Translation of "dumb people" to French language:


  Dictionary English-French

Dumb - translation : Dumb people - translation : People - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Seriously, people are so dumb.
Sérieusement, les gens sont tellement abrutis !
The people are dumb. The people are sheep.
Le peuple est idiot, ce sont des moutons.
The world is full of dumb people.
Le monde est plein d idiots.
Some people told me you were dumb.
Certains disent que vous êtes idiot.
But I'm saying the culture makes people dumb.
Je dis que la culture rend les gens bornés.
Now, am I saying that there are dumb people working here?
Est ce que je dis que ce sont des gens bornés qui travaillent ici?
Tom is dumb, but not that dumb.
Tom est stupide, mais pas si stupide.
God has condemned these people and made them deaf, dumb, and blind.
Ce sont ceux là qu'Allah a maudits, a rendus sourds et a rendu leurs yeux aveugles.
Dumb
Bête
You mean a little dumb. Not dumb, just goodnatured.
Un peu idiote ? Non, facile à vivre, c est tout.
Dumb ways to die so many dumb ways to die
Tant de façons stupides de mourir Il y a tant de façons stupides de mourir
Or you're dumb, you're dumb , there's no language, no communication.
Ou tu es idiot, tu es idiot , il n'y a pas de langage, pas de communication.
That's dumb.
C'est stupide.
It's dumb.
C'est bête.
Useless, dumb.
Incapable, stupide.
And dumb.
Et idiote !
Im dumb.
Quel imbécile.
See that's not very good so thorium's dumb. Well no, thorium's dumb in a solid fuel reactor. Not thorium's dumb.
C'est vraiment, vraiment cher de fabiquer du combustible solide.
Thereupon he Who disbelieved Was dumb founded, And Allah guideth not a wrong doing people.
Le mécréant resta alors confondu. Allah ne guide pas les gens injustes.
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake and the people wondered.
Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le muet parla, et la foule fut dans l admiration.
Don't play dumb!
Ne fais pas l'imbécile.
He remained dumb.
Il est resté silencieux.
Don't play dumb!
Ne fais pas l'idiot.
Danger makes dumb.
Le danger rend con.
Danger makes dumb.
Le risque rend con.
I felt dumb.
Je me suis senti idiot.
I felt dumb.
Je me suis sentie idiote.
Tom isn't dumb.
Tom n'est pas débile.
I'm not dumb.
Je ne suis pas abruti.
I'm not dumb.
Je ne suis pas abrutie.
I played dumb.
J'ai fait l'innocent.
I played dumb.
J'ai fait l'idiot.
I played dumb.
J'ai fait l'idiote.
Rodolphe was dumb.
Rodolphe était resté muet.
But, he's dumb.
Mais, c'est un débile.
You are dumb.
Vous êtes stupides.
This is dumb.
Ceci est muet.
Are you dumb?
Es tu idiot?
Man, I'm dumb.
Je suis bête.
What? Dumb fuck!
Vinz!
That dumb expression?
Pourquoi cette expression?
Gee, I'm dumb.
Je suis vraiment bête.
Don't be dumb.
Ne sois pas idiote.
Am I dumb?
Suisje bête ?
I played dumb.
J'ai fait l'innocent.

 

Related searches : Play Dumb - Struck Dumb - Dumb Show - Dumb Question - Dumb Bomb - Dumb Blonde - Too Dumb - Dumb Pipe - Dumb Terminal - Dumb Money - Dumb Barge - Dumb Cane - Strike Dumb