Translation of "still occurs" to French language:


  Dictionary English-French

Occurs - translation : Still - translation : Still occurs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This still occurs, of course.
Bien entendu, le phénomène demeure.
But, Mr President, this situation still occurs.
Par conséquent, nous voulons que des solutions soient recherchées.
There are two ways of preventing this, which regrettably still occurs in the
Le trachome et les maladies sexuelles infectant les mères font également l'objet de recherches appliquées, ainsi
Banotti transport difficulties and the vexation that still occurs at the Community's internal frontiers.
Banotti a commencé à marquer la commission de son empreinte.
In this form the prodromal illness still occurs but may be less severe than in the ordinary type.
Le virus se diffuse ensuite dans le système réticulo endothélial et entraîne les premiers signes de la maladie.
In particular, he received reports that a system of so called telephone justice still occurs in such cases.
In particular, he received reports that a system of so called telephone justice still occurs in such cases.
Although the principle of emancipation is broadly anchored in legislation, discrimination in the workplace still occurs in practice.
Bien que la législation consacre pleinement le principe de l'émancipation, la discrimination au lieu de travail se produit encore dans la pratique.
And even if this occurs, it is still occurring in a presence which is not affected by it.
Et même si cela se produit, cela se produit toujours dans une présence qui n'est pas affectée par cela.
Occurs
Apparaît
If severe OHSS occurs, gonadotrophin treatment should be stopped if still ongoing, the patient hospitalised and specific therapy for OHSS started.
En cas de SHO sévère, on arrêtera le traitement par gonadotrophines encore en cours, la patiente sera hospitalisée et un traitement spécifique du SHO sera débuté.
Even though a CEO cannot know everything, he or she is still ultimately responsible for what occurs in the company they run.
Si un PDG ne peut pas tout savoir, il est cependant responsable en dernier ressort de ce qui se produit dans l'entreprise qu'il dirige.
Despite the fact that Kinect shifted the interaction to the physical level, much still occurs on a flat screen, sometimes in 3D.
Bien que le Kinect ait rendu l'interaction physique, beaucoup de choses se déroulent sur écran plat, parfois en 3D.
Every financial crisis is inherently unknowable before it occurs, and as it occurs.
Toute crise financière est par essence imprévisible tant son apparition que son déroulement.
When an error occurs
en cas d'erreur
When the inevitable occurs.
Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
When the Occurrence occurs,
Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
If an error occurs
Si une erreur se produit
Wolframite occurs with cassiterite.
La wolframite est un accompagnateur de la cassitérite.
Why does hypoglycaemia occurs?
Pourquoi une hypoglycémie survient?
This type of discrimination against women still occurs, with the focus being not on their performance but merely on their gender and their bodies.
Les femmes sont toujours victimes de discriminations de ce genre et au lieu de se concentrer sur leurs performances sportives, on privilégie leur sexe et leur corps.
Occurs Less Than 5 Times
Apparaît moins de 5 fois
The opposite occurs with interference.
L'inverse se produit avec l'interférence.
And that's where glycolysis occurs.
Et c'est là que se produit la glycolyse.
None occurs to me now.
Non, rien de particulier.
Unfortunately, human beings still do not know why, where and when the prion becomes 'mad' or when this prion caused disease occurs and for what reason.
Malheureusement, l'humanité ne sait pas encore pourquoi, où, ni quand le prion devient fou , quand la maladie à prion se déclare, ni pour quelle raison.
Two months later something incredible occurs.
Deux mois plus tard une chose incroyable se produit.
You can say a miracle occurs.
Vous pouvez dire qu'un miracle se produit.
on that Day, the Event occurs.
ce jour là alors, l'Evénement se produira,
If an error occurs, returns FALSE.
Si une erreur survient, retourne FALSE.
If an error occurs, returns FALSE.
Sinon, elle retourne TRUE.
If an error occurs, returns 0.
Si une erreur survient, la fonction retourne 0.
Tablet disintegration occurs rapidly in saliva.
Le comprimé se dissout rapidement dans la salive.
Further hydroxylation occurs prior to elimination.
Une autre hydroxylation intervient avant l élimination.
Spontaneous recovery occurs within 3 hours.
On observe un réveil spontané dans les 3 heures.
Cross resistance occurs with other macrolides.
Une résistance croisée se produit avec d autres macrolides.
Speaking and hearing occurs in it.
Parler et entendre y apparaissent.
So glycolysis occurs in the cytoplasm.
Alors la glycolyse se produit dans le cytoplasme.
What occurs in different demand reduction programmes?
Que se passe t il dans différents programmes de réduction de la demande ?
That is, if nothing untoward occurs.
Sauf incident fâcheux.
It occurs on September 11 in the Gregorian calendar, except for leap years, when it occurs on September 12.
Pour les années du calendrier grégorien allant de 1901 à 2099 incluse, l'équivalent correspond aux 11 et 12 septembre.
for a sixteenth VAT directive to eliminate the double taxation that still occurs when goods are acquired by individuals and imported to another Member State (July 1984)
en juin 1985, le Conseil est parvenu à un compromis concernant quatre propositions de directive relatives aux franchises fiscales applicables aux voyageurs, aux petits envois et aux carburants présentées par la Commission en 1983 et 1984.
for a 16th VAT directive to eliminate the double taxation that still occurs when goods are acquired by individuals and imported to another Member State (July 1984)
seizième directive relative à la TVA pour éliminer la double imposition qui existe encore lorsque des marchandises sont achetées par des particuliers et importées dans un autre Etat membre (juillet 1984)
And for years we have complained, we have cried and we have watched, but nothing has changed as Mob Justice still occurs with its perpetrators largely going unpunished.
Et cela fait des années que nous nous plaignons, que nous pleurons et que nous regardons mais rien n'a changé depuis, puisque les lynchages ont toujours lieu et les auteurs sont souvent impunis.
quot What makes the matter really urgent is the fact that torture still occurs on a worldwide scale affecting many thousands of people on a long term basis.
La question est réellement urgente dans la mesure où la torture, encore pratiquée à une échelle mondiale, affecte des milliers de personnes pour longtemps.
Bigotry must be condemned wherever it occurs.
La bigoterie doit être condamnée où qu'elle soit.

 

Related searches : Problem Still Occurs - Event Occurs - Occurs When - Failure Occurs - Occurs With - Which Occurs - Acceptance Occurs - Impact Occurs - Closing Occurs - Development Occurs - Process Occurs - Action Occurs - Occurs Mainly