Translation of "taxes and dues" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
dues, taxes or fees chargeable for certain services, such as landing taxes or embarkation or disembarkation fees at ports and airports, | des redevances et taxes afférentes à certains services, telles que les taxes d'atterrissage, de débarquement ou d'embarquement dans les ports et les aéroports, |
(e) Calculation of taxes and trading dues for disabled artisans in accordance with the severity of their disability. | e) Impôts et droits de patentes applicables aux artisans handicapés, calculés en fonction du degré d apos invalidité de ceux ci. |
EUNAVFOR shall not be exempt from dues, taxes or charges that represent payment for services rendered. | L État contributeur ou l institution concernée de l Union européenne, selon le cas, peut renoncer à l immunité de juridiction du personnel de l EUNAVFOR. |
EUAM Ukraine shall not be exempt from dues, taxes or charges that represent payment for services rendered. | L'État hôte autorise l'entrée des biens nécessaires aux besoins de l'EUAM Ukraine et les exempte de tous droits de douane, redevances, péages, taxes et droits similaires autres que les frais d'entreposage et de transport ainsi que ceux afférents à d'autres services rendus. |
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services. | Aucune exonération n'est accordée en ce qui concerne les impôts, taxes et droits qui ne constituent que la simple rémunération de services d'utilité générale. |
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services. | Article 5 |
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services. | Elle est également exonérée de tout droit de douane et de toute prohibition et restriction d'importation et d'exportation à l'égard de leurs publications. |
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services. | L'Union est exonérée de tous droits de douane, prohibitions et restrictions d'importation et d'exportation à l'égard des articles destinés à leur usage officiel les articles ainsi importés ne seront pas cédés à titre onéreux ou gratuit sur le territoire du pays dans lequel ils auront été introduits, à moins que ce ne soit à des conditions agréées par le gouvernement de ce pays. |
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services. | Article 4 |
No exemption shall be granted in respect of taxes and dues which amount merely to charges for public utility services. | CHAPITRE II |
rights to import their furniture and effects, at the time of first taking up their post, free of any Host State tariffs, dues, customs duties, import taxes, and other similar taxes or charges and to export their furniture and effects, at the time of termination of their post, free of any Host State tariffs, dues, customs duties, export taxes, and other similar charges. | Les représentants des parties au conseil de direction, le directeur exécutif et les directeurs exécutifs adjoints bénéficient, de la part du gouvernement de l'État d'accueil, outre les privilèges et immunités énumérés au point A du présent article, des privilèges et immunités, exemptions et facilités supplémentaires généralement accordés par l'État d'accueil aux représentants des membres et aux chefs de secrétariat des organisations internationales sur son territoire. |
EUJUST THEMIS personnel shall be exempt from dues and taxes in the Host Party on the emoluments and salaries they receive by reason of their employment. | Les membres du personnel d EUJUST THEMIS sont exemptés, sur le territoire de l hôte, d impôts et de taxes sur les émoluments et les traitements qu ils perçoivent du fait de leur service. |
Countries pay membership dues and 2. | Les pays paient des frais d'adhésion et 2. |
Road classification, maintenance and extension Determination of the basis of assessment, rates and rules for the collection of dues, charges and taxes levied on behalf of the prefecture or province. | Le classement des routes, leur entretien et leur extension. La fixation de l apos assiette, des barèmes et des règles de perception des redevances, des droits et des taxes perçus au profit de la préfecture ou de la province. |
Of this overall figure of DM 1.062 billion, about DM 100 million is customs dues, about DM 100 million compensatory amounts and about DM 860 million is consumer taxes. | Sur ce montant global d'environ 1,062 milliard de marks, environ 100 millions proviennent des taxes douanières, 100 millions des accises compensatoires et quelque 860 millions des impôts nationaux sur la consommation. |
I have to confess that the Council is not in possession of such information. The second part of the question concerns the import of arms exempt from customs dues and taxes. | Dans cette optique, les dispositions du règlement intérieur, qui doivent tendre à la réalisation de cet objectif peuvent être assorties d'une clause sur la liberté d'action, lorsque celleci apparaît comme la condition sine qua non garantissant la meilleure efficacité au déroulement du processus de décision. |
Court dues have to be paid. | Il faut s'acquitter de sa peine. |
Commodities, supplies, and other immovable or movable property may be transferred or otherwise provided by the ISTC to legal entities (including but not limited to Host State scientific organizations) and possessed or used by the ISTC and or the entities to which such items have been provided or transferred free from any tariffs, dues, customs duties, import taxes, VAT, property taxes, and similar taxes or charges | les fonds reçus dans le cadre des projets du Centre par des entités juridiques, y compris par des organisations scientifiques de l'État d'accueil, ne sont pas imposables dans l'État d'accueil |
EUCAP shall be exempt from all national, regional and communal dues, taxes and charges of a similar nature in respect of purchased and imported goods, services provided and facilities used by it for the purposes of the mission. | L EUCAP est exemptée de tous impôts, taxes et autres droits similaires nationaux, régionaux ou communaux au titre des biens achetés et importés, des services rendus et des installations utilisées par elle pour les besoins de la mission. |
I've paid my dues on time, (Laughter) | Je paye mes factures à temps, (Rires) |
I've paid my dues time after time | J'ai payé mon dû une fois après l'autre |
For imported goods and services and in respect of its premises, provided these are intended for the purpose of EUJUST THEMIS, EUJUST THEMIS shall be exempt from all national and municipal dues, taxes or charges of similar nature. | Pour les produits et services importés et pour ses locaux, pour autant qu ils soient destinés à EUJUST THEMIS, EUJUST THEMIS est exemptée de tous impôts et taxes nationaux ou municipaux et de toutes redevances d une nature similaire. |
the price of the package, an indication of the possibility of price revisions referred to in Standard E.1.4.2 and an indication of any dues, taxes or fees chargeable for certain services (landing, embarkation or disembarkation fees at ports and airports, tourist taxes) where such costs are not included in the package | le prix du forfait ainsi qu'une indication de toute révision éventuelle du prix au sens de la norme E.1.4.2 et l'indication des éventuelles redevances et taxes afférentes à certains services (taxes d'atterrissage, de débarquement ou d'embarquement dans les ports et les aéroports, taxes de séjour) lorsqu'elles ne sont pas incluses dans le prix du forfait |
EUAM Ukraine shall be exempt from all national, regional and communal dues, taxes and charges of a similar nature in respect of purchased and imported goods, services provided and facilities used by EUAM Ukraine for the purposes of EUAM Ukraine. | L'EUAM Ukraine n'est pas exempte des impôts, taxes ou autres droits acquittés pour des services rendus. |
When at last I am given my dues | Quand, enfin, j'obtiendrai ce qui m'est du |
Subject Imposition of light dues in the UK | Objet Imposition d'une redevance de signalisation lumineuse au Royaume Uni |
Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits | Les impôts, recettes et taxes non recouvrables, ou encore les crédits d'impôt. |
The bills for pilotage and light dues can be picked up too. | N'oublions pas non plus les frais de pilotage et d'éclairage. |
Taxes consist of direct taxes and indirect ones. | Les taxes sont constituées de taxes directes et indirectes. |
Give their unbelieving husbands whatever they have spent (as bridal dues) and there is no offence for you to marry those women if you give them their bridal dues. | Il ne vous sera fait aucun grief en vous mariant avec elles quand vous leur aurez donné leur mahr. |
Customs dues owing are revenue for the European Community. | Les dettes douanières constituent des recettes pour la Communauté européenne. |
I paid my dues regular in all my lodges. | J'ai toujours payé mon dû dans toutes les loges. |
I was giving the gross receipts on membership dues. | Aux recettes des frais d'adhésion. |
Assessing, and then reassessing, members dues in the current way damages the EU. | La façon actuelle d évaluer, puis réévaluer, les cotisations des membres est préjudiciable à l'UE. |
Taxes on holding gains Taxes on winnings from lottery or gambling Other taxes on income n.e.c. Other current taxes Current taxes on capital Poll taxes Expenditure taxes Payments by households for licences Taxes on international transactions Other current taxes n.e.c. Capital Taxes Taxes on capital transfers Capital levies Other capital taxes n.e.c. | Impôts sur les gains d' exploitation Impôts sur les gains de loterie ou de jeu Autres impôts sur le revenu n.c.a. Autres impôts courants Impôts courants sur le capital Taxe de vote Taxe de dépense Paiements des ménages pour licences Impôts sur les opérations internationales Autres impôts courants n.c.a. Impôts en capital Impôts sur les transferts en capital Levées de capital Autres impôts en capital n.c.a. |
(20) Member States enjoy broad freedom to determine the tax treatment applicable to public benefit purpose entities and their donors with respect to income and capital gains taxes, gift and inheritance taxes, property and land taxes, transfer taxes, registration taxes, stamp duties and similar taxes. | (20) Les États membres jouissent d une grande liberté pour déterminer le traitement fiscal applicable aux entités d utilité publique et à leurs donateurs en ce qui concerne les impôts sur le revenu et sur les plus values, les droits de donation et de succession, les taxes immobilières et foncières, les taxes de transfert, les taxes d enregistrement, les droits de timbre et taxes similaires. |
It shall include all local and national taxes with the exception of port taxes, landing taxes, transhipment taxes and charges for the provision of services. | Il comprend toutes les taxes nationales et locales, à l exception des taxes portuaires, des taxes de débarquement, de transbordement, et des frais de prestation de services. |
It shall include all local and national taxes with the exception of port taxes, landing taxes, transhipment taxes and charges for the provision of services. | Le soutien qu'ils fournissent ne peut comprendre ni le ravitaillement en carburant, ni le transbordement des captures. |
Taxes on specific services ( taxes on imports ) Taxes on specific services ( taxes on products ) | Impôts sur services spécifiques ( impôts sur les importations ) Impôts sur services spécifiques ( impôts sur les produits ) |
In respect of purchased and imported goods, services provided and facilities used by EUNAVFOR for the purposes of the operation, EUNAVFOR, as well as its providers or contractors, shall be exempt from all national, regional and communal dues, taxes and charges of a similar nature. | Le personnel de l EUNAVFOR jouit de l immunité de la juridiction pénale, civile et administrative de l État hôte en toutes circonstances. |
Finally, responsibility for tax, the principal task assigned to the customs authorities, was exercised in such a way as to guarantee that all dues payable in respect of incoming and outgoing goods (customs duties, levies, and indirect taxes) were collected almost without fail. | On peut donc en conclure que, dans cette dernière hypothèse, la liberté de choix du mandant est totale de la part du propriétaire ou du consignataire de la marchandise. Le règlement suivant a été ensuite publié. |
Harbour dues should be brought in to enforce these policies. | Des droits de port devraient être introduits pour veiller au respect de ces obligations. |
On dock dues, the proposals concerned related to fiscal harmonization. | D'autre part, en ce qui concerne l'octroi de mer, il s'agit de textes concernant l'harmonisation fiscale. |
All countries must pay their assessed United Nations dues on time and in full. | Tous les pays doivent verser à l apos ONU l apos intégralité de leur contribution en temps voulu. |
Taxes and duties | 5.7.3 Taxes et droits |
Related searches : Duties And Dues - Dues And Subscriptions - Dues And Fees - Fees And Dues - Death And Taxes - Taxes And Transfers - Taxes And Benefits - Fees And Taxes - Expenses And Taxes - Insurance And Taxes - Taxes And Fines - Taxes And Subsidies - Taxes And Withholdings - Rates And Taxes