Translation of "struck dumb" to French language:


  Dictionary English-French

Dumb - translation : Struck - translation : Struck dumb - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, are you struck dumb?
Vous êtes frappé d'imbécillité?
We were struck dumb with astonishment.
Nous étions sans voix d'étonnement.
Gossip Coictier was struck dumb with surprise.
Le compère Coictier demeurait muet de surprise.
My uncle, usually so garrulous, was struck dumb likewise.
Mon oncle, si loquace, si impétueusement discoureur d'habitude, se taisait aussi.
She found herself struck dumb, and powerless to move.
Elle se trouvait frappée de mutisme et d'immobilité.
It's just like I was struck stone dumb in both my ears.
Comme si j'étais muette des deux oreilles.
And on the day whereon the Hour arriveth, dumb struck will be the culprits.
Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir.
On the Day the Hour arrives, the guilty will be struck dumb with despair,
Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir.
so leave them alone till they face the Day on which they will be struck dumb,
Laisse les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
Then indeed, he stood silent again, like one struck dumb, and after a while he starts up.
Alors, en vérité, il demeura encore silencieux comme un frappé de mutisme, et après un instant il se dressa.
On the Day that the Hour will be established, the guilty will be struck dumb with despair.
Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir.
The deeds that ensued were so disappointing that the environmental movement around the world has been virtually struck dumb.
Les actions qui ont suivi ont été tellement décevantes que le mouvement écologiste mondial en est presque resté muet.
However, we had left behind us the luminous forest, dumb with astonishment, overwhelmed and struck down with a terror which amounted to stupefaction.
Cependant nous avions quitté la forêt claire et lumineuse, muets d'étonnement, accablés sous une stupéfaction qui touchait à l'abrutissement.
Tom is dumb, but not that dumb.
Tom est stupide, mais pas si stupide.
Dumb
Bête
Other than Mrs Ham merich having been instantly struck dumb or not being in the Chamber, under what rule does Ms Tongue raise this question?
C'est là que cela apparaît avec le plus de clarté.
You mean a little dumb. Not dumb, just goodnatured.
Un peu idiote ? Non, facile à vivre, c est tout.
It seems to me that in the course of the ten metre journey from here to where you are sitting now you have been struck dumb.
Je constate que les dix mètres que vous avez franchis pour en arriver à ces sièges vous ont rendu aphone.
Dumb ways to die so many dumb ways to die
Tant de façons stupides de mourir Il y a tant de façons stupides de mourir
Or you're dumb, you're dumb , there's no language, no communication.
Ou tu es idiot, tu es idiot , il n'y a pas de langage, pas de communication.
That's dumb.
C'est stupide.
It's dumb.
C'est bête.
Useless, dumb.
Incapable, stupide.
And dumb.
Et idiote !
Im dumb.
Quel imbécile.
See that's not very good so thorium's dumb. Well no, thorium's dumb in a solid fuel reactor. Not thorium's dumb.
C'est vraiment, vraiment cher de fabiquer du combustible solide.
Don't play dumb!
Ne fais pas l'imbécile.
He remained dumb.
Il est resté silencieux.
Don't play dumb!
Ne fais pas l'idiot.
Danger makes dumb.
Le danger rend con.
Danger makes dumb.
Le risque rend con.
I felt dumb.
Je me suis senti idiot.
I felt dumb.
Je me suis sentie idiote.
Tom isn't dumb.
Tom n'est pas débile.
I'm not dumb.
Je ne suis pas abruti.
I'm not dumb.
Je ne suis pas abrutie.
I played dumb.
J'ai fait l'innocent.
I played dumb.
J'ai fait l'idiot.
I played dumb.
J'ai fait l'idiote.
Rodolphe was dumb.
Rodolphe était resté muet.
But, he's dumb.
Mais, c'est un débile.
You are dumb.
Vous êtes stupides.
This is dumb.
Ceci est muet.
Are you dumb?
Es tu idiot?
Man, I'm dumb.
Je suis bête.

 

Related searches : Play Dumb - Dumb Show - Dumb Question - Dumb Bomb - Dumb Blonde - Too Dumb - Dumb Pipe - Dumb Terminal - Dumb Money - Dumb People - Dumb Barge - Dumb Cane