Translation of "supporting efforts" to French language:


  Dictionary English-French

Efforts - translation : Supporting - translation : Supporting efforts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(ii) supporting R D efforts,
(2) soutien des efforts R D,
2. supporting R D efforts,
I'habillement.
Actually, they are supporting our efforts.
En réalité, ils soutiennent nos efforts.
( f ) supporting implementation efforts in the market
f ) soutenir les efforts de mise en œuvre sur le marché
62 138. Supporting efforts to end obstetric fistula
62 138. Appuyer l'action engagée pour en finir avec la fistule obstétricale
I remain committed to supporting the efforts of CSCE.
Je suis résolu à continuer d apos appuyer l apos action de la CSCE.
UNDP is also supporting recovery efforts in five Caribbean countries.
Le PNUD soutient également les efforts de relèvement dans cinq pays des Caraïbes.
His delegation invited industrialized countries to continue supporting such efforts.
La délégation philippine invite les pays industrialisés à continuer d apos appuyer ces efforts.
The Twelve are supporting all efforts towards a peaceful solution.
Les Douze appuient tous les efforts visant à obtenir un règlement pacifique.
UNAMSIL continued supporting the efforts to address the challenges identified above.
La MINUSIL continue à soutenir les efforts qui sont faits pour tenter de régler tous ces problèmes.
2.3 Supporting EU s international efforts to enhance the protection of GIs
2.3 Soutenir les efforts internationaux de l UE pour renforcer la protection des IG
Bosnia and Herzegovina trengthening administrative capacity and supporting domestic efforts at
Bosnie et Herzégovine e renforcement des capacités administratives et le soutien aux efforts que fait le
The EU is committed to continuing supporting Jordan's efforts to strengthen democratic governance.
Maintenir la stabilité macroéconomique et œuvrer en faveur de l'adoption d'un mécanisme élargi de crédit avec le FMI.
(e) To strengthen international cooperation and solidarity in supporting national efforts of developing countries
e) À renforcer la coopération et la solidarité internationales pour aider les pays en développement à
International cooperation will have a most important role to play in supporting those efforts.
La coopération internationale aura à jouer un rôle très important pour soutenir ces efforts.
These efforts are complementary to, and aim at supporting, similar activities of the operational organizations.
Ces efforts visent à compléter et appuyer les activités similaires des organisations opérationnelles.
Rotary International is supporting literacy programmes in addition to their continued efforts to eradicate polio.
En sus de ses efforts constants visant à l apos éradication de la poliomyélite, Rotary International finance des programmes d apos alphabétisation.
Supporting their efforts will make the summit the success the United Nations needs and deserves.
Soutenir leurs efforts fera du sommet le succès dont a besoin et que mérite l'ONU.
Numerous regional consultations are supporting regional efforts to implement the Hyogo Framework, as detailed below.
De nombreuses consultations régionales appuient les efforts régionaux en vue d'appliquer le Cadre d'action de Hyogo, ainsi qu'on l'explique en détail ci après.
(e) Continue supporting Africa apos s development efforts by meeting their ODA commitments and targets.
e) De continuer de soutenir les efforts de développement de l apos Afrique en s apos acquittant de leurs engagements en atteignant leurs objectifs d apos APD.
The Commission thinks this is the best way of supporting the efforts of the UN.
La Commission considère que c' est la meilleure façon de soutenir les efforts de l' ONU.
(b) Combating global environmental threats by supporting developing countries in their efforts towards achieving this goal
b) Combattre les menaces mondiales contre l apos environnement en aidant les pays en développement dans les efforts qu apos ils mènent à cette fin
The international strategy for supporting efforts to make peace in Darfur has also faced some impediments.
La stratégie internationale de soutien aux efforts visant à rétablir la paix au Darfour a rencontré aussi quelques obstacles.
(f) Rooting demand reduction efforts in supporting environments (the family, educational institutions, the workplace) (para. 48)
f) Ancrage des mesures de réduction de la demande dans un environnement favorable (famille, établissement d apos enseignement, lieu de travail) (par. 48)
We must continue our commitment to supporting South African efforts to overcome the legacy of apartheid.
Nous devons poursuivre notre engagement à soutenir l'Afrique du Sud dans ses efforts visant à surmonter l'héritage de l'apartheid.
Some criticized the Hunan authority for not supporting civic efforts while others disagreed with Cui Yongyuan's views.
Certains critiquent les autorités du Hunan et leur refus de supporter des projets civiques tandis que d'autres affichent leur désaccord avec Cui Yongyuan.
Given this, policymakers should redouble their efforts to reduce poverty by supporting sustainable and inclusive economic growth.
Cela étant, les responsables politiques doivent redoubler d efforts pour réduire la pauvreté en venant en soutien à une croissance économique durable et inclusive.
Recognizing also the vital role of South South cooperation in supporting national efforts at human resources development,
Considérant également le rôle vital que joue la coopération Sud Sud en appuyant les efforts nationaux de mise en valeur des ressources humaines,
The High Commissioner greatly appreciated the efforts made by both asylum and donor countries in supporting UNHCR.
Le Haut Commissaire apprécie beaucoup les efforts déployés tant par les pays d apos asile que par les pays donateurs pour venir en aide au HCR.
(j) Intensifying efforts to develop a strategy for sustainable agriculture and supporting a global sustainable agriculture network
j) Intensification des efforts pour la mise au point d apos une stratégie pour une agriculture durable et appui à un réseau mondial pour l apos agriculture durable
72. The international community should continue supporting the efforts of the Governments and peoples of Central America.
72. La communauté internationale devrait continuer d apos appuyer les efforts déployés par les gouvernements et les peuples des pays centraméricains.
UNMIS is supporting efforts aimed at ensuring a unified SLM position at the current round of talks.
La MINUS appuie les efforts visant à assurer que le MLS ait une position unifiée pendant la série actuelle de pourparlers.
So we must show solidarity by supporting these countries' efforts with a sensible and suitable transport policy.
Je voudrais souligner que cette meilleure coordination a d'ailleurs été matérialisée par
This would be a peace keeping buffer force supporting the efforts to be made by both parties.
Il s agirait d une force tampon de maintien de la paix soutenant les efforts qui doivent être réalisés par les deux parties.
A sampling of a Twitter stream that shows links to efforts in supporting the victims of typhoon Ondoy
Exemple d'un compte Twitter qui publie des liens sur les secours pour aider les victimes du cyclone Ondoy
Given the low cost and the huge benefits of supporting such efforts, there is no excuse for inaction.
On peut les appuyer pour peu d argent, avec des résultats extraordinaires. Nous avons donc le devoir d agir.
(d) Promoting and supporting greater efforts to develop renewable sources of energy, such as solar, wind and geothermal
d) Promouvoir et à soutenir le développement des activités menées pour apprendre à exploiter les sources d'énergie renouvelable énergie solaire, éolienne ou géothermique, par exemple
(b) Promoting and supporting greater efforts to develop renewable sources of energy, such as solar, wind and geothermal.
b) Promouvoir et soutenir le développement des activités menées pour apprendre à exploiter les sources d'énergie renouvelable énergie solaire, éolienne ou géothermique, par exemple.
The Chemical Coordinating Centre will further develop the analysis and presentation of monitoring data supporting the modelling efforts.
Le Centre de coordination pour les questions chimiques consacrera un effort accru à l apos analyse et à la présentation des résultats des activités de surveillance, qui viennent étayer les efforts de modélisation.
(d) Promoting and supporting greater efforts to develop renewable sources of energy, such as solar, wind and geothermal
d) Promouvoir et à soutenir le développement des activités menées pour apprendre à exploiter les sources d'énergie renouvelable énergie solaire, éolienne ou géothermique, par exemple 
The Department is supporting national efforts to implement privatization and related policies in the context of economic reforms.
Le Département appuie les efforts nationaux visant à donner effet aux privatisations et aux politiques qui s apos y rapportent, dans le cadre des réformes économiques.
They also encouraged the role of UNDP in supporting government aid coordination efforts through the round table mechanism.
Elles ont également encouragé le PNUD à continuer de prêter son concours aux gouvernements pour la coordination de l apos aide par le biais du mécanisme des tables rondes.
In signing the joint communiqué, the United Nations committed itself to supporting efforts to find peace in Darfur.
En signant le communiqué commun, l'ONU s'est engagée à soutenir les efforts faits pour parvenir à la paix au Darfour.
(b) supporting efforts by the Transitional Government to prevent violations of those measures, and reporting any such violations
b) Appuyer les efforts déployés par le Gouvernement national de transition du Libéria pour empêcher que ces mesures ne soient violées et rendre compte de toute violation
(a) Supporting national Governments in their efforts to strengthen national mechanisms through official development assistance and other appropriate assistance
a) En soutenant les gouvernements dans les efforts qu'ils déploient pour renforcer les mécanismes nationaux au moyen de l'aide publique au développement et d'autres formes d'assistance adaptées

 

Related searches : Efforts In Supporting - Supporting Programme - Supporting Beam - Evidence Supporting - Supporting Wall - Supporting Details - Supporting Cast - Supporting Processes - Supporting Statement - Supporting Equipment - Supporting Plate - Supporting Framework