Translation of "that as per" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
As per document As per the proposed | Selon le document |
Occupied as per Occupied as per 31.12.1999 31.12.2000 | Catégorie et Occupés au niveau 31.12.1998 A1 A2 1 A3 4 A4 15 A5 22 A6 25 A7 23 A8 TOTAL A 90 B1 1 B2 3 B3 6 B4 5 B5 4 TOTAL B 19 C1 9 C2 12 C3 42 C4 C5 TOTAL C 63 D1 D2 4 D3 D4 TOTAL D 4 |
as per | au |
As per that definition, we have roughly 45 million youth. | Suivant cette définition, nous comptons environ 45 millions de jeunes. |
As per Eurasianet | Selon Eurasianet |
Fortifying products with iron costs as little as 0.12 per person, per year. | Les produits enrichis en fer coûtent la modique somme de 0,12 dollar par personne par an. |
This is, as far as I know, 6 Euros per day per worker. | Ce qui fait, autant que je sache, 6 Euros par jour par travailleur. |
Studies revealed that anaemia rates in the Gaza Strip were as high as 54.7 per cent among children, 35.7 per cent among pregnant women and 45.7 per cent among nursing mothers. | Selon des études, les taux d'anémie dans la bande de Gaza atteignaient 54,7 chez les enfants, 35,7 chez les femmes enceintes et 45,7 chez les femmes allaitantes. |
As little as 0.10 per person. | Seulement 0,10 dollar par personne. |
Occupied as per 31.12.04 | 31.12.04 |
Actual as per 31.12.2007 | 31.12.2007 |
Per hectare aid for hemp is more than twice as high as that for cereals. | Le soutien au chanvre par hectare est deux fois plus élevé que le soutien aux céréales par hectare. |
Among those countries that responded, 47.8 per cent reported persons with disabilities participating as amateur athletes while 24.8 per cent reported them participating as professional athletes. | Les handicapés font du sport amateur dans 47,8 des pays ayant répondu et du sport professionnel dans 24,8 des pays. |
Daily per capita calorie consumption (as per cent of requirements) 93 | Consommation calorique journalière par habitant (en des besoins) 93 |
Her husband Jay Grdina has said that she earned as much as 25,000 per night dancing. | Son mari Jay Grdina affirma qu'elle touchait au moins par nuit pour danser. |
Community aid per capita to Latin America is three times as high as that to Asia. | L'aide communautaire par tête au bénéfice de l'Amérique latine est trois fois supérieure à celle au bénéfice de l'Asie. |
Actual as per 31.12.2007 9 | 9 |
And, as you can see, the death rate goes down from 65,000 deaths per conflict per year in the 1950s to less than 2,000 deaths per conflict per year in this decade, as horrific as it is. | Comme vous pouvez le voir, le taux de mortalité chute de 65.000 morts par conflit par an dans les années 1950, jusqu'à 2.000 morts par conflit par an dans cette décennie, aussi horrible qu'elle soit. |
Non response rates seemed to vary from some 20 per cent to as little as 5 per cent. | La proportion de non répondants se situerait entre 20 environ et 5 seulement. |
That has to be within proper cost constraints but again, as has already been said, at present we are spending just 25 cents per annum for English ears, that is 15 pence per citizen per year. | Nous devons tenir compte des coûts de cette politique, mais une fois de plus, comme on l'a déjà souligné, je répète que nous ne dépensons actuellement que 25 cents par an et par citoyen ce qui revient à 15 pences, pour les Anglais. |
As a result, in real terms per capita export earnings from commodities declined by 4.7 per cent per year. | De ce fait, les recettes d apos exportation de produits de base par habitant en termes réels ont baissé de 4,7 par an. |
Water was rationed as per use. | L'eau était rationnée par utilisation. |
( c ) As per Article 22 ( 3 ) | c ) Conformément à l' article 22 , paragraphe 3 |
Distribution as per decision 90 34 | Répartition résultant de l apos application de la décision 90 34 |
Amend point as per ECO 314 | Modifier le paragraphe comme pour ECO 314 |
Certificate as per Decision 97 534 | PL Un technologue doit au moins être titulaire d'un diplôme équivalent à un diplôme de premier cycle universitaire. |
The Committee is concerned that the level of unemployment remains high (11.3 per cent), particularly among young people and women (15.7 per cent as compared to 8.1 per cent among men). | Le Comité s'inquiète également de constater que des ressources insuffisantes sont affectées aux programmes visant à éliminer la discrimination fondée sur le sexe. |
GDP 8 per cent as at 30 June 2004. Rate of growth 5.6 per cent as at 30 June 2004. Rate of inflation 4.2 per cent as at 30 June 2004. | PIB 8 au 30 juin 2004 Taux de croissance 5,6 au 30 juin 2004 Taux d'inflation 4,2 au 30 juin 2004 Taux de change 1 dollar É. U. |
And that does not mean that the same numerical sums must be paid per hectare, per tonne or per head. | Cela ne signifie donc pas que les mêmes sommes seront versées partout pour chaque hectare, chaque tonne et chaque tête de bétail. |
as per the proposal that was made by our colleague from the United Kingdom. | conformément à la proposition qu'avait faite notre collègue du Royaume Uni. |
Here it is, which says that the bigger you are the more you have per capita, unlike biology higher wages, more super creative people per capita as you get bigger, more patents per capita, more crime per capita. | Et le voici, qui dit que plus vous êtes grand, plus vous avez par tête, contrairement à la biologie, des salaires plus élevés, plus de super créatifs par tête quand vous êtes plus grand, plus de brevets par têtes, plus de crimes par tête. |
(d) Projects, 115 million pesetas, distributed as follows agriculture, 50 per cent, training, 22 per cent, transportation, 14 per cent and education, 14 per cent. | d) Projets, 115 millions, répartis comme suit agriculture, 50 formation, 22 , transports, 14 et éducation, 14 . |
It appears that the least developed countries are spending as little as USD 8 per person on healthcare. | Il semble que les pays les moins développés ne dépensent que 8 dollars par personne en soins de santé. |
As for the scope of the monitoring and evaluation mechanisms, 43.4 per cent of responding countries said that they covered the size and prevalence of disability 54.9 per cent that they covered types of disabilities 48.7 per cent that they covered age distribution 46.0 per cent that they covered disability according to gender and 44.2 per cent that they covered disability according to geographical location. | Concernant le champ des mécanismes de suivi et d'évaluation, 43,4 des pays ayant répondu au questionnaire ont indiqué que ceux ci portaient sur l'importance et la prévalence des incapacités dans 54,9 des pays, ces mécanismes portent sur les différents types de handicaps dans 48,7 , sur la pyramide des âges dans 46,0 , sur les handicaps selon le sexe et dans 44,2 , sur la répartition géographique des handicaps. |
The unemployment rate for young women was as high as 9.1 per cent (11.6 per cent for young men). | Le taux de chômage des jeunes femmes atteignait 9,1 (contre 11,6 pour les jeunes hommes). |
The number of returning holdings per Member State as well as per division is laid down in Annex I. | Le nombre d'exploitations comptables par État membre et par circonscription est fixé conformément à l'annexe I. |
The organisation suffered a noticeable decrease in its spending rate for 2004 (83.6 per cent) as compared to that of 2002 (88.6 per cent). | Le taux d'exécution a sensiblement baissé en 2004 (83,6 ) par rapport à 2002 (88,6 ). |
A non governmental organization reported that in 1991, appointed counsel received, on average, 10 Kuwaiti dinars per case whereas private practitioners received as much as 10,000 Kuwaiti dinars per case. | Une organisation non gouvernementale a indiqué qu apos en 1991, un avocat commis d apos office recevait en moyenne 10 dinars koweïtiens par affaire, alors que les avocats privés recevaient jusqu apos à 10 000 dinars koweïtiens par affaire. |
The number of persons completing this level was 536,310 in 2003. Of that total, 39 per cent were men and 61 per cent women twice as many women as men. | En 2003, 536 310 personnes ont achevé leur cycle d'études, dont 39 d'hommes et 61 de femmes, le nombre de femmes étant presque le double de celui des hommes. |
2.5 The Commission estimates that implementation of the directive will entail average additional costs of EUR 22 per member as well as annual costs of EUR 0.27 0.80 per member. | 2.5 La Commission estime que la mise en œuvre de la directive exigera de couvrir des coûts supplémentaires, s'élevant en moyenne à 22 environ par affilié au régime, et des coûts annuels allant de 0,27 à 0,80 par affilié. |
16 missions per year (management of the Protocol as a whole) (2 per DG) | 16 missions par an (gestion de la décision dans son ensemble) (2 par DG) |
These accounted for 12.7 per cent and 11.7 per cent of 2004 employment, respectively, as compared with 15.5 per cent and 22.1 per cent in 1999. | En 2004, ces secteurs représentaient respectivement 12,7 et 11,7 des emplois, contre 15,5 et 22,1 en 1999. |
Annex II presents a scoreboard that details per Member State and per sector ongoing infringement actions as a result of non communication, non conformity as well as actions with regard to horizontal bad application cases. | L annexe II présente un tableau de bord qui récapitule par État membre et par secteur les procédures d'infraction en cours pour défaut de notification ou de conformité, ainsi que les procédures concernant les cas de mauvaise application horizontale. |
Land costs could easily be as low as 20 per person, or less than 0.50 per year over a lifetime. | Le prix du terrain par personne serait alors aussi bas que 20 , c'est à dire moins de 0,50 par an sur toute une vie. |
Land costs could easily be as low as 20 per person, or less than 0.50 per year over a lifetime. | Le prix du terrain par personne serait alors aussi bas que 20 , c'est à dire moins de 0,50 par an sur toute une vie. |
Related searches : As Per - As That - That As - As Per Subject - As Per Convenience - As Per Telephone - As Per Each - As Per Discussed - As Per Paragraph - As Per Account - As Per Page - As Per Correspondence - As Per Applicable - Confirmation As Per