Translation of "they feel comfortable" to French language:


  Dictionary English-French

Comfortable - translation : Feel - translation : They - translation :
Ils

They feel comfortable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some of them are comfortable. They feel at home.
Certains d'entre eux sont à l'aise. Ils se sentent chez eux.
I feel comfortable.
Je me sens à l'aise.
Clinicians are inclined to diagnose disorders that they feel more comfortable treating.
Les cliniciens ont tendance à diagnostiquer les maladies qu'ils se sentent les plus à même de traiter.
I don't feel comfortable here.
Je ne me sens pas à l'aise ici.
I feel comfortable around her.
Je me sens à l'aise près d'elle.
I feel comfortable around him.
Je me sens à l'aise près de lui.
Do you feel comfortable here?
Tu te sens bien ici ?
I feel comfortable in his company.
Je me sens bien lorsque je suis avec lui.
I feel comfortable in awkward situations.
Je me sens à l'aise dans les situations délicates.
I feel very comfortable with you.
Je me sens très à l'aise avec vous.
I feel very comfortable with you.
Je me sens très à l'aise avec toi.
I feel way more comfortable now.
Je me sens beaucoup plus à l'aise maintenant.
I don't feel comfortable answering that.
Je ne me sens pas à l'aise de répondre à ça.
Make you feel much more comfortable.
On se sent plus à l'aise.
I feel much more comfortable down here.
Je suis beaucoup plus à l'aise avec des petites tailles.
I don't feel comfortable talking to you
Je ne me sens pas bien pendant je te parle
They must get so used to belting up that they do not feel comfortable in a car without it.
Ceux ci doivent s'habituer à ne plus se sentir à l'aise dans une voiture sans une ceinture de sécurité.
I don't feel comfortable posing in the nude.
Je ne me sens pas à l'aise de poser nu.
I don't feel comfortable posing in the nude.
Je ne me sens pas à l'aise de poser nue.
I want you to feel nice and comfortable.
Je veux que ce soit bien douillet.
They should be well shaped and attractive. Besides, they should feel comfortable with their photos being taken and distributed online.
Elles doivent être bien faites et séduisantes, et elles doivent accepter que leur photos soient mises en ligne.
J Cub didn't feel comfortable having me around anymore.
J Cub ne se sentait plus à l'aise avec moi dans les parages.
I feel comfortable because of the life I'm living.
Je me sens plus à l'aise avec ce style de vie.
If that is their wish and they feel more comfortable doing so, we should give them that possibility.
Si tel est leur souhait et s'ils se sentent plus à l'aise ainsi, nous devrions leur octroyer cette possibilité.
and I'll feel comfortable about what's put in my body
 et je serai à l'aise vis à vis de ce que l'on met dans mon corps 
Why I would like you to feel much more comfortable?
Pourquoi est ce que je voulais que vous vous sentiez plus à l'aise ?
So how can we possibly feel comfortable in this situation?
Impossible de se sentir à l'aise dans de telles circonstances !
I don't I don't feel comfortable with her with Johnny.
Je ne me sens pas à l'aise avec elle avec Johnny.
Somehow I don't feel very comfortable with you any longer.
Je ne sais pas pourquoi, je ne suis plus à l'aise avec toi.
They have been able to avoid accidents and they feel more comfortable and secure because they have better control of the passenger's boarding and alighting.
Ils ont pu éviter des accidents et se sentent beaucoup plus à l'aise et sécurisés car ils peuvent mieux contrôler l'embarquement et le débarquement des passagers.
And if they tell me they love it ... ... and thank me for the work ... ... when they feel comfortable with it ... ... then I am really happy.
Et s'ils me disent qu'ils l'adore... ... et me remercie pour le travail... ... lorsqu'ils se sentent à l aise avec... ... alors je suis vraiment heureuse.
I didn t feel comfortable. Everything was new and I felt weak.
Je me sentais mal à l'aise, tout était neuf et je me sentais faible.
Most kids don't even feel comfortable with going to their parents.
La plupart des enfants n'osent pas se confier à leurs parents.
Not comfortable?! ...Well, the idea is to make them feel uncomfortable.
Pas à l'aise ? Disons que l'idée, justement, est de faire en sorte qu'ils soient peu à l'aise. La charge de l'assaut incombe à l'équipe qui attaque, même si ses chars sont lents.
But once you feel comfortable, to actually just look at what they did, and try to build ityourself from scratch.
Et une fois qu'on se sent à l'aise, de regarder ce que d'autres ont fait, on peut essayer de générer le même exemple seul à partir de zéro.
The only thing I can think of is once they get a few nuclear weapons and they feel comfortable that they have the ability to hit the U.S. with them, they may feel that is their ultimate failsafe.
Ma seule explication, c'est que dès qu'ils auront quelques armes nucléaires et qu'ils seront rassurés d'avoir la possibilité de frapper les Etats Unis avec, ils pourraient y trouver leur ultime sécurité.
Thank you, Mr. Fitzgerald, and I feel very comfortable in your hands.
Merci, M. Fitzgerald. Je me sens confiante entre vos mains.
Why, I'm sure he'll feel freer and more comfortable without me around.
Je suis sûre qu'il se sentira plus libre et plus à l'aise sans moi.
Maybe parents feel comfortable sending their daughters to me because I'm a woman.
Peut être que les parents sont moins inquiets car je suis une femme.
But once they're applied to numeric structure, then you can feel more comfortable.
Mais lorsque c'est appliqué à la structure numérique, alors vous pouvez vous sentir plus à l'aise.
When I walk into by bench, I don't know why, I feel comfortable.
Quand je me dirige vers ma banquette, je ne sais pas pourquoi, je me sens à l'aise.
So this Medium Tank will feel comfortable in the battles it may join.
Quelles que soient les batailles auxquelles il participe, ce char moyen sera à son aise.
As an architect, I design houses for people to make them feel comfortable.
Je suis architecte et je crée des maisons pour que les gens s'y sentent à l'aise.
They know more than is comfortable.
Ils en savent plus qu'ils ne devraient.
Once the interns feel comfortable with the tools themselves, they will organize several workshops around the country teaching citizen media to other groups.
Quand les stagiaires seront accoutumés à l utilisation des outils, ils organiseront des ateliers à travers le pays pour former d autres groupes au journalisme citoyen.

 

Related searches : Feel Comfortable - They Feel - Feel Comfortable Speaking - Feel Comfortable Sharing - Should Feel Comfortable - You Feel Comfortable - Feel Comfortable That - Feel Comfortable Enough - Feel More Comfortable - Feel Comfortable About - We Feel Comfortable - Feel Comfortable Doing - Feel Comfortable Using - Make Feel Comfortable