Translation of "survive intact" to French language:
Dictionary English-French
Intact - translation : Survive - translation : Survive intact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Debt mutualization alone will not save the euro, but, without it, the eurozone is unlikely to survive intact. | La mutualisation de la dette ne suffira pas à sauver l'euro, mais sans elle, la zone euro est peu susceptible de survivre intacte. |
No nation, no entity, large or small, public or private, can thrive, or survive intact, with debts as huge as ours. | Aucune nation, aucune entité, grands ou petits, publics ou privés, peuvent prospérer, ou à survivre intacte, avec des dettes aussi vaste que le nôtre. Grande expérience du Président en trickle down gouvernement a retenu plutôt à accéléré la reprise économique. |
Piso, a literate man who patronized poets and philosophers, built a fine library there, the only one to survive intact from antiquity. | Piso, érudit qui a patronné des poètes et des philosophes, y constitua une bibliothèque, la seule à être restée intacte depuis l Antiquité. |
I wonder where heís gone to, and if he managed to survive at the top of one of the few minarets still left intact. | Qui sait où il est passé, s'il a réussi à survivre là haut, sur l'un rares minarets encore debout. |
Let us hope that the rich cultural diversity which is reflected in our European menus will manage to survive intact in conformity with the safety and hygiene rules. | J' espère que nous arriverons à préserver véritablement la diversité culturelle alimentaire tout en respectant les instructions de sécurité et d' hygiène. |
Are you intact? | Estu entier ? |
KEEP THE PACKAGE INTACT | CONSERVER L ETUI INTACT. |
KEEP THE PACKAGE INTACT | CONSERVER L'EMBALLAGE INTACT. |
The cell walls looked intact. | Les membranes cellulaires étaient intactes. |
The structure remains practically intact. | La structure reste pratiquement intacte. |
Spine's intact, but... she's unresponsive. | La colonne est intacte, mais... elle ne répond pas. |
We can survive and we can fail to survive. | Mais je suis d'accord avec lui là dessus. Nous pouvons survivre, et nous pouvons succomber. |
It has an intact Hindu culture. | La culture hindoue y est intacte. |
The chump's wad is still intact. | Le pactole est intact. |
Some of us do survive malaria we do survive AIDS. | certains d'entre nous survivent au paludisme, nous survivons au SIDA. |
Now, when it's frozen that deep, minus 196 degrees Celsius, the cells are intact and the DNA is intact. | La température est si froide, moins 196 degrés Celsius, que les cellules sont intactes et l'ADN est intact. |
I'll survive. | Je survivrai. |
We'll survive. | Nous survivrons. |
They'll survive. | Qui mangent quoi ? |
Believe it or not, some of us do survive. Some of us do survive malaria we do survive AlDS. | Croyez le ou non, certains d'entre nous survivent. certains d'entre nous survivent au paludisme, nous survivons au SIDA. |
It spares nothing it leaves nothing intact | Il ne laisse rien et n'épargne rien |
Military collect weapons, and depression stays intact. | Les militaires ramassent les armes, et l'état de dépression reste inchangé. |
Intact IgG is also excreted in bile. | Les IgG sont également éliminées sous forme inchangée dans la bile. |
Socrates died in prison, his philosophy intact. | Socrate est mort en prison, sa philosophie intacte. |
It leaves the democratic deficit fully intact. | Il en a parfaitement les moyens d'ailleurs c'est le constitutionnaliste qui vous parle. |
The European Union s debt capacity remains intact. | La capacité d endettement de l Union européenne est intacte. |
It'll survive her. | Elle lui survivra. |
Will Olmert Survive? | La survie politique d Olmert en question |
I will survive. | Je survivrai. |
He will survive. | Il survivra. |
She will survive. | Elle survivra. |
They will survive. | Ils survivront. |
They will survive. | Elles survivront. |
Love will survive. | L'amour survivra. |
We will survive. | Nous survivrons. |
You will survive. | Vous survivrez. |
You will survive. | Tu survivras. |
I can survive. | Je peux survivre. |
Will Sami survive? | Sami survivra t il? |
Which shall survive? | Lequel survivra ? |
Survive, like always. | Survivre, comme d'habitude. |
In that way the capital would remain intact. | De cette façon, on n'entamerait pas le capital. |
deleting the minimum requirement with the stem intact | En supprimant la caractéristique minimale munies de leur pédoncule |
You have your memories, is intact of course. | Tu as tes souvenirs, c'est intact bien sûr. |
So you see, it's all intact, completely transparent. | Vous le voyez, il est totalement intact, complètement transparent. |
Related searches : Keep Intact - Leave Intact - Stay Intact - Leaving Intact - Remained Intact - Completely Intact - Is Intact - Preserve Intact - Intact Nature - Keeping Intact - Stays Intact - Firmly Intact