Translation of "technological upgrading" to French language:
Dictionary English-French
Technological - translation : Technological upgrading - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
288. The Government provides facilities and services to facilitate technological upgrading in industries in Hong Kong. | 288. Le gouvernement fournit des services et des équipements pour faciliter l apos amélioration technologique des industries de Hong kong. |
For that to be achieved, adequate transfer of technology formed but one of the components of successful technological upgrading. | Du point de vue de ces objectifs, le transfert de technologie n apos était que l apos une des variables de la réussite technologique. |
These paths are not mutually exclusive and include (a) process upgrading (b) product upgrading (c) functional upgrading and (d) chain upgrading. | Ces formes, qui ne s'excluent pas mutuellement, portent sur a) les processus b) les produits c) les fonctions et d) la chaîne de valeur. |
In theory, any developing country that can harness its latecomer s advantage to achieve technological and industrial upgrading can grow faster than developed countries. | En théorie, tout pays en développement qui parvient à tirer parti de son avantage du retardataire en vue de moderniser sa technologie et son industrie peut croître plus rapidement que les pays développés. |
It called for integrated science and technology policies in developing countries in order to ensure the upgrading of their scientific and technological base. | Il faisait valoir la nécessité de mettre en oeuvre des politiques scientifiques et techniques intégrées dans les pays en développement pour y améliorer la base scientifique et technique. |
UNIDO thus concentrates on linking investment promotion with technology upgrading and the enhancement of technological capabilities through promoting integrated investment and technology policies. | C apos est ainsi qu apos elle s apos attache à lier la promotion de l apos investissement au progrès technologique et au renforcement des capacités technologiques en favorisant l apos intégration de l apos investissement aux politiques technologiques. |
Donald Rumsfeld s dogma of military transformation the technological upgrading of an army s capacity to enable decisive victory with fewer troops failed resoundingly in Iraq. | La théorie de transformation militaire de Donald Rumsfeld le renforcement des capacités technologiques pour parvenir à une victoire décisive avec des troupes moins nombreuses a connu un échec retentissant en Irak. |
42. Participants also believed that international organizations should assist Non Self Governing Territories in upgrading their indigenous technological infrastructures and in promoting successful local technologies. | 42. Ils étaient également d apos avis que les organisations internationales devaient aider les territoires non autonomes à moderniser leurs équipements techniques d apos origine autochtone et à encourager l apos utilisation des techniques locales dont l apos efficacité avait été démontrée. |
With respect to achieving such goals, the transfer of technology had to be regarded as forming but one of the components of successful technological upgrading. | Du point de vue de ces objectifs, le transfert de technologie n apos était que l apos une des variables de la réussite technologique. |
Upgrading system | Mise à niveau du système |
If domesticprivate firms in these sectors are already present, policymakers should identify and remove constraints on those firms technological upgrading or on entry by other firms. | Ils doivent ensuite repérer et lever les obstacles qui s'opposent à la modernisation technologique des entreprises privées qui existent déjà dans ces secteurs et supprimer les obstacles qui freinent l'entrée de nouvelles entreprises dans ces mêmes secteurs. |
upgrading of the range of large business servers while at the same time guaranteeing the continuity of solutions used by customers, coupled with competitive technological development, | valoriser le parc de grands serveurs d entreprises en assurant la pérennité des solutions utilisées par les clients tout en leur apportant une évolution technologique compétitive, |
Failed upgrading calendars. | Échec de la mise à jour des calendriers. |
Failed upgrading memos. | La mise à jour des mémos a échoué. |
Failed upgrading tasks. | La mise à jour des tâches a échoué. |
Countrywide Slum Upgrading | Remise en état de taudis au niveau national |
Upgrading of roads | Pistes d apos atterrissage Routes |
and upgrading skills | et perfectionnement |
Concerned that military applications of scientific and technological developments can contribute significantly to the improvement and upgrading of advanced weapon systems and, in particular, weapons of mass destruction, | Craignant que les applications militaires des nouvelles réalisations scientifiques et techniques ne contribuent grandement à la modernisation et au perfectionnement des systèmes d'armes avancés, et en particulier des armes de destruction massive, |
Concerned that military applications of scientific and technological developments can contribute significantly to the improvement and upgrading of advanced weapons systems and, in particular, weapons of mass destruction, | Craignant que les applications militaires des nouvelles réalisations scientifiques et techniques ne contribuent grandement à la modernisation et au perfectionnement des systèmes d'armes avancés, en particulier des armes de destruction massive, |
Indeed, China can maintain an 8 annual GDP growth rate for many years to come, because modern economic growth is a process of continuous technological innovation and industrial upgrading. | En effet, la Chine peut maintenir un taux de croissance annuelle du PIB de 8 durant les années à venir, car la croissance économique moderne est un processus d'innovation technologique continue et de modernisation industrielle. |
What has not been sufficiently understood is that much of this growth has come through rationalization of operations and technological upgrading and thus at the price of job creation. | Ce qui n a pas été suffisamment compris est que la plupart de cette croissance est survenue via une rationalisation des opérations et une amélioration de la technologie et donc au prix de la création d emploi. |
Upgrading the system failed | La mise à niveau du système a échoué |
Upgrading your Banshee Database | Mise à jour de votre base de données Banshee |
(a) Upgrading of airstrips . | a) Remise en état des pistes |
(b) Upgrading of roads . | b) Remise en état des routes |
C. Slum Upgrading Facility | Fonds pour l'amélioration des taudis et des bidonvilles |
Measures for upgrading infrastructures | Mesures d'amélioration des infrastructures |
Upgrading 1,526 computer stations | Modernisation de 1 526 postes informatiques |
1. Upgrading substantive knowledge | 1. Amélioration des connaissances techniques |
Road upgrading programme (km) | Programme de modernisation des routes (km) |
Upgrading of teaching facilities | la modernisation des installations éducatives. |
On others it is more about the advantages of market size, whether through specialization gains from a more intricate division of labour, technological upgrading or a minimum scale of production. | À d'autres égards, elle tire parti des avantages que procure un grand marché gains de spécialisation provenant d'une division du travail plus poussée, modernisation technologique ou une échelle minimale de production. |
Evolution no longer supports upgrading directly from version 0 . However as a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then upgrading to Evolution 3. | Evolution ne prend plus en charge la mise à jour directe depuis la version 0 . Vous pouvez cependant tenter de faire d'abord une mise à jour vers Evolution 2, puis une mise à jour vers Evolution 3. |
10. Upgrading of government buildings | 10. Rénovation de bâtiments publics |
Upgrading in Global Value Chains. | Upgrading in Global Value Chains. |
10. Upgrading of government buildings | Rénovation de bâtiments publics |
Upgrading of current customs facilities. | Modernisation des installations douanières existantes. |
the upgrading of school equipment | l'amélioration du matériel scolaire |
developing legislation and upgrading standards | développer la législation et relever les normes |
There are, however, ways in which TNCs can contribute to the technological upgrading of local companies and the local economy as such without the risk of key technologies leaking to competitors. | Il y a moyen toutefois pour les STN de contribuer à la modernisation technologique des entreprises locales et au développement de l'économie locale sans prendre le risque de faire profiter leurs concurrents de technologies essentielles. |
COM ( 729 ) 2000 , Upgrading the ISD . | iii |
Failed upgrading Mail settings or folders. | Échec lors de la mise à jour des dossiers ou paramètres de courriel. |
Upgrading the work in residential institutions | Amélioration du fonctionnement des institutions de placement |
(a) Upgrading of airstrips . 716 000 | a) Amélioration des pistes 716 000 |
Related searches : Industrial Upgrading - Upgrading Software - Upgrading Infrastructure - Upgrading Unit - Technical Upgrading - Upgrading From - Software Upgrading - Product Upgrading - Economic Upgrading - Upgrading Process - Upgrading Plant - Skills Upgrading - Upgrading Works