Translation of "thus it seems" to French language:


  Dictionary English-French

Seems - translation : Thus - translation : Thus it seems - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thus it seems fair to the Musrifunthat which they used to do.
C'est ainsi que furent embellies aux outranciers leurs actions.
The difference in price thus seems to reflect market conditions.
L'écart de prix reflète donc apparemment les conditions du marché.
It thus seems imperative that donor countries reach the goal of 0.7 per cent of gross domestic product for ODA.
Il semble donc impératif que les pays donateurs réalisent l'objectif prévu en consacrant 0,7  de leur produit intérieur brut à l'APD.
It seems?
Il semble ?
it seems.
il semble.
The doctrine thus seems quite distinct from the effect of armed conflict on treaties.
Cette institution semble ainsi tout à fait distincte de l'effet des conflits armés sur les traités.
Reduced business activity, with long term investment projects being cancelled, seems just as certain. A lower rate of economic growth thus seems inevitable.
De même, il semble certain que l'activité commerciale se réduira car les projets d'investissement à long terme sont annulés.
So when I say that, it seems a little futuristic, it seems a little theoretical, it seems a distant future,
Alors quand je dis ça, ça paraît un peu du futurisme, ça paraît un peu de la théorie, ça paraît un peu pour du très lointain.
It seems like it.
On dirait bien, oui.
It seems bad.
Ça a l air d aller très mal.
It seems interesting.
Ça semble intéressant.
It seems interesting.
Ça a l'air intéressant.
It seems likely.
Ça semble probable.
It seems so.
A ce qu'il parait.
It seems, nevertheless
Il me semble, cependant...
It seems incredible.
Cela paraît incroyable.
It seems so.
Visiblement.
It seems crazy!
Ça parait dément !
It seems contradictory.
Cela semble paradoxal.
It seems not.
Je ne pense pas.
It seems crazy !
Ça parait délirant !
It seems magical.
Ça parait magique.
It seems incredible.
Ce n'est pas incroyable ?
Well, it seems!
On dirait !
It seems so.
On dirait.
So it seems.
On dirait.
Far from it, it seems.
Loin de là, semble t il.
It isn't as it seems.
Il n'est pas qu'il y paraît.
Thus, it seems that the time has come to strengthen our Organization by providing it with the necessary human and material resources to enable it to carry out its goals.
Le moment semble venu de renforcer notre organisation en la dotant des ressources humaines et matérielles nécessaires pour qu apos elle puisse réaliser ses objectifs.
Thus, despite global leaders vows to the contrary, it seems that the dreadful protectionist precedent of the 1930 s is about to be revived.
Donc, et malgré les dires de l ensemble des dirigeants globaux prétendant le contraire, il semble que l inquiétant précédent protectionniste des années 30 se ranime.
The machinery of the cereal inclusion premium thus amended seems to me to be perfectly acceptable.
Le mécanisme de la prime d'incorporation ainsi amendé me semble donc tout à fait acceptable.
Indeed, it seems inaccurate.
Cette idée semble en fait inexacte.
Or so it seems.
Du moins, à ce qu il semble.
It seems warm outside.
Il a l'air de faire bon dehors.
It seems very interesting.
Ça a l'air très intéressant.
It seems safe enough.
Ça semble assez sécurisant.
It seems well written.
Ça à l'air bien écrit.
It seems downright impossible.
Cela semble carrément impossible.
It seems quiet enough.
Ça a l'air assez calme.
It seems he's hungry.
Il semble qu'il ait faim.
It certainly seems probable.
Certainement pas.
It all seems cheese.
Tout vous semble fromage.
It seems to be.
Ça semble être comme ça.
It seems very ambitious.
Cela semble très ambitieux.
It seems impossibly big.
Il parait invraisemblablement grand.

 

Related searches : It Seems - It Thus - It Now Seems - However It Seems - Though It Seems - It Seems Wise - It Seems Fair - Yet It Seems - It Still Seems - Therefore It Seems - It Seems However - It Sometimes Seems - Because It Seems - It Seems Though