Translation of "support a goal" to French language:


  Dictionary English-French

Goal - translation : Support - translation : Support a goal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We support this view as a goal to be achieved in the longer term.
Le taux de chômage est en effet beau coup plus élevé qu'à l'époque.
We must give them all our support to reach that goal.
Nous devons leur offrir tout notre soutien pour atteindre ce but.
Their only goal is to earn money to support families back home.
Leur seul but gagner de l'argent pour aider leurs familles restées à la maison.
With enough support from international partners, Nigerians can finally achieve this goal.
Avec un soutien adéquat de la part de nos partenaires internationaux, les Nigérians peuvent enfin réaliser cet objectif.
The goal is to use the data to help rally support for action.
Le but est d'utiliser des données pour aider les gens à unir leurs forces et les pousser à l'action.
And the stated goal was to increase popular support for the Afghan government.
Et l'objectif déclaré était d'accroître le soutien populaire pour le gouvernement afghan.
We need the dedicated support and participation of all to achieve that goal.
Nous avons besoin de l'appui résolu et de la participation de tous pour atteindre cet objectif.
Support Lebanon towards the goal of membership to the World Trade Organisation (WTO).
Examiner les possibilités de renforcement de la coopération énergétique et de l'échange d'expertise technique, le cas échéant, notamment dans le secteur du pétrole et du gaz.
If you want, you can set, you can set a fundraising goal to help support the Imagination Foundation.
Si vous voulez, vous pouvez placer un objectif d'argent à collecter pour soutenir la Imagination Foundation.
The main goal is to provide disengaged minors with support for reorganizing their lives.
Le principal objectif de ces programmes est d'aider les mineurs à reprendre le fil de la vie une fois qu'ils se sont désengagés du conflit armé.
Another key goal in 2003 is to support the reform of public employment services.
Un autre aspect clé abordé en 2002 est le soutien à la reforme des services publics pour l'emploi.
It's a goal!
Buut !
A KAOS goal
But
Reach a goal
Atteindre un objectif
Direct income support, and a widening of the agricultural packages of tasks and rewards are positive steps towards that goal.
Des aides directes au revenu ainsi qu'un élargissement de l'éventail des tâches et des rémunérations agraires indiquent la marche à suivre.
Concrete measures to adequately plan for, and support, the realization of this goal are critical.
L'adoption de mesures concrètes est essentielle pour planifier et soutenir comme il se doit la réalisation de cet objectif.
I would like to assure you of Canada apos s continuing support towards this goal.
Je tiens à vous assurer que le Canada continue à soutenir la poursuite de cet objectif.
I particularly support his view that modal shift should not be the programme's only goal.
C'est surtout son idée selon laquelle le transfert modal ne doit pas constituer le but ultime du programme dont je suis partisan.
Everybody knew that a goal scored by him was not a real goal.
Tout le monde savait que chaque but qu'il marquait n'était pas un vrai but.
Eradicating diseases that have killed or disabled untold numbers of people is a goal that is easy to understand and support.
L éradication de maladies responsables de la mort ou du handicap d un nombre incalculable de personnes est un objectif facile à comprendre et à soutenir.
The Commission, moreover, states that trade policy is not a goal in itself, but it must help support the social model.
La Commission dit d'ailleurs que la politique commerciale n'est pas un but en soi, mais qu'elle doit aider à soutenir le modèle social.
In ice hockey, a goal is scored when the puck completely crosses the goal line between the two goal posts and below the goal crossbar.
Un but, au hockey sur glace, donne un point à l'équipe qui le marque.
A constitution is a goal.
Une constitution est un objectif.
That goal could be reached if the necessary external support and the domestic commitment were sustained.
Cet objectif pourra être atteint si le soutien extérieur et la volonté interne, conditions indispensables, sont maintenus.
Because we support the goal that has been set, we are voting for the proposed measures.
En raison de notre sympathie pour l' objectif posé, nous adhérons aux mesures proposées.
There was a goal!
Un cosmonaute russe Il y a but !
He's a goal keeper.
Il est gardien de but.
Tom scored a goal!
Tom a marqué un but !
I scored a goal.
J'ai marqué un but.
Tom scored a goal.
Tom a marqué un but.
I have a goal!
J'ai un but !
Creates a new goal
Crée un nouvel objectif
Indeed, the drive to educate and mobilize youth in the service of peace is a noble goal that deserves our full support.
En fait, l apos effort pour éduquer et mobiliser la jeunesse pour qu apos elle contribue à l apos édification de la paix est un objectif noble qui mérite notre plein appui.
Number of countries to conquer in a Countries goal or as a fallback in a Player goal.
Nombre de pays à conquérir pour un objectif Pays ou si vous retombez dans un objectif Joueur.
For example, ICT could support the goal of eradicating extreme poverty and hunger by stimulating macroeconomic growth.
Par exemple, les TIC pouvaient contribuer à la réalisation de l'objectif consistant à réduire l'extrême pauvreté et la faim en stimulant la croissance macroéconomique.
In particular, we support the goal of a global partnership for development, and believe that the Churches can make a unique contribution to that partnership.
En particulier, nous appuyons l'objectif de partenariat mondial pour le développement, et nous pensons que les Églises peuvent apporter une contribution unique à ce partenariat.
Money is not a goal.
L argent n est pas un but.
And I set a goal.
Je me suis fixé un objectif.
Money is not a goal.
L'argent n'est pas un but.
Is it a good goal?
Est ce un bon but ?
This is a crucial goal.
C'est une question importante.
We must have a goal.
Nous devons avoir un objectif.
The goal is to ask for support from the UN for the problems related to the Xingu river.
L'objectif est de demander à l ONU de défendre la cause de la rivière Xingu.
During that time, the goal of these outlets was to disseminate propaganda and support the African liberation movements.
À l'époque, l'objectif de ces médias était de répandre de la propagande et de soutenir les mouvements d'indépendance en Afrique.
The European Union stands ready to do what we can to support the parties in achieving this goal.
L'UE est prête à faire ce qui est en son pouvoir pour aider les parties à atteindre cet objectif.

 

Related searches : A Goal - Achieve A Goal - What A Goal - A Stretch Goal - A Clear Goal - Aim A Goal - Keep A Goal - Chase A Goal - Setting A Goal - Accomplishing A Goal - Address A Goal - Achieving A Goal - Stop A Goal - Abandon A Goal