Translation of "tangible rewards" to French language:


  Dictionary English-French

Tangible - translation : Tangible rewards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the rewards are apple cube rewards.
Et les récompenses sont des cubes de pomme.
What are the rewards?
Saby des Ministre, leur signature?
And they deserve rewards.
Ils méritent d'être récompensés.
This is real, tangible change, real, tangible change.
Ça c est du changement réel et tangible.
People offered the medium level of rewards did no better than people offered the small rewards.
Les gens à qui l'on a proposé les récompenses moyennes n'ont pas fait mieux que ceux à qui l'on a proposé les petites récompenses.
Indeed Allah rewards the charitable.
Certes, Allah récompense les charitables!
Indeed, Allah rewards the charitable.
Certes, Allah récompense les charitables!
Truly, God rewards the charitable.
Certes, Allah récompense les charitables!
It rewards tolerance, not hatred.
Elle récompense la tolérance, et non la haine.
The person does not consider his rewards such as his life, job, money, and family as rewards.
Rôle fonctionnel Le système des récompenses renforcements est actif dès la fin de la gestation.
Tangible assets
Actifs corporels Déduction faite d' un amortissement cumulé de 10,5 millions d' écus , ce poste comprenait , à la date de l' enregistrement des écritures , les rubriques suivantes en écus 1998 Installations spéciales 1 722 762 7 427 405 2 097 877 18 007 618 298 747 29 554 409 1997 2 065 988 7 225 869 2 184 088 12 976 562 298 465 24 750 972
Tangible problems.
Problèmes concrets.
The temporary pain paid handsome rewards.
Les sacrifices momentanés auront donc servi à quelque chose.
Do you have a rewards card?
Avez vous une carte de fidélité ?
Allah rewards those who are charitable.
Certes, Allah récompense les charitables!
This is the tango of rewards
C'est le tango des récompenses
A long life has its rewards.
Ça vaut la peine de vivre vieux.
I offer rewards and nothing happens.
J'ai offert des récompenses, en vain!
We need to look instead at tangible equity relative to tangible assets.
Nous devons plutôt prendre en compte les capitaux propres tangibles relatifs à des actifs corporels.
Tangible goods are listed in company accounts under Fixed assets tangible assets .
Les biens corporels se retrouvent dans la liste des immobilisations figurant dans les comptes d'entreprises sous les rubriques Actif immobilisé Immobilisations corporelles .
To the second group he offered rewards.
Au second groupe, il a offert des récompenses.
This animal is just working for rewards.
Cet animal fait le beau pour être récompensé.
The best don't always reap the rewards.
Ce ne sont pas toujours les meilleurs qui sont récompensés.
God surely rewards those who give alms.
Certes, Allah récompense les charitables!
Yes, competition rewards the sharp and hardworking.
Oui, la concurrence récompense les personnes brillantes et travailleuses.
Indeed God has greater rewards with Him.
Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.
ANlMUS rewards dedicated players in various ways.
ANIMUS récompense de diverses manières les joueurs les plus assidus.
You think about rewards schemes, air miles.
Pensez aux programmes de fidélisation, aux miles aériens.
I'll send back the rewards, every dollar.
Je vais renvoyer les récompenses, absolument tout.
Effectiveness tangible results
L'efficacité  l'obtention de résultats tangibles
Rather than instant cash back rewards on your credit or debit purchases, this is about 529 rewards for your student education.
Plutôt que de récompenses instantanées cash back sur votre crédit ou votre débit d'achats, il s'agit d'environ 529 récompenses pour vos études.
But this time, people offered the highest rewards,
Mais cette fois, ceux à qui l'on a proposé les plus grosses récompenses...
Two Those if then rewards often destroy creativity.
Deux ces récompenses si, alors détruisent la créativité.
Championships provide good monetary rewards for the winners.
Les championnats offrent la possibilité de gagner de grosses sommes d'argent aux vainqueurs des matchs.
In nature there are neither rewards nor punishments.
Dans la nature il n'y a ni récompense ni punition.
And with Allah is the fairest of rewards.
Quant à Allah, c'est auprès de Lui qu'est la plus belle récompense.
And Allah is the Multiplier of rewards, Knowing
Allah est Reconnaissant et Omniscient.
Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.
Le malheur poursuit ceux qui pèchent, Mais le bonheur récompense les justes.
Accountability should be accompanied by rewards and incentives.
La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.
It rewards the tool, which is the mark.
Et récompense l'outil qui est la note.
So in the monetary system where rewards vary.
Donc dans le système monétaire les mots récompensent beaucoup.
The rewards in this industry are quite low.
Les bénéfices y sont relativement faibles.
Number two, tangible outcome.
Numéro deux, un résultat tan gible.
We need tangible results.
Nous avons besoin de résultats concrets.
Permanent capital tangible assets
Capital permanent immobilisations

 

Related searches : Earn Rewards - Rewards Points - Loyalty Rewards - External Rewards - Economic Rewards - My Rewards - Patronage Rewards - Rewards Member - Offering Rewards - Rewards Management - Travel Rewards - Potential Rewards - Huge Rewards