Translation of "talk about work" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : Talk - translation : Talk about work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why talk about work? | Pourquoi parler travail ? |
Don't talk to me about work. | Ne me parle pas du travail ! |
Don't talk to me about work. | Ne me parlez pas du travail ! |
Don't talk about work. We're on vacation. | Ne parlez pas de travail. Nous sommes en vacances. |
Don't talk about work. We're on vacation. | Ne parle pas de travail. Nous sommes en vacances. |
I don't want to talk about work. | Je n'ai pas envie de parler du travail. |
But anyway, I don't want to talk about work... | Mais bref, je ne veux pas en parler plus. |
Can you talk about your work now within the government? | Pouvez vous nous parler de votre travail au sein du gouvernement ? |
We hear a lot of talk about work life balance. | On entend beaucoup parler de l'équilibre travaille vie personnel. |
We hear a lot of talk about work life balance. | On entend beaucoup parler de l'équilibre travail vie personnelle. |
It is incredibly important to talk about social integration, work for all, good quality work. | Il est extrêmement important d'aborder des thèmes tels que l'intégration sociale, le travail pour tous et la qualité de l'emploi. |
She could easily be up here giving a talk about her work. | Elle aurait pu tout aussi bien être là pour parler de son travail. |
But I do want to talk a bit about how computers work. | Je vais quand même mentionner un point sur cette architecture là. |
I'm going to talk to you today about my work on suspended animation. | Aujourd'hui, je vais vous parler de mon travail en biostase. |
If we talk about your work with Xbox Kinect sensors, what are your complaints about modern cameras? | Si on s'intéresse à votre travail sur les capteurs Xbox Kinect, qu'est ce que vous n'aimez pas dans les caméras modernes ? |
We talk about a citizens' Europe. We talk about | Si nous l'avions fait, vu l'obsession de |
Don't let's talk about it. Don't talk about it. | Je n'ai pas envie d'en parler. |
I want to talk to you today about how we can work in freedom. | Je veux vous parler aujourd'hui de la manière dont nous pouvons travailler en liberté. |
Don't talk, work. | Ne pas parler, travailler. |
We talk about energy independence. We talk about hydrogen cars. | Nous parlons d'indépendance énergétique. Nous parlons de voiture à hydrogène. |
We'll talk about this afterwards, we will talk about clustering. | Nous parlerons à ce sujet par la suite, nous allons parler de regroupement. |
Talk to me about Inverness. Talk to me about something. | Parlezmoi d'Inverness. |
Rather talk about money, enough talk. | Plutôt parler d'argent, assez parlé. |
I'm going to talk about some of my discoveries around the world through my work. | Je vais vous parler de quelques unes des découvertes que j'ai faites dans mon travail de par le monde. |
Sure. The only thing you ever want to talk about is girls, football, and work... | Ah oui c'est vrai qu'avec toi on ne parle que de fille, de travail et de football. |
And I'm here to talk to you about... my life, my health and my work. | Et je suis là pour vous parler de... ma vie, ma santé et mon travail. |
But the trouble is so many people talk so much rubbish about work life balance. | Mais l'ennui, c'est que trop de gens disent trop de bêtises sur cet équilibre. |
But the trouble is so many people talk so much rubbish about work life balance. | Mais le problème est que beaucoup de gens racontent n'importe quoi sur la conciliation travail vie personnelle. |
A talk about surgical robots is also a talk about surgery. | Une présentation sur les robots chirurgicaux est aussi une présentation sur la chirurgie. |
Well, what do you talk about when you talk about minds? | De quoi parlez vous quand on discute de l'esprit ? |
When we talk about online radicalization we always talk about Muslims. | Quand on parle de radicalisation on parle toujours des musulmans. |
Nothing. They don't talk about us. They don't talk about the coal. | Rien. Ils ne parlent pas de nous. Ils ne parlent pas du charbon. |
You talk about human capital, you talk about education and public health. | Vous parlez de capital humain, vous parlez d'éducation et de santé publique. |
Talk about globalization. | Parlons de mondialisation. |
Talk about useless. | Parlant pour ne rien dire. |
Talk about unacceptable | Parlons d'inacceptable |
Talk about it! | Parles en ! |
Talk about what? | Qu'est ce que c'est ? |
Talk? What about? | On croyait que tu voulais discuter! |
I've talk about | J'ai parlé de |
Talk about competition! | On peut parler de concurrence ! |
Talk? About me? | À notre sujet ? |
Talk about love | Parlezmoi d'amour ! |
Talk about zoos. | Parlez du zoo. Allez ! |
But, tonight, I want to talk about something more important I want talk to talk about general purpose computers. | Mais ce soir, je veux vous parler de quelque chose de plus important je voudrais parler des outils informatiques généralistes. |
Related searches : Talk About - Talk About Myself - Talk About Issues - Talk About How - Talk About Further - You Talk About - Talk About Whether - They Talk About - Talk About Pressure - Talk About Exciting - Talk About Topics - Talk About Things - Talk More About - Talk About Him