Translation of "subject of change" to French language:


  Dictionary English-French

Change - translation : Subject - translation : Subject of change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Subject Change
Changer le sujet
Change the subject.
Change de sujet.
Change the subject.
Oui, change de sujet.
Let's change the subject.
Changeons de sujet.
Don't change the subject.
Ne changez pas de sujet.
Don't change the subject.
Ne change pas de sujet.
Let's change the subject.
On change de sujet ?
Let's change the subject.
Changeons de sujet.
Let's change the subject.
Changeons de conversation...
Don't change the subject.
Ne change pas de sujet. Comment je sors ?
acceptable, subject to a change of wording
Acceptable, sous réserve d'une modification du libellé
Can I change the subject?
Puis je changer de sujet ?
All right. Change the subject.
Bien, changeons de sujet
Please let's change the subject.
Changeons de sujet, je vous prie.
Let's change the subject, Paz.
C'est bon. Ea suite...
Anyway let us change the subject.
Changeons de sujet.
I'm going to change the subject.
Je vais changer de sujet.
Now Fred, don't change the subject!
Allons, Fred, ne change pas de sujet.
You want to change the subject?
Parlons d'autre chose.
Well, don't try to change the subject.
Ne cherche pas à détourner la conversation.
I think we'd better change the subject.
Je pense que nous devrions changer de sujet
And don't try to change the subject.
Et ne change pas de sujet !
Subject Implementation of the change in the annual leave cycle
Objet Application des nouvelles dispositions régissant le cycle d'administration du congé annuel
The prices are subject to change without notice.
Les prix sont sujets à changement sans préavis.
I must ask you to change the subject.
Soyez gentil, parlez d'autre chose.
Let's stop talking about that and change the subject.
Arrêtons de parler de cela et changeons de sujet.
Please note that the price is subject to change.
Veuillez noter que le prix est susceptible d'évoluer.
Please note that the price is subject to change.
Veuillez noter que le prix est sujet à des changements.
Then no more need be said change the subject.
Alors, il est inutile d'en parler plus longtemps changeons de conversation.
As usual, it is subject to change if necessary.
Comme d apos habitude, il peut être modifié si nécessaire.
Subject to that change, the Commission adopted paragraph (3).
Sous réserve de cette modification, la Commission a adopté le paragraphe 3.
Sub items are subject to change year by year.
Les subdivisions peuvent être éventuellement modifiées année après année.
1.1 The world is subject to rapid geopolitical change.
1.1 Le monde est soumis à des changements géopolitiques rapides.
Now, why did you want to change the subject?
Ne changez pas de sujet.
any specific objective physical characteristics not subject to change
les signes physiques particuliers, objectifs et inaltérables
Subject Change of a directive's legal basis from Article 100 to Article 100A
Objet Transfert de la base juridique de la directive de l'article 100 à l'article 100 A
The classification of most of the early groups is fluid and subject to change.
La classification de la plupart des taxons supérieurs est controversée et sujette à modification.
I would make one comment in passing on the subject of change of flag.
Je noterai au passage une remarque sur le changement de pavillon.
'Suppose we change the subject,' the March Hare interrupted, yawning.
Supposons que nous changeons le sujet, le Lièvre de Mars interrompu, bâillements.
A merger proposal that contemplates any significant change of statutes, including change of headquarters site, should be subject to a thorough evaluation.
Un projet de fusion qui soulève la possibilité d apos une modification appréciable du statut, déplacement du siège compris, nécessite une analyse approfondie.
Subject Change of a directive's legal basis from Article 100 to Article 100 A
Objet Transfert de la base juridique de la di rective de l'article 100 à l'article 100 A
Question No 34, by Mr Dessylas Subject Change of regime for sultanas and currants
Objet Modification du régime appliqué aux raisins secs du type Sultanine et aux raisins de Corinthe
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.
Nous avons fixé provisoirement la réunion à lundi. Cette date est susceptible d'être modifiée.
1.11 Danish style flexicurity is subject to constant discussion and change.
1.11 La flexécurité à la danoise est constamment en discussion et en évolution.
1.12 Danish style flexicurity is subject to constant discussion and change.
1.12 La flexicurité à la danoise est constamment en discussion et en évolution.

 

Related searches : Change Of Subject - Change The Subject - Subject To Change - Of Change - Subject Of Entry - Subject Of Observation - Subject Of Evaluation - Subject Of Knowledge - Subject Of Decision - Subject Of Application - Subject Of Confirmation - Subject Of Instruction - Subject Of Leasing