Translation of "textile sector" to French language:
Dictionary English-French
Sector - translation : Textile - translation : Textile sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Subject Fourth international textile agreement and the regional restrictions imposed by the Community in the textile sector | Objet Quatrième Accord multifibres et limitations régionales instaurées par la Communauté européenne dans le secteur textile |
This is mainly due to layoffs in the textile sector. | Cette situation est due principalement aux licenciements dans le secteur textile. |
Changes and prospects for the textile services sub sector in Europe | Mutations et perspectives du sous secteur des services textiles en Europe |
a code of conduct for the textile and clothing sector in 1997, | un code de conduite du secteur du textile et de l habillement en 1997, |
a code of conduct for the textile and clothing sector in 1997 | un code de conduite du secteur du textile et de l habillement en 1997, |
There is great insecurity in the textiles sector and in textile producing. | Le secteur textile est actuellement en proie à une vive inquiétude. |
For the Uruguay Round negotiations on the textile sector, the Council has indeed taken the approach that during the phase in which the textile and clothing trades are progressively integrated in GATT, trading policy must remain adapted to the needs of the textile sector. | Le Conseil, en effet, a défini pour la négociations de l'Uruguay Round concernant le secteur textile des orientations qui impliquent que, pendant la phase d'intégration progressive du |
A similar study is being conducted on the textile, clothing and leather products sector. | Une étude similaire est actuellement en cours sur le textile, l'habillement et le secteur des produits à base de cuir. |
If one counts all three Multifibre Arrangements and the Textile Arrangement that proceeded them, we have seen 25 years of protection in the textile sector. | Si l'on additionne les trois accords multifibre et l'accord textile qui les a précédés, cela nous fait, cette année, 25 ans de protection dans le secteur du textile un quart de siècle de protection soidisant temporaire . |
Although no particular industrial sector is accorded preferential treatment, SMEs in the textile sector have been major beneficiaries of this aid programme. | Bien qu'aucun secteur industriel particulier ne soit privilégié par rapport à d'autres, les PME du secteur textile ont bénéficié particulièrement de ce régime d'aides. |
Everyone knows how important the textile sector is for Portugal and Spain, and everyone also knows that the Community's textile sector has been transformed by enlargement, that is, it is completely different in a Community of twelve. | Je crois qu'il s'agit en fait d'un pro blème extrêmement important pour le Portugal et l'Espagne, que les députés portugais et espagnols n'ont pas pu examiner en commission. |
Eighty per cent of textile workers are women (for the last few years, the share of the textile sector in GDP has exceeded that of fuel exports). | Quatre vingts pour cent des travailleurs dans le textile sont des femmes (depuis quelques années, la contribution du secteur du textile dans la formation du PIB a dépassé celle de l apos exportation des hydrocarbures). |
A dynamic textile sector for non garment purposes upholstery and carpets, other industrial uses, automobile industry. | Le dynamisme d'un secteur textile destiné à d'autres fins que l'habillement ameublement et tapis, usages industriels, automobiles. |
All these activities are relevant to improve the competitiveness of the European textile and clothing sector. | Toutes ces activités sont importantes pour améliorer la compétitivité du secteur du textile et de l habillement européen. |
Also in West Africa, support has been given to Ghana to upgrade national skills in marketing, product development, industrial textile engineering and applied research in the textile sector. | Toujours en Afrique de l'Ouest et pour le textile, on a aidé le Ghana à mettre à niveau les compétences nationales en matière de marketing, de conception de produits, de techniques industrielles et de recherche appliquée. |
Textile and textile articles | aux marchés de produits agricoles dans le cadre de programmes de soutien à l'agriculture, notamment à des fins de sécurité alimentaire, et de programmes d'alimentation humaine (par exemple, aide alimentaire, y compris secours urgents) |
To what extent does the Commission regard the regional restrictions imposed last year in the textile sector as compatible with the aims of liberalizing trade under the international textile agreement? | Néanmoins, au cours de l'année dernière, la Commission des Communautés européennes a instauré, dans le secteur textile, dix sept limitations régionales pour certains Etats membres. |
3.1 The textile, clothing and footwear sector is a key part of the EU 27's manufacturing industry. | 3.1 Le secteur du textile, de l'habillement et de la chaussure constitue un élément essentiel de l'industrie manufacturière de l'UE à 27. |
Marques Mendes nological level of the textile and clothing industry are indispensible aspects of support to this sector. | Cela signifie qu'il faut renforcer les actions destinées à la restructuration de l'industrie textile européenne, particulièrement importante dans l'économie des nouveaux États membres et même, j'oserais le dire, fondamentale dans le cas de Portugal. |
We must also realize, however, that the European Community is not a closed market in the textile sector. | Les deuxièmes grands bénéficiaires de la pénétration des produits multifibre des pays en développement sur les marchés communautaires sont les pays membres ayant atteint un haut ni veau économique et technologique, et important, à bas prix, des produits, qui leur garantissent le remboursement de leurs prêts au tiers monde. |
We already do that in the textile sector. This protectionist attitude will harm us in the long run. | Ce sont là des tendances qui, loin d'être bénéfiques pour l'industrie automobile européenne, risquent de s'avérer très préjudiciables à celle ci. |
Many jobs in the textile sector, the automobile industry and the sphere of culture also depend on these. | Ce sont aussi de nombreux emplois du secteur textile de l' industrie automobile ou dans le domaine culturel qui en dépendent. |
Next week the Commission will adopt a communication on the future challenges of the textile and clothing sector. | La semaine prochaine, la Commission adoptera une communication sur les défis futurs du secteur du textile et de l habillement. |
According to Belgium, it is not intended for use in the textile sector (production of clothing or carpets). | D après la Belgique, il n est pas destiné à être utilisé dans le secteur textile (production de vêtements ou de tapis). |
The government emphasizes apparel and textile manufacturing for investment, but keeps no data on the country s trendy fashion sector. | Bien que le gouvernement encourage les investissements dans l industrie textile, aucune donnée n est conservée quant au poids du secteur de la mode dans le pays. |
This sector includes the iron and steel, engineering, chemical and textile industries, production of consumer goods, computer hardware, etc. | On trouve dans ce secteur la sidérurgie, les industries mécaniques, chimiques et textiles, la production de biens de consommation, le matériel informatique, etc. |
In this sector as a whole the per capita output is some 55 of the West German textile industry. | Pour l'ensemble de ce secteur, la production per capita s'élève à environ 55 du niveau ouest allemand. |
The second issue is that of the measures taken by the United States against Portugal in the textile sector. | Le deuxième dossier concerne les mesures prises par les Etats Unis dans le secteur textile à l'égard du Portugal. |
also authorized, in 1988, the four cases applying this law to the textile sector as well as the case in which it was applied to the timber sector. | a également autorisé, en 1988, les quatre cas d'application dans le secteur du textile et celui dans le secteur du bois. |
A further challenge on the horizon for the textile and clothing sector is posed by the EU s new chemicals policy. | Un nouveau défi se profilant à l'horizon pour le secteur textile et habillement est représenté par la nouvelle politique chimique de l'UE. |
Given the sensitivity of the textile sector, not just in the Community alone, it is obvious that it would be. | La sensibilité du secteur textile, pas seule ment dans la Communauté, se passe d'explications supplémentaires. |
But in recent times the textile sector has seen some confrontation between the workers and their employers over wages related issues. | Mais récemment le secteur du textile a connu des tensions entre travailleurs et employeurs, cristallisées autour du problème des salaires. |
2.10 Of particular importance is the attention that the sector is giving to the environmental impact of textile processing and services. | 2.10 L'industrie des services textiles est très soucieuse de l'empreinte environnementale du traitement des textiles et des services qu'elle offre. |
A decline in mark ups in the textile sector cannot be observed, price cost margins even increased in Italy and Sweden. | On n'observe pas de réduction des marges dans le textile, ces dernières augmentant même en Italie et en Suède. |
The renewal of the Multifibre Agreement will not in itself be a sufficient solution to the problems of Portugal's textile sector. | Ainsi, une renégociation de l'accord multifibre ne pourra, à notre avis, servir les pré tentions de tous les intéressés que si nous évitons de tomber dans le libéralisme exagéré, lequel fini rait par être préjudiciable à tous les pays. |
We have instruments in place we give Laos EUR 160 million per year under trade agreements in the textile sector alone. | Nous avons des instruments, nous donnons 160 millions d'euros par an au titre d'accords commerciaux dans le seul secteur du textile. |
59.17 Textile fabrics and textile articles, of a kind commonly | Fabrication à partir de fils (2) ex 60.02 Ganterie de bonneterie non élas tique ni caoutchoutée, obtenue par couture ou assemblage de morceaux de bonneterie (découpés ou obtenus directement en forme) |
Textile fabrics composed of parallel textile yarns agglomerated with rubber | Ensembles de fibres artificielles, pour hommes ou garçonnets (autres qu'en bonneterie et sauf vêtements de travail, survêtements de sport trainings , ensembles de ski et maillots, culottes et slips de bain) |
GENERAL ESTABLISHMENT FOR WOOLLEN TEXTILE (alias WOOLLEN TEXTILE STATE COMPANY). | GENERAL ESTABLISHMENT FOR WOOLLEN TEXTILE (alias WOOLLEN TEXTILE STATE COMPANY). |
65 IRAQI TEXTILE STATE ESTABLISHMENT (alias IRAQI STATE TEXTILE COMPANY). | IRAQI TEXTILE STATE ESTABLISHMENT (alias IRAQI STATE TEXTILE COMPANY). |
Shaoxing China Light Textile Industrial City Somet Textile Co. Ltd. | Shaoxing China Light Textile Industrial City Somet Textile Co. Ltd. |
I was very concerned yesterday, while chairing a world grain sector meeting, to see how both the malt for the beer sector and the starch or textile agglutinants areas of the grain sector depended more on the | Je pense notamment à la possibilité de porter le taux d'humidité de 14 à 16 , ce qui correspondrait d'ailleurs à la pratique commerciale normale, mais 14 sont plus bureau cratiques. La prime d'incorporation peut en re |
Bag, textile | Baquet (tub) |
Bag, textile | Sac en textile |
Textile wallcoverings | Anodes pour nickelage, même obtenues par électrolyse |
Related searches : Textile Fabric - Textile Mill - Textile Lining - Textile Machine - Textile Engineering - Textile Products - Textile Finishing - Textile Manufacturing - Textile Production - Textile Design - Textile Material - Textile Company - Textile Technology