Translation of "stink up" to French language:


  Dictionary English-French

Stink - translation : Stink up - translation :
Keywords : Pues Puanteur Puent Puer

  Examples (External sources, not reviewed)

Try dragging 200 pounds of stink up a flight of stairs.
Essayez de traîner un truc puant de 100 kilos dans une volée d'escaliers.
You Stink !
Vous puez ! .
I stink.
Je pue.
People stink!
Les gens empestent!
You stink!
T'as perdu!
You stink.
Très mauvais.
The socks stink.
Les chaussettes puent.
Do I stink?
Est ce que je pue ?
My feet stink.
Mes pieds sentent mauvais.
Rot, you stink.
Moisi, tu put.
You stink crazy!
C'est dingue !
They say we stink.
Ils disent que nous puons.
You stink of liquor.
Tu pues l'alcool.
These toilets really stink.
Alors ça pu énormément.
That's not my stink.
On n'est que deux.
And you, you stink.
Et toi, tu pues.
And you stink of liquor!
Tu pues l'alcool !
I hate the pesky stink wagons.
Je hais ce truc en acier.
The stink from the garbage was overwhelming.
La puanteur provenant des déchets était accablante.
And boy do we stink out here.
Et bien mon ami, qu'est qu'on empeste ici à l'extérieur.
Let me go. I stink of wine.
Rodolphe.
I'm soaked with sweat.' Step back. You stink!
Je suis trempé de sueur. Éloigne toi, tu pues !
Eating radish all day, of course it'd stink.
Elle passe son temps à manger des navets, c'est normal que ça pue !
We do not know how to be stink
Nous ne savons pas comment ?tre puanteur
You stink, Vader! Your style smells something sour!
Tu pus Vader Ton style sent les couches
l guess even a prison stink is worse.
L'odeur de la prison est pire.
Oh those vegans,they think their shit doesn't stink
Parfois vous entendez des gens qui disent Oh,ces vegans,ils croient vraiment que leur merde sent la rose
See, it's hard to teach kids who stink. (Laughter)
C'est difficile d'enseigner à des enfants qui sentent mauvais.
I ain't smelling' nothin' but the stink o' horses!
Je sens rien, que la puanteur des chevaux !
Or the plumbing inspectors saying that your pipes stink?
Que les inspecteurs en plomberie vous fassent changer vos tuyaux ?
And the stink of the hides in La Plata.
Et la puanteur des peaux qui sèchent à La Plata.
And they laid it up till the morning, as Moses bade and it did not stink, neither was there any worm therein.
Ils le laissèrent jusqu au matin, comme Moïse l avait ordonné et cela ne devint point infect, et il ne s y mit point de vers.
Global Health World Toilet Day Raises a Stink Global Voices
Santé mondiale La Journée mondiale des toilettes vous met au parfum !
My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
(38 6) Mes plaies sont infectes et purulentes, Par l effet de ma folie.
Oh, yeah. Three stink bombs and a Ramona Sucks! banner.
Oh, ouais. 3 bombes puantes et une banniere Ramona craint!
If I can't do anything else, I'll raise a stink!
Je remuerai ciel et terre !
The Moroccans should have made a bigger stink out of this.
Les Marocains auraient dû en faire toute une affaire.
Lebanese 'You Stink' Protesters Are Back on the Streets Global Voices
Les Libanais de Vous puez à nouveau dans les rues
In a comment on the video, the You Stink movement comments
Commentant la vidéo, le mouvement Vous Puez écrit
Hey, I thought I smelled nerd stink coming from this booth.
BLADEZZ
Does a nation demanding to write its own Terristory stink, necessarily?
Est ce qu'une nation qui demande à écrire sa Terr(hist)oire pue nécessairement ?
When I tell about those, it will raise a pretty stink.
Je révélerai tout!
Thousands of Lebanese protesters chanting You Stink outside parliament. Photo credit joeyayoub
Des milliers de manifestants scandent Vous puez devant le Parlement Photo joeyayoub
Cosmopepla is an insect genus of stink bugs in the Pentatomidae family.
Cosmopepla est un genre d'insecte appartenant à la famille des Pentatomidae (punaises).
We stink of hairspray and underarm deodorant, and all kinds of stuff.
Nous empestons la laque et le déodorant, et tout ce genre de choses.

 

Related searches : Stink Bomb - Stink Bug - Stink Fly - Stink At - I Stink - Stink Bell - Stink Out - Up - Waked Up - Gives Up - Bag Up - Plug Up - Loom Up