Translation of "sufficient scale" to French language:
Dictionary English-French
Scale - translation : Sufficient - translation : Sufficient scale - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2.4 In order to make electronic communication networks highly profitable, sufficient scale is needed. | 2.4 Pour assurer aux réseaux de communications électroniques une haute rentabilité, il faut pouvoir opérer à suffisamment grande échelle. |
Transitions to bio fuels and even large scale wind and solar would probably not be sufficient to sustain an industrial system at the present scale. | Passer aux biocarburants ou utiliser massivement les énergies solaire et éolienne ne suffirait probablement pas à soutenir un système industriel dans sa dimension actuelle. |
In others, large scale enterprises became self sufficient units through the vertical integration of their operations. | Dans d apos autres cas encore, de grandes entreprises deviennent autosuffisantes par intégration verticale de leurs activités. |
The scale of this tragedy calls for European Union support, which should be immediate and sufficient. | Les dimensions de cette tragédie exigent la solidarité de l'Union européenne, et cette solidarité doit être immédiate et suffisante. |
Transitions to biofuels and even large scale wind and solar would probably not be able to be sufficient to sustain an industrial system at the present scale... | La transition au fuel biologique et même le solaire et l'énergie éolienne à grande échelle ne seraient probablement pas suffisant pour soutenir un système industriel a son échelle actuelle... |
If read out systems (computers, data loggers) can provide sufficient accuracy and resolution below 15 of full scale, measurements below 15 of full scale are also acceptable. | Si le système de lecture (ordinateurs, enregistreurs de données) est capable de garantir une exactitude et une résolution suffisantes pour des valeurs inférieures à 15 de la pleine échelle, les mesures inférieures à 15 de la pleine échelle sont aussi acceptables. |
Given the scale of Ukraine s current problems and dysfunction, an elegant solution may neither be available nor sufficient. | Compte tenu de l'ampleur des difficultés et des dysfonctionnements actuels de l'Ukraine, une solution élégante ne semble, ici en revanche, ni à portée de main, ni suffisante. |
It should be recapitalized on a sufficient scale to offset the contractionary effects of Europe s national deficit reduction programs. | Il faudrait cependant la recapitaliser à une échelle suffisante pour compenser les effets de contraction des programmes de réduction des déficits européens. |
If the war continues, it will become increasingly difficult to launch an international rehabilitation initiative on a sufficient scale. | Si la guerre se poursuit, il deviendra de plus en plus difficile de lancer une initiative internationale de reconstruction d apos une ampleur suffisante. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or folder of A4 format. | Les dessins éventuels doivent être suffisamment détaillés et présentés à une échelle appropriée en format A 4 ou pliés à ce format. |
3.2.2. drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the protective device and of its mountings on the vehicle | 3.2.2 dessins, à l'échelle requise et suffisamment détaillés, du dispositif de protection et des pièces de montage sur le véhicule |
If the full scale value is 155 ppm (or ppm C) or less or if read out systems (computers, data loggers) that provide sufficient accuracy and resolution below 15 of full scale are used, concentrations below 15 of full scale are also acceptable. | Les concentrations inférieures à 15 de la pleine échelle sont aussi acceptables si la valeur de la pleine échelle est de 155 ppm (ou ppm C) ou moins, ou si on utilise des systèmes de relevés (ordinateurs, répertoires de données) qui donnent une précision suffisante et une résolution inférieure à 15 de la pleine échelle. |
If the full scale value is 155 ppm (or ppm C) or less, or if read out systems (computers, data loggers) that provide sufficient accuracy and resolution below 15 of full scale are used, concentrations below 15 of full scale are also acceptable. | Les concentrations inférieures à 15 de la pleine échelle sont aussi acceptables si la valeur de la pleine échelle est de 155 ppm (ou ppm C) ou moins ou si on utilise des systèmes de relevés (ordinateurs, répertoires de données) qui donnent une précision suffisante et une résolution inférieure à 15 de la pleine échelle. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or on a folder of A4 format. | Les dessins sont, le cas échéant, fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails en format A4 ou sur dépliant de ce format. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or on a folder of A4 format. | Les dessins éventuels sont fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails en format A4 ou sur un dépliant de ce format. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or on a folder of A4 format. | Les dessins éventuels sont fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails, en format A4 ou sur un dépliant de ce format. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or on a folder of A4 format. | Tous dessins doivent être fournis à l'échelle appropriée et avec un degré de détail suffisant en format A4 ou sur un dossier de format A4. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or on a folder of A4 format. | Les dessins éventuels sont fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails, en format A4 ou sur dépliant de ce format. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4, or on a folder of A4 format. | Les dessins éventuels sont fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails en format A4 ou sur dépliant de ce format. |
Any drawings shall be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or on a folder of A4 format. | Les dessins sont fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails, en format A4 ou sur un dépliant de ce format. |
Any drawings must be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 or on a folder of A4 format. | Les dessins éventuels sont fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails en format A4 ou sur dépliant de ce format. |
While in Nairobi, it was cautioned that perhaps there were more than sufficient funds compared to the scale of the problem in Puntland . | À Nairobi, on estimait que les fonds fournis étaient peut être plus que suffisants par rapport à l'ampleur du problème au Puntland . |
Any drawings shall be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 paper or on a folder of A4 format. | Les dessins éventuellement soumis doivent être à une échelle appropriée et suffisamment détaillés, au format A4 ou sur un document plié à ce format. |
An individual regular action of Collaborative Research will not have the scale and level of coordination sufficient to pursue such goal due to | Une action individuelle régulière de recherche coopérative n'aurait pas l'ampleur requise et ne présenterait pas un niveau de coordination suffisant pour atteindre ces objectifs, en raison |
Any drawings shall be supplied in an appropriate scale and in sufficient detail on size A4, or on a folder of A4 format. | Les dessins sont fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails, en format A4 ou sur un dépliant de ce format. |
How ever, in several countries, vaccination is probably still not offered on a sufficient scale, despite recommen dations existing for many years (e.g., in Sweden). | Néanmoins, dans plusieurs pays, la vaccination n'est probable ment pas encore proposée à une échelle suffisante, malgré les recom mandations faites depuis plusieurs années, (par ex. en Suède). |
I realise that many small farms do not have the capacity to generate sufficient income for their owners because of scale and enterprise. | Je réalise que de nombreuses petites exploitations ne disposent pas des capacités suffisantes pour générer un revenu suffisant à cause de leur taille. |
Any drawings needed shall be supplied to an appropriate scale and with sufficient details in A4 format or in a folder of this format. | Les dessins sont, le cas échéant, fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails en format A4 ou sur dépliant de ce format. |
The Community gave support at once, but that support is not sufficient, for the scale of the catastrophe is much greater than we thought. | Je pense concrètement à un système de prévention des incendies plutôt qu'à la réparation des dommages qui en découlent. |
Any drawings needed shall be supplied to an appropriate scale and with sufficient details in A4 format or in a folder of this format. | Les dessins sont, le cas échéant, fournis à une échelle appropriée et avec suffisamment de détails en format A4 ou sur un dépliant de ce format. |
Drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the seats, of their anchorages to the vehicle, and of their adjustment and locking systems | 3.1.2.6. des dessins des sièges, de leurs ancrages sur le véhicule et de leurs systèmes de réglage et de verrouillage, à une échelle appropriée et suffisamment détaillés. |
Also, sufficient time must be given to see how the system operates and where any problems emerge, as well as their scale and possible solutions. | Par ailleurs, un certain laps de temps est nécessaire afin de mettre en relief les dispositions et les failles du système, ainsi que la portée et les solutions qu'il offre. |
Yet these efforts have not been taken on a large scale and are not sufficient to stem the dramatic resurgence of TB caused by HIV AIDS. | Néanmoins, ces efforts n ont pas été entrepris à grande échelle et sont insuffisants pour enrayer la résurgence inquiétante de la tuberculose provoquée par le VIH SIDA. |
The government s ability to offer such insurance on a scale sufficient to make it costless is one reason to favor a public scheme over private insurers. | La capacité du gouvernement à offrir une telle assurance à une échelle suffisante pour qu elle ne coûte rien est une raison de favoriser un plan public plutôt que des assureurs privés. |
Although there are now a number of instruments in this area, these also need to be taken up by the Member States on a sufficient scale . | S'il existe désormais un panel d outils à cette fin, il est indispensable que les États membres les prennent en main à un niveau suffisant . |
Although there are now a number of instruments in this area, these also need to be taken up by the Member States on a sufficient scale . | Une panoplie d instruments existe désormais à cette fin mais il est indispensable que les États membres les prennent en main à un niveau suffisant . |
To prevent new downward spirals of violence, our intervention needs to be swift, smart, and on a sufficient scale to turn the tide towards a sustainable peace. | Pour éviter une nouvelle chute de violente, notre intervention doit être rapide, intelligente et suffisamment importante pour manoeuvrer vers une paix durable. |
India, the only large economy whose workforce will grow in sufficient scale over the next three decades, may partly balance the declines expected in other major economies. | En Inde, l unique grande économie dont la population active augmentera à une échelle suffisante dans les trois prochaines décennies, peut équilibrer en partie la baisse prévue dans les autres grandes économies. |
To estimate the economic scale of this discrimination, it is sufficient to note that about 80 000 children of Spanish migrants in Europe are living in Spain. | C'est pourquoi nous demandons qu'un rapport soit établi, tant au niveau socio économique qu'au niveau de l'environnement, lors de la construction d'une ligne rapide ou de tout autre travail important d'infrastructure. |
The Presidency had hoped that there was sufficient political will to cut through the problems despite the scale of them and at times too their great complexity. | La présidence espérait qu'il y aurait une volonté politique de trancher ces pro blèmes en dépit de leur importance et de leur contenu parfois très compliqué aussi. |
The scale of the disaster shows that the aid pledged by the State or confirmed at local level will not be sufficient to cover the damage reported. | L'ampleur du sinistre démontre que les aides promises par l'État ou confirmées à l'échelon local ne suffiront pas à couvrir les dommages enregistrés. |
'Whereas Europe's scientists, engineers and enter prises, who see no alternative programme of a sufficient scale at national or European levels, find them selves obliged to consider United States research pro grammes, including the SDI, because of the scale of funding available.' | Des améliorations relativement simples et peu onéreuses, par exemple au niveau de l'éclairage public, accroissent la sécurité en général, pour le plus grand bien des femmes et, en particulier, des personnes âgées. |
1 scale major TIMI scale major2 | Saignements majeurs critères TIMI2 |
Nevertheless, these avenues are not sufficient to guarantee the scale of tripartite participation that is needed to offer the best chance of a successful conclusion to the Summit. | Tout cela ne suffira cependant pas à assurer le niveau de participation tripartite requis pour faire du Sommet un plein succès. |
1.12 Instead of land concentration, policies should encourage a transition from industrial scale production to smaller production units, which would also be conducive to self sufficient food production. | 1.12 Il convient de mener une politique qui ne favorise pas la concentration des terres, mais au contraire le passage de grandes entreprises agricoles gérées industriellement à de plus petites unités de production, ce qui permettrait également de garantir l'autosuffisance alimentaire. |
Related searches : Provide Sufficient Scale - More Sufficient - Sufficient Remedy - Sufficient Grounds - Sufficient Supply - Sufficient Knowledge - Are Sufficient - Sufficient Proof - Quite Sufficient - Sufficient Quantity - Sufficient Space - Sufficient Means