Translation of "that going forward" to French language:
Dictionary English-French
Forward - translation : Going - translation : That - translation : That going forward - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China Going Forward | Quel avenir pour la Chine ? |
China Going Forward | Quel avenir pour la Chine ? |
And every building that they build going forward will be safe. | Et tous les bâtiments qu'ils vont construire à présent seront sûrs. |
How are you going to split your time going forward? | Inde ? Comment allez vous gérer votre temps dorénavant ? PM |
I'm going to jump forward here. | Je vais sauter jusqu'à là. |
India? How are you going to split your time going forward? | Inde ? Comment allez vous gérer votre temps dorénavant ? |
I'm just looking forward to going home. | Je suis juste impatient de rentrer à la maison. |
So let's project this analogy going forward. | Allons plus loin dans cette analogie. |
Am I going too forward with this? | Estce que je vais trop vite avec ça? |
But it remains a topical issue in the procedures that are going forward. | Depuis l'automne 1987, la Turquie a de nouveau un Parlement démocratique ment élu. |
You think that's not an issue going forward? | Vous pensez que ce n'est pas un problème pour l'avenir ? |
We are going to put it forward plainly. | Aujourd'hui, simplement, je vais le faire savoir au monde. |
left, so then that means the reaction would be going in the forward direction. | l'équilibre, il y aurait beaucoup plus de produits à droite que de produits à gauche, indiquant que la réaction dominante serait celle vers la droite. |
If we are going to find a way forward, that continued cooperation must exist. | Pour que nous puissions progresser, il faut que cette coopération se poursuive. |
Apart from that, we are really very happy with the way this is going forward and look forward to voting for it tomorrow. | Sinon, nous sommes réellement très contents de la manière dont les choses évoluent, et nous nous réjouissons de voter demain en faveur de ce rapport. |
Get your weight right forward on the splashboard now that we are going uphill, nephew. | Reportez tout votre poids en avant sur le pare boue, maintenant que nous abordons la montée, mon neveu. |
I'm looking forward to going hunting with my father. | J'attends avec impatience d'aller chasser avec mon père. |
She was looking forward to going sailing with him. | Elle se réjouissait d'aller faire de la voile avec lui. |
In terms of your own personal role going forward, | En ce qui concerne votre propre rôle pour aller de l'avant, |
Well, people are going to die, how can you possibly going to put this forward? | Des gens vont mourir, comment pouvez vous promouvoir ça ? |
I look forward with considerable interest to what the Commissioner is going to say about that. | J'attends avec beaucoup d'intérêt ce que le membre de la Commission va nous raconter à ce sujet. |
Going forward, all of our voices need to be heard. | Alors que nous avançons, toutes nos voix doivent être entendues. |
and obviously, that's where we need to go, going forward. | Bien entendu, c'est par là que nous devons aller, de l'avant. |
I'm looking forward to going to the zoo with you. | J'ai hâte d'aller au zoo avec toi. |
I'm looking forward to going to the zoo with you. | J'ai hâte d'aller au zoo avec vous. |
Is that good or bad? This is the government's projection for the working age population going forward. | Alors est ce que c'est positif ou négatif ? C'est la prévision du gouvernement en ce qui concerne la future population active. |
We're going forward on some topics that don't usually get discussed, like social issues, women's rights, children. | Nous avançons sur des sujets dont habituellement on ne discute pas, comme les questions sociales, les droits des femmes, les enfants. |
I even hope that the French Presidency is going to move it as far forward as possible. | Cependant, ce que je dis des épouses d'agriculteurs vaut égale ment pour les autres catégories que j'ai citées. |
We are looking forward to going on a hike next week. | Nous sommes impatients de partir en randonnée la semaine prochaine. |
She was looking forward to going to a movie with him. | Elle était impatiente d'aller au cinéma avec lui. |
She was looking forward to going to a movie with him. | Elle se réjouissait d'aller au cinéma avec lui. |
I should re record it, but I'm going to move forward. | Je devrais enregistrer à nouveau, mais je vais continuer. |
So, clearly, this species has a lot of problems going forward. | Clairement, cette espèce va vers de nombreux problèmes. |
An important element going forward is the level of media literacy. | Le niveau d'éducation aux médias, élément important, est en progression. |
Editor of and contributor to 'Going Forward I n Europe' (1994). | Rédacteur en chef et collaborateur de Forward in Europe (1994). |
But at the same time we must keep things going forward. | Mais sachons prouver le mouvement en marchant. |
The main thing, in my view, is that work is going forward and that the project is not being abandoned. | L'essentiel est, à mon sens, que nous poursuivions les travaux et que ce projet ne soit pas abandonné. |
The truth is, my friends, we must not conceal from ourselves that an important change is going forward. | En effet, mes amis, une importante modification s'est produite, il ne faut pas se le dissimuler. |
But let's say that this is the forward direction going from A plus B to C plus D. | Mais disons que l'on considère que la réaction va vers la droite, de A plus B vers C plus D. |
We are all going to need highly qualified and experienced experts to help us take that work forward. | Nous allons tous avoir besoin d'experts hautement qualifiés et expérimentés pour mener ce travail. |
And when that happens, are you sitting there going, No, the movie's about to start, or are you going, That's fantastic. I'm looking forward to it. | Et quand ça arrive, est ce que vous dites, Non, le film va commencer, ou, C'est fantastique, je suis impatient que ça commence. |
So I welcome the idea that we have postponed a decision and we look forward in the future to hearing what the Commission is going to bring forward. | McMahon noncer sur toutes les questions de fiscalité, d'harmonisation, etc. Par conséquent, j'applaudis à l'idée de reporter la décision à plus tard et nous attendons tous avec impatience les propositions futures de la Commission. |
This is the government's projection for the working age population going forward. | Voici l'estimation du gouvernement pour la prochaine génération d'Américains en âge de travailler. |
This format would become the standard for Nordic combined competitions going forward. | Ce format devient le standard pour les compétitions suivantes. |
This is the government's projection for the working age population going forward. | C'est la prévision du gouvernement en ce qui concerne la future population active. |
Related searches : Going Forward - Forward Going - Process Going Forward - Support Going Forward - Company Going Forward - Growth Going Forward - Going Forward For - Going Forward Please - For Going Forward - Opportunities Going Forward - Steps Going Forward - Business Going Forward - Going Forward With - Is Going Forward