Translation of "stir gently" to French language:


  Dictionary English-French

Gently - translation : Stir - translation : Stir gently - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gently stir the contents of the bowl with a sterile spatula to aid mixing.
Remuer doucement le contenu de la cuvette avec une spatule stérile pour en faciliter le mélange.
CAPULET Come, stir, stir, stir!
CAPULET Venez, remuer, mélanger, remuer!
Gently, gently move it back.
Doucement, doucement, il recule.
Stir slowly...
Mélangeons doucement!
Don't stir!
Ne bougez pas.
Gently!
Doucement!
Gently.
Tu m'aimes toujours ?
Stir the soup.
Mélange la soupe.
Stir the soup.
Touille la soupe !
Stir the soup.
Touillez la soupe !
Magnetic Stir Bar
Barreau magnétique
Gently mix.
Mélanger doucement.
Gently mix.
Mélanger doucement.
Swirl gently.
Remuez très doucement.
Swirl gently.
Faire tourner doucement.
Slowly... gently...
Lentement... en douceur...
Gently, Jane.
Du calme, Jane.
Gently, fellas...
Voyons, qu'estce que vous avez demandé ?
I will not stir.
Je ne bougerai pas.
Quasimodo did not stir.
Quasimodo ne bougea pas.
Catherine dared not stir.
Catherine n'osait plus bouger.
Magnetic Stir Bar Retriever
Baguette magnétique
Here, stir this soap.
Tiens, prends la relève.
Mary smiles gently.
Marie sourit gentiment.
Kiss me gently
Embrasse moi doucement
Unlace them gently.
Défais les lacets doucement.
Gently, dear. Slowly.
Doucement, chérie.
Do something! Gently...
Mais faites donc quelque chose!
Stir once every fifteen minutes.
Tournez toutes les quinze minutes.
And he did not stir.
Et il restait.
The Nautilus did not stir.
Le _Nautilus_ ne bougeait plus.
The captain did not stir.
Le capitaine ne bougea pas.
Do not stir! said Gudule.
Ne bouge pas ! dit Gudule.
Stir for about two minutes.
Mélangez pendant environ deux minutes.
Stir well and drink immediately.
Remuez et buvez immédiatement.
Michelin caused a great stir.
On a fait beaucoup de bruit dans le cas de Michelin.
That'll stir up bad feelings!
Le mécontentement serait grand !
Ever been in stir, Leo?
T'as déjà fait de la taule, léo?
Hold the stir you blockhead.
Tiensla, imbécile.
Doesn't that stir your conscience?
Votre conscience ne vous brûle pas?
Hold the baby gently.
Tenez le bébé doucement.
She pushed me gently.
Elle me poussa avec douceur.
She pushed me gently.
Elle m'a poussé avec douceur.
She pushed me gently.
Elle m'a poussée avec douceur.
She pushed me gently.
Elle m'a gentiment poussé.

 

Related searches : Gently Stir - Gently Sloping - Gently Press - Gently Shake - Gently Lower - Gently Remove - Gently Invert - Gently Shaking - Gently Wipe - Gently Start - Handle Gently - Gently Push