Translation of "take over risk" to French language:


  Dictionary English-French

Over - translation : Risk - translation : Take - translation : Take over risk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take a risk.
Prenez le risque !
Incidences ( ) Risk ratio over
n Incidence ( ) Risque relatif par rapport à l énoxaparine
Why take the risk?
Pourquoi encourir le risque ?
Why take that risk?
Pourquoi prendre ce risque ?
Incidences ( ) Risk ratio over enoxaparin
n Incidence ( ) Risque relatif par rapport à l énoxaparine
N Incidences ( ) Risk ratio over
n Incidence ( ) Risque relatif par rapport à l énoxaparine
Incidences ( ) Risk ratio over enoxaparin
n Incidence ( ) Risque relatif par rapport à l énoxaparine
I can't take that risk.
Je ne peux pas prendre ce risque.
We can't take the risk.
Nous ne pouvons pas risquer cela.
We must take that risk.
Nous devons prendre ce risque.
He won't take the risk.
Il ne va pas prendre de risque.
It's a risk you take.
Oh que non. Ce sont les risques.
I must take the risk.
C'est un risque à prendre.
(2) A fair environment for risk taking and no unreasonable barriers for new entrepreneurs who start or take over a firm
(2) Environnement équitable pour la prise de risque et absence d obstacles injustes pour les nouveaux entrepreneurs qui créent ou reprennent une entreprise.
We need to take that risk.
Nous devons prendre ce risque.
We'll have to take that risk.
Nous devrons prendre ce risque.
We have to take the risk.
Nous devons prendre le risque.
Why should I take the risk?
Pourquoi devrais je prendre le risque ?
Somebody else can take the risk.
Quelqu'un d'autre peut prendre ce risque.
Let us not take that risk.
Ne prenons pas ce risque.
Why did I take the risk?
Pourquoi ai je pris le risque?
We simply cannot take the risk.
C'est un risque que nous ne pouvons pas prendre.
Rape and sexual assault take away women's control over when, with whom, and how they have sex, significantly increasing risk of HIV.
Le viol ou les violences sexuelles ôtent à la femme tout contrôle sur ses relations sexuelles (quand, avec qui, comment) de sorte que le risque pour celle ci d'être infectée par le VIH est nettement plus élevé.
I'll take over.
Je vais prendre le contrôle.
Take it over
Prends le contrôle
Take it over
Prenons le contrôle
Take over changes
Annuler les modifications
Take over here.
À ton tour.
Take over. What?
Prends la suite.
Take over, quick.
Quoi ? Prends la suite, vite !
or else they wouldn't take the risk.
Ou sinon ils ne prendraient pas le risque.
Do you want to take that risk?
Voulez vous encourir ce risque ?
Do you want to take that risk?
Veux tu encourir ce risque ?
I wouldn't want to take that risk.
Je ne voudrais pas prendre ce risque.
That's a risk you have to take.
C'est un risque que vous devez prendre.
That's a risk you have to take.
C'est un risque que tu dois prendre.
It's a risk we'll have to take.
C'est un risque que nous devrons prendre.
I'd prefer to not take that risk.
Je préférerais ne pas prendre ce risque.
I'd prefer not to take that risk.
Je ne préférerais pas prendre ce risque.
That's a risk we have to take.
C'est un risque que nous devons prendre.
It is the risk that they take.
C'est le risque à prendre.
That's a risk I'm willing to take.
C'est un risque que je suis prêt à prendre.
Take the risk of thinking for yourself.
Prend le risque de penser par toi même.
It allows him to take a risk.
Il voulait me protéger.
Why did you take such a risk?
Pourquoi estu venue ?

 

Related searches : Take Over - Take Risk - You Take Over - Take Sth Over - Take Over Support - Take Charge Over - Take Over Maintenance - Final Take Over - Legal Take Over - Take Possession Over - O Take Over - They Take Over - Take Up Over - Take Over Charge