Translation of "stepping aside" to French language:
Dictionary English-French
Aside - translation : Stepping - translation : Stepping aside - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Diary from Syria Where is Assad? http bit.ly mHlsqr Where he is indeed to reforming, stepping aside, or losing power? | Journal de Syria Où est ? http bit.ly mHlsqr Où en est il en effet réformer, se mettre à l'écart ou perdre le pouvoir ? |
Undoubtedly, one of the main reasons for this positive change is the setting aside of past constraints and the stepping down of the old guard. | Indéniablement, l'une des principales raisons de ce changement positif est que certaines contraintes ont été écartées et que la vieille garde a passé le relais. |
Stepping finished | Pas exécuté |
Stepping on people's... | Marcher sur les gens... |
She's stepping now. | II accélère. |
Pires was the Prime Minister during the PAICV regime, while Veiga served as prime minister during most of Monteiro's presidency, stepping aside only when it came time for campaigning. | Tous deux avaient exercé la charge de premier ministre, Pires sous le régime du PAICV et Veiga pendant la présidence de Monteiro. |
Yemen Saleh Stepping Down? | Yémen Démission de Saleh ? |
Fix stair stepping text | Lisser les caractères |
I'm stepping outside. You're... | Je vais sortir. |
I'm stepping on it. | J'appuie. |
He was not stepping down. | Il ne se retirait pas. |
And we're stepping it up. | Et nous sommes en train de passer à la vitesse supérieure. |
Why are you stepping on? | Pourquoi tu vas si vite? |
You know who's stepping out? | Tu sais qui est sorti ? |
Do you mind stepping outside? | Peuton aller sur le palier ? |
You wouldn't mind stepping out? | Vous voulez bien sortir ? |
Watch who I'm stepping on? | Je vous ai marché dessus? |
Keep stepping on the gas. | Appuie sur le champignon. |
Stepping stone Economic Partnership Agreement | Accord de partenariat économique d'étape |
Stepping out from behind and Facebook ) | Saliendo de la y de Facebook ) Ne vous cachez plus derrières les écrans de Twitter et Facebook. |
Careful! You're stepping on a snail. | Attention ! Tu marches sur un escargot. |
Stepping onto the shore, we're changed. | En débarquant, nous changeons. |
(ii) stepping up technical assistance and | ii) intensification de l assistance technique, et |
1.4 Stepping up progress towards integration | 1.4 Presser le pas vers l intégration |
Would you mind stepping on that? | Voulezvous piler làdessus ? |
Would you mind stepping over here? | Avancez, je vous prie. |
We'll show them some real stepping. | On va leur faire voir. |
Turned aside therefrom is who is turned aside. | Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi. |
Where? said I, stepping near to him. | Où? demandai je en me laissant glisser près de lui. |
1.1 Stepping up the European Social Model | 1.1 Renforcer le modèle social européen |
I'll feel like stepping' out a bit. | J'ai envie de sortir. |
All he thinks about is stepping out. | Il ne pense qu'à sortir. |
I'm stepping into your shoes as boss. | Je prends ta place de chef de gang. |
You walking around, stepping on people's faces! | Vous vous promenez, marchant sur les autres ! |
Would you mind stepping into my office? | Vous venez dans mon bureau ? |
Now then, watch who you're stepping on. | Faites attention, vous me marchez dessus. |
Yes, would you mind stepping in here? | Voulezvous bien entrer ? |
Stephen Haines is stepping out on Mary. | Stephen Haines trompe Mary. |
Aside... | Laissezmoi passer. |
grants for land set aside (compulsory set aside linked to acreage based grants and voluntary set aside), | les aides au gel de terres (gel de terres obligatoire lié aux aides à l hectare et le gel des terres volontaire), |
STEPPING ASHORE had an exhilarating effect on me. | Je fus assez vivement impressionné en touchant terre. |
Stepping like a criminal, success is so imminent | J'accélère le pas comme un criminel, le succès est imminent |
I talked Francine into stepping into the part. | Pour faire court, j'ai proposé le rôle à Francine. |
Would you chaps mind stepping out a minute? | Il est pour moi, cet appel. |
Looks like Gary's stepping out in society tonight. | On dirait que Gary fait une sortie mondaine ce soir. |
Related searches : Stepping Down - Stepping Motor - Stepping Forward - High-stepping - Goose Stepping - Stepping Through - Stepping Towards - Stepping Foot - Stepping Switch - Time Stepping - Stepping Away - Stepping Over