Translation of "take a hold" to French language:


  Dictionary English-French

Hold - translation : Take - translation : Take a hold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take hold!
Toutes vos forces !
Hold on, take a deep breath.
Accrochez vous, prenez une grande respiration.
Take hold of...
Attrapez ça
Hold on a second! Take her away!
Emmenez la !
Come on. Hold it. Take a bow.
Venez saluer.
Hold on. I'll take a look outside.
Je vais jeter un œil dehors.
Take hold of the rope.
Saisissez la corde !
Take hold of the rope.
Saisis la corde !
Take hold of his shoulders.
II s'est évanoui.
Hold on, take the money.
Tenez, prenez l'argent !
Now let go. Take hold.
Détendstoi
Can Democracy Take Hold in Ukraine?
La démocratie peut elle prendre le pouvoir en Ukraine ?
Mike, take hold of this oar.
MIKE attrape cet aviron.
Take it easy. Hold my hand.
Du calme.
Don't hold the melon, you dirty pig, but take a fruit.
Pas un melon, goinfre, attrapes un fruit.
Take your partner and you hold her
Take your partner and you hold her
Gabon s bloggers struggle to take hold Global Voices
Gabon Les difficiles débuts de la blogosphère gabonaise
Hold your tongue and take it! said d Artagnan.
Taisez vous et prenez, dit d'Artagnan.
Take me in your arms, hold me tight.
Prendsmoi dans tes bras. Serremoi fort.
Take your time, and hold on to her.
Prends ton temps. Et attachetoila.
Take hold and pull your gun. Not me.
Prends ça et sors ton flingue?
Look, Iike this. Take hold of it. There.
C'est moi qui insiste.
What if such a policy were to take hold in the Arab region?
Un tel dispositif pourrait il être adopté dans les pays arabes ?
Once we get a hold of that girl, he'll take orders from me.
Une fois qu'on la tiendra, il sera à mes ordres.
So I never hold any hope or take action.
Je n'ai jamais nourri aucun espoir ni agi dans ce sens.
If you need to hold someone's hand, take hers.
Si tu as besoin de tenir la main de quelqu'un, prends la sienne.
Are you ready to take hold of your destiny?
Êtes vous prêts à prendre votre destin en main ?
Hold Ya Head Chris I Imma Take Her Down
Garde la tête haute Chris, je vais la descendre
We can't hold on much longer. Randall, take command.
Ils sont trop nombreux.
Do not let obsession and madness take hold of you.
Ne vous laissez pas emporter par l obsession et la folie.
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
Prendre des mesures pour renforcer les capacités nationales à juger les responsables.
You take this and hold it like that, you see...
Vous le prenez comme ça.
Take your partner and you hold her, slightly enfold her
Take your partner and you hold her, slightly enfold her
Can you take it now, or shall I hold off?
Tu peux les encaisser maintenant ou devraisje les garder plus longtemps ?
Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
Les terreurs le surprennent comme des eaux Un tourbillon l enlève au milieu de la nuit.
Take his garment when he puts up collateral for a stranger. Hold it for a wayward woman!
Prends son vêtement, car il a cautionné autrui Exige de lui des gages, à cause des étrangers.
LADY CAPULET Hold, take these keys and fetch more spices, nurse.
Lady Capulet Tenez, prenez ces clefs et chercher plus d'épices, d'une infirmière.
Take hold of the stem and snap off away from you.
Saisir la pointe et casser.
Take hold of the stem and snap off away from you.
Saisir la pointe
It must be about to rain the way these take hold.
Mais là, c'est sûrement synonyme de pluie.
Just a few months ago, Americans were terrified that Ebola could take hold in their country.
Il y a seulement quelques mois de cela, les Américains étaient terrifiés à l'idée qu'Ebola puisse s'installer dans leur pays.
It proposes to hold a vote whenever the Council can take useful decisions by that procedure.
Nous voulons condamner cette initiative du Conseil.
Is there a firm commitment for them to hold debates and for them to take decisions?
Mais les parlements seront ils autorisés à discuter et à prendre des décisions ?
Take courage, Mr Blair, it is not enough to hold a referendum on a new constitution in Iraq.
Courage, M. Blair il ne suffit pas d organiser un référendum sur une nouvelle Constitution pour l Irak.
If a woman can't hold her man, there is no reason why he should take the blame.
Si une femme ne sait pas retenir son homme il ne doit se faire aucun type de reproche.

 

Related searches : Take Hold - Take Hold With - Take And Hold - Take Hold Of - Hold A - A Take - Hold A Conference - Hold A Referendum - Hold A Fund - On A Hold - Hold A Connection - Hold A Vision - Gain A Hold