la disponibilité et des délais de mise à disposition des Principaux indicateurs économiques européens |
The timeliness and the detail of our communication are without comparison. | Le caractère opportun et détaillé de notre communication est sans comparaison. |
pdf ) Further improvements in timeliness and quality necessary | De nouvelles améliorations sont nécessaires au niveau des délais et de la qualité . |
To be reported with standard periodicity and timeliness | À déclarer selon la fréquence et les délais normaux |
Progress in development of the central databases completeness and timeliness of information | progrès dans le développement des bases de données centrales exhaustivité et actualité des informations |
Related searches : Timeliness Of Payment - Timeliness Of Communication - Timeliness Of Deliveries - Timeliness Of Data - Timeliness Of Delivery - Timeliness Of Information - High Timeliness - Data Timeliness - Accuracy And Timeliness - Predictor Of Response - Levels Of Response - Linearity Of Response - Submission Of Response