Translation of "stiff bristle" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Pig bristle | AT, BE, CY, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK Néant. |
bristle length weight | Poids de la longueur de poil |
Bristle ink amount weight | Poids de la quantité d'encre sur le poil |
His eyes were piercing and set close together, a long sharp nose jutted out from between them, and beneath them was a bristle of brown moustache as wiry and stiff as a cat's whiskers. | Il avait les yeux perçants, très rapprochés, entre lesquels se dressait un nez long et tranchant, au dessus d'un buisson de moustache brune aussi raide, aussi dure que celle d'un chat. |
This cracker made Gringoire's skin bristle up all over. | Ce pétard fit hérisser l épiderme de Gringoire. |
No, no. You're too stiff, you're too stiff. | Non, vous êtes trop guindés ! |
Stiff. | Je suis terrorisée. |
stiff | raideurs |
In regards to oral hygiene, the ancient Egyptians had a primitive toothbrush of a twig frayed at the end, but the Chinese were the first to invent the modern bristle toothbrush in 1498, although it used stiff pig hair. | Si les anciens Égyptiens avaient inventé une brosse à dent primitive sous la forme d'une brindille effilochée à son extrémité, ce furent les Chinois qui inventèrent la brosse moderne en 1498 même si elle utilisait des poils de cochon. |
Tymoshenko handled them with grace and aplomb, didn't bristle, smiled even. | Tymoshenko a répondu avec grace et aplomb, ne s'est pas énervée et a même souri. |
Might as well be a live stiff as a dead stiff. | Vaut mieux être ivre vivant qu'ivre mort. |
Qatar Critiques bristle calls to shut down popular online forum Global Voices | Qatar Appels à fermer un forum en ligne où des expatriés critiquent le pays |
The water's stiff. | L'eau est solide. |
I'm scared stiff. | Je meurs de trouille. |
The big stiff! | Le porc ! |
The lucky stiff. | Quel veinard. |
I'm scared stiff. | Je suis mort de peur. |
Ya big stiff. | Gros ours. |
A little stiff. | Ne bougez pas. |
I got stiff. | Je me suis saoulé. |
Might be a bit stiff... Stiff? I mean the viscosity is too high. | Ça pourrait être un peu raide... Raide ? Je veux dire que la viscosité est trop grande. |
Many in North Africa would bristle at being called African, much less black. | De nombreux Nord africains se raidiraient si on les appelait Africains, et à plus forte raison Noirs. |
It s a charge that the duo bristle at, but are not surprised by. | C'est une accusation qui les révolte même si cela ne les surprend pas. |
Their muscles are stiff. | Ils ont des courbatures. |
I was scared stiff. | J'avais une peur bleue. |
They're very, very stiff. | Ils sont très très raides. |
Stiff legs, long stance, | Jambes raides, longues enjambées, |
A stiff tax should | (Applaudissements à droite) |
Don't be so stiff. | Ne sois pas si crispé. |
Keep a stiff wrist. | Gardez le poignet ferme. |
I was scared stiff. | J'étais pétrifiée. |
That's pretty stiff, Father. | C'est assez brutal, mon père. |
Although it might make my life harder, I m relieved that I still bristle at incarceration. | Bien que ça me rende peut être la vie plus dure, je suis soulagé de constater que je me raidis toujours contre l'incarcération. |
I was really quite stiff. | J'étais vraiment tout à fait courbaturé. |
I was really quite stiff. | J'étais vraiment tout à fait courbaturée. |
I felt a little stiff. | Je me suis sentie un peu raide. |
I felt a little stiff. | Je me suis senti un peu raide. |
I felt a little stiff. | Je me sentis un peu raide. |
I have a stiff neck. | J'ai un torticolis. |
It's a little bit stiff. | Il est un peu raide. |
Stiff eligibility and repayment conditions. | Aux conditions d'accès et le recouvrement contraignant. |
Say, listen, you big stiff. | Écoutez, gros balourd. |
Isn't it a bit stiff? | Elle est raide, non ? |
I get stiff shoulders lately. | Ces derniers temps, je souffre des épaules. |
You think I'm a stiff? | Oui. |
Related searches : Stiff Bristle Brush - Boar Bristle - Bristle Tip - Soft Bristle - Hog Bristle - Natural Bristle - Pure Bristle - Bristle Grass - Bristle Fern - Bristle At - Bristle Up - Bristle Brush