Translation of "suitable and equitable" to French language:
Dictionary English-French
Equitable - translation : Suitable - translation : Suitable and equitable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Equitable and fair treatment | D. Ces activités de coopération se déroulent en application des annexes, appendices et compléments spécifiques définis à l'article II. |
Equitable distribution and deductions | Distribution équitable et déductions |
(a) Equitable and balanced representation | a) Représentation équitable et équilibrée |
Fair and equitable benefit sharing | Chaque partie prend les mesures législatives, administratives ou de politique générale, selon qu'il convient, afin que les avantages découlant de l'utilisation des connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques soient partagés de manière juste et équitable avec les communautés autochtones et locales détentrices de ces connaissances. |
An equally important requirement is suitable housing and a suitable neighbourhood. | Un logement et un environnement résidentiel adaptés sont également une condition essentielle. |
Once it has complied, reconcile between them with justice, and be equitable. God loves the equitable. | Puis, s'il s'y conforme, réconciliez les avec justice et soyez équitables car Allah aime les équitables. |
And they produce more equitable societies. | Et elles produisent des sociétés plus équitables. |
Elections and equitable access to information | Elections et accès équitable à l'information |
First, it is fair and equitable. | Tout d'abord, il est juste et équitable. |
Availability and equitable distribution of water | Disponibilité de l'eau et allocation équitable |
Article 5 Equitable and reasonable utilization | Article 5 Utilisation équitable et raisonnable |
Agreed Equitable Principles and Rules for | de règles équitables convenus au niveau multilatéral |
B. Achieving rational and equitable international | B. Établissement de relations internationales |
2.5.1 Equitable economic growth and development | 2.5.1 Développement et croissance économique équitable |
That is only just and equitable. | C'est tout naturel. |
And if it does revert, make peace between them with justice, and be equitable for Allah loves the equitable. | Puis, s'il s'y conforme, réconciliez les avec justice et soyez équitables car Allah aime les équitables. |
Would the Commissioner accept that is a suitable target and a suitable deadline? | Le commissaire considère t il qu'il s'agit d'un délai et d'un objectif raisonnable ? |
equitable geographical representation | géographique équitable |
1. Equitable representation. | 1. Représentation équitable |
What is a fair and equitable burden? | Mais qu est ce, en fin de compte, qu une charge juste et équitable ? |
What is a fair and equitable burden? | Mais qu est ce, en fin de compte, qu une charge juste et équitable ? |
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE | QUESTION DE LA REPRESENTATION EQUITABLE AU CONSEIL DE SECURITE |
First, our proposal is equitable and fair. | Premièrement, notre proposition est équitable et juste. |
equitable representation on and increase in the | la question de la représentation équitable au Conseil |
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE | QUESTION DE LA REPRESENTATION EQUITABLE AU CONSEIL DE SECURITE ET |
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE | QUESTION DE LA REPRESENTATION EQUITABLE AU CONSEIL DE |
Policy, Regulatory Frameworks and Equitable Benefit Sharing | Principes directeurs, réglementation et répartition équitable des avantages |
Equitable access to health care and services. | L'accès équitable aux soins et aux services de santé |
Promoting equitable rights to property and inheritance | Promouvoir l'égalité des droits à la propriété et à l'héritage |
Availability and equitable distribution of water 7 | Éviter les mesures discriminatoires et satisfaire les besoins des groupes vulnérables ou marginalisés 7 |
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE | QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ |
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE | QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE AU |
Suitable for vegetarians and vegans. | Convient aux régimes végétariens et végétaliens. |
In the selection of participants, particular attention is paid to ensuring both equitable geographic representation and equitable participation by women. | La sélection des candidats se fait notamment sur la base d apos une répartition géographique et d apos une participation des femmes équitables. |
WAYS AND MEANS TO ENSURE THE RATIONAL AND EQUITABLE | L apos ORBITE DE FACON RATIONNELLE ET EQUITABLE SANS PORTER |
ways and means to ensure the rational and equitable | moyens d apos utiliser l apos orbite de façon rationnelle et équitable |
God loves the equitable. | Car Allah aime ceux qui jugent équitablement. |
God loves the equitable. | Car Allah aime les équitables. |
(b) Equitable geographical distribution. | b) Une répartition géographique équitable. |
(vii) Equitable geographical distribution. | vii) Répartition géographique équitable. |
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION | QUESTION DE LA REPRESENTATION EQUITABLE AU |
2.5.1 Equitable economic growth | 2.5.1 Croissance économique équitable |
Principle of equitable access | Principe d'accès équitable |
Such debt finance is both equitable and efficient. | Une telle situation est à la fois équitable et efficace. |
Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules | tous les aspects de l apos Ensemble de principes et de règles |
Related searches : Inclusive And Equitable - Just And Equitable - Legal And Equitable - Fair And Equitable - Safe And Suitable - Suitable And Sufficient - Appropriate And Suitable - Suitable And Appropriate - Equitable Right - Equitable Adjustment - Equitable Principles - Equitable Manner