Translation of "threshold time" to French language:
Dictionary English-French
Threshold - translation : Threshold time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The quality threshold may be modified in time. | Le seuil de qualité pourra être modifié ultérieurement. |
At the same time the door opened a man appeared on the threshold. | En même temps, la porte s'ouvrit un homme parut sur le seuil. |
Threshold | Seuil |
Threshold | Seuil |
Threshold | Seuil 160 |
Threshold | Seuil |
a threshold that is higher than its permanent threshold. | une valeur de seuil qui est plus élevée que sa valeur de seuil permanente. |
Drag Threshold | Seuil de déplacement |
Length Threshold | Longueur du seuil |
Pointer threshold | Seuil d' accélération |
Gray threshold | Seuil de gris 160 |
Threshold support | Prise en charge des seuils d' activité |
Equality threshold | Seuil d'égalité 160 |
Repulsion threshold | Seuil de répulsion |
Pointer threshold | Seuil d'accélération 160 |
stroke threshold | seuil de trait |
Alert threshold | Seuil d'alerte |
Threshold amounts | Article 8 |
Price threshold | Seuil de prix |
An increase generally in the EUR 175 threshold is justified simply on the ground that it restores its real value at the time that that threshold was last agreed (in 1994). | Une augmentation générale du seuil de 175 euros est simplement justifiée par le fait qu elle rétablit sa valeur réelle par rapport à l époque où le seuil a été fixé pour la dernière fois (en 1994). |
the 30 threshold, where it applies a threshold of one third | le seuil de 30 , lorsqu'il applique un seuil d'un tiers |
the 75 threshold, where it applies a threshold of two thirds. | le seuil de 75 , lorsqu'il applique un seuil de deux tiers. |
In 2004, production crossed the threshold of 1.0 billion tonnes for the first time ever (see figure 1). | En 2004, la production a franchi pour la première fois le seuil de 1 milliard de tonnes (voir la figure 1). |
For instance, we set a qualification threshold of eight hours for part time workers whereas Parliament, although it | Il existe cependant une difficulté objective et je pense que les membres de cette Assemblée le savent. |
At the same time, we are on the threshold of perhaps the most important change ever eastward enlargement. | Parallèlement, nous nous trouvons peut être devant le changement le plus important auquel on ait jamais assisté, à savoir l'élargissement à l'Est. |
Long Press Threshold | Expiration de l'appui long |
Horizontal Drag Threshold | Seuil de déplacement horizontal |
Vertical Drag Threshold | Seuil de déplacement vertical |
Threshold Trigger Edge | Seuil de déclenchement sur les bords |
Long Press Threshold | Expiration d'appui long |
Traffic activity threshold | Seuil d'activité du trafic 160 |
Snap to Threshold | Seuil d'adhérence 160 |
Local contrast threshold | Seuil de contraste local 160 |
Anti alias threshold | Seuil de lissage 160 |
(c) Odour threshold | A4.3.11.11 Effets d'interaction |
(c) Odour threshold | c) Seuil olfactif |
Activity and threshold | Activité et seuil |
Low threshold services | Services à bas seuil |
Low threshold semices | Seruices à bas seuil |
Lower auditory threshold | Bruissement de feuillage |
No 'threshold clauses'. | Il n'y a pas de seuil. |
Minimum threshold hold | Monnaies SME |
Threshold SDR 5000000 | Instanțe militare (cours de justice militaires) |
Threshold SDR 400000 | 51,3 EUR 100 kg net |
upper assessment threshold | seuil d'évaluation maximal |
Related searches : Threshold For - Percolation Threshold - High Threshold - Reporting Threshold - Below Threshold - Odor Threshold - Alarm Threshold - Threshold Limit - Performance Threshold - Pressure Threshold - Threshold Element - Threshold Gate - Turnover Threshold