Translation of "dumb people" to French language:
Dictionary English-French
Dumb - translation : Dumb people - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seriously, people are so dumb. | Sérieusement, les gens sont tellement abrutis ! |
The people are dumb. The people are sheep. | Le peuple est idiot, ce sont des moutons. |
The world is full of dumb people. | Le monde est plein d idiots. |
Some people told me you were dumb. | Certains disent que vous êtes idiot. |
But I'm saying the culture makes people dumb. | Je dis que la culture rend les gens bornés. |
Now, am I saying that there are dumb people working here? | Est ce que je dis que ce sont des gens bornés qui travaillent ici? |
Tom is dumb, but not that dumb. | Tom est stupide, mais pas si stupide. |
God has condemned these people and made them deaf, dumb, and blind. | Ce sont ceux là qu'Allah a maudits, a rendus sourds et a rendu leurs yeux aveugles. |
Dumb | Bête |
You mean a little dumb. Not dumb, just goodnatured. | Un peu idiote ? Non, facile à vivre, c est tout. |
Dumb ways to die so many dumb ways to die | Tant de façons stupides de mourir Il y a tant de façons stupides de mourir |
Or you're dumb, you're dumb , there's no language, no communication. | Ou tu es idiot, tu es idiot , il n'y a pas de langage, pas de communication. |
That's dumb. | C'est stupide. |
It's dumb. | C'est bête. |
Useless, dumb. | Incapable, stupide. |
And dumb. | Et idiote ! |
Im dumb. | Quel imbécile. |
See that's not very good so thorium's dumb. Well no, thorium's dumb in a solid fuel reactor. Not thorium's dumb. | C'est vraiment, vraiment cher de fabiquer du combustible solide. |
Thereupon he Who disbelieved Was dumb founded, And Allah guideth not a wrong doing people. | Le mécréant resta alors confondu. Allah ne guide pas les gens injustes. |
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake and the people wondered. | Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le muet parla, et la foule fut dans l admiration. |
Don't play dumb! | Ne fais pas l'imbécile. |
He remained dumb. | Il est resté silencieux. |
Don't play dumb! | Ne fais pas l'idiot. |
Danger makes dumb. | Le danger rend con. |
Danger makes dumb. | Le risque rend con. |
I felt dumb. | Je me suis senti idiot. |
I felt dumb. | Je me suis sentie idiote. |
Tom isn't dumb. | Tom n'est pas débile. |
I'm not dumb. | Je ne suis pas abruti. |
I'm not dumb. | Je ne suis pas abrutie. |
I played dumb. | J'ai fait l'innocent. |
I played dumb. | J'ai fait l'idiot. |
I played dumb. | J'ai fait l'idiote. |
Rodolphe was dumb. | Rodolphe était resté muet. |
But, he's dumb. | Mais, c'est un débile. |
You are dumb. | Vous êtes stupides. |
This is dumb. | Ceci est muet. |
Are you dumb? | Es tu idiot? |
Man, I'm dumb. | Je suis bête. |
What? Dumb fuck! | Vinz! |
That dumb expression? | Pourquoi cette expression? |
Gee, I'm dumb. | Je suis vraiment bête. |
Don't be dumb. | Ne sois pas idiote. |
Am I dumb? | Suisje bête ? |
I played dumb. | J'ai fait l'innocent. |
Related searches : Play Dumb - Struck Dumb - Dumb Show - Dumb Question - Dumb Bomb - Dumb Blonde - Too Dumb - Dumb Pipe - Dumb Terminal - Dumb Money - Dumb Barge - Dumb Cane - Strike Dumb