Translation of "thorough work" to French language:


  Dictionary English-French

Thorough - translation : Thorough work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So We shall make Our work thorough.
Car c'est Nous qui décidons!
Do they assume that they have made their work thorough?
Ont ils pris quelque décision entre eux ?
I feel that all this work has been very thorough.
Je pense que tout ce travail a été bien préparé.
This would still require thorough and no doubt lengthy preparatory work.
A cet égard, des travaux préparatoires approfondis et certainement assez longs seront encore nécessaires.
I think the rapporteur has done a thorough and painstaking piece of work.
Nous avons à l'époque éliminé des propositions initiales tout ce qui, en principe, ne relevait pas de la législation sur les marques, et la Commission a appuyé nos amendements.
Finally, I should like to thank the two rapporteurs for their thorough work.
En terminant, je tiens à féliciter les deux rapporteurs pour leur travail de fond.
Congratulations are due Mrs Hedkvist Petersen on her conscientious, thorough and innovative work.
. Félicitations à Madame Petersen pour son travail, sérieux, fouillé et novateur.
2.3 The Committee commends the Commission's thorough preparatory work and endorses the proposed approach.
2.3 Le CESE apprécie le sérieux des travaux préparatoires réalisés par la Commission et souscrit à l'approche proposée.
The report by the Echelon Temporary Committee is based on careful and thorough work.
Le rapport de la commission temporaire sur le système Échelon se base sur des travaux minutieux et exhaustifs.
We must therefore take these memorandums into consideration and produce an extremely thorough piece of work.
Il nous faut donc prendre ces mémorandums en considération et faire un travail extrêmement sérieux.
A thorough understanding of the extent of undeclared work and its causes therefore requires combining both methods.
Pour une compréhension exhaustive de l étendue et des causes du travail non déclaré, il convient donc de combiner ces deux méthodes.
2.3 The Committee commends the Commission's thorough preparatory work and endorses the proposed approach to the issue.
2.3 Le CESE apprécie le sérieux des travaux préparatoires réalisés par la Commission et souscrit à l'approche proposée.
A thorough, a too thorough acquaintance with the Holy Scriptures.'
Une connaissance approfondie et trop approfondie des saintes écritures.
I'm thorough.
Je suis minutieux.
I'm thorough.
Je suis minutieuse.
I'm thorough.
Je suis consciencieux.
I'm thorough.
Je suis consciencieuse.
Thorough nuisance.
Quelle plaie.
Madam President, I would like to thank Bill Miller for a very comprehensive and thorough piece of work.
Madame la Présidente, permettez moi de remercier Bill Miller pour ce document exhaustif et circonstancié.
A subsequent investigation into the work of the Commission was more thorough than the Commission s investigation of the crisis.
L'enquête qui a suivi le travail de la Commission était plus complète que l'enquête de la Commission pendant la crise.
Past experience has demonstrated that thorough preparatory work is necessary for the success of direct talks between the parties.
L'expérience passée a démontré que des préparatifs minutieux sont indispensables au succès d'entretiens directs entre les parties.
And the work by our committee was also very thorough and I feel that it produced some worthwhile amendments.
Et le travail de notre commission a été également très sérieux et aboutit, je pense, à des amendements utiles.
We must obviously work for a thorough overhaul of Community policy towards the developing countries of Asia and Latin America.
Il s'agit donc de plaider en faveur d'une révision globale des politiques communautaires vis à vis des pays en d'éveloppement d'Asie et d'Amérique la tine.
The EPP Group wishes to thank the two rapporteurs, Mr Von der Vring and Mr Hackel, for their thorough work.
Je compte sur le Parlement, Monsieur le Président, pour voter en faveur de ces amendements.
If the Commission is to be the guardian of the treaties then please, Mr Prodi, be thorough in your work.
Mais s'il s'agit de préserver les Traités, Monsieur le Président de la Commission, que ce soit de manière complète, s'il vous plaît.
I would like at this point to thank the general rapporteur, Mr Casaca, for his very thorough and intensive work.
Je remercie le rapporteur principal, M. Casaca, pour son travail approfondi et intensif.
A thorough understanding of biology requires a thorough understanding of the process of evolution.
Pour bien comprendre la biologie, il faut une compréhension approfondie du processus d'évolution.
We were so thorough.
Nous avons fait très attention.
Miss Quin (S). Mr President, I welcome Mr Roelants du Vivier's report and the painstaking and thorough work he has done.
Il faut les compléter et il faut sans cesse qu'ils fassent l'objet de nouvelles réflexions de principe.
Mr President, I wish to express my thanks to my colleague, Mr Dirk Sterckx, for the thorough work he has done.
Monsieur le Président, je souhaiterais remercier mon collègue, M. Dirk Sterckx, pour le travail en profondeur qu'il a réalisé.
Mr President, Mr Söderman, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteurs for their hard, thorough and excellent work.
Monsieur le Président, Monsieur le Médiateur, Madame la Commissaire, chers collègues, je remercie les rapporteurs pour leur travail très approfondi et sérieux.
Mr President, ladies and gentlemen, I can only express my hearty congratulations to Mr Salafranca on the thorough work he has done.
Monsieur le Président, chers collègues, je ne peux qu'adresser mes félicitations les plus vives à M. Salafranca pour le travail en profondeur qu'il a réalisé.
Together with the Committee on Budgetary Control, Mr van Hulten has done very thorough work, for which I thank you most warmly.
M. van Hulten a fourni un travail fondamental en collaboration avec la commission du contrôle budgétaire, et je l'en remercie très cordialement.
As one has come to expect with Mrs Gröner's work, there was a long and thorough process leading up to this debate.
Mme Gröner a, comme d'habitude, effectué un travail long et approfondi préalablement au présent débat.
Nevertheless, very thorough work has been carried out, with a high level of cooperation between the different contributors and the different Members.
Néanmoins, c'est un travail tout à fait approfondi et une bonne coopération qui se sont mis en place avec les différents intervenants et les différents collègues.
I like to be thorough.
J'aime être minutieux.
I like to be thorough.
J'aime être minutieuse.
I like to be thorough.
J'aime être consciencieux.
I like to be thorough.
J'aime être consciencieuse.
We've made a thorough search.
Nous avons fait une recherche minutieuse.
A thorough host, aren't you?
Le parfait aubergiste, hein?
And a very thorough one.
Et très précautionneuse avec ça.
The initial work of this group will centre on a thorough, detailed examination of the thirty proposals contained in Mr Papapietro's important report.
Ma réaction à l'égard de la proposition du paragraphe 11 reprise par bon nombre de parlementaires, par M. Marck, par M. Seligman, est positive.
I should like to express my particular gratitude for the really detailed and thorough work that has been done on this difficult issue.
L'étude menée par les deux médecins dont je par lais tout à l'heure montre que c'est précisément ce type de produit qui continue d'être exporté vers les pays du tiers monde.
I would like to thank Mrs Plooij van Gorsel for her thorough work in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.
Je remercie Mme Plooij Van Gorsel pour le sérieux de son travail au sein de la Commission de l' Industrie.

 

Related searches : Thorough Consideration - Thorough Look - Thorough Documentation - Thorough Approach - Thorough Check - Thorough Insight - Very Thorough - Thorough Explanation - Thorough Cleaning - Thorough Planning - Most Thorough - Thorough Information - Thorough Testing