Translation of "stating the nature" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She stressed her solitary nature, stating that her only real companions were the hills, the sundown, and her dog, Carlo. | Elle accentue sa nature solitaire, affirmant que ses seuls compagnons sont les collines, le coucher du soleil et son chien, Carlo. |
The AFRINIC Board had earlier expressed concern about the rising trend of shutdowns, stating that they were a threat to the open nature of the Internet. | Le conseil d'administration de l'AFRINIC avait déjà exprimé sa préoccupation quant à la tendance croissante des coupures d'Internet, affirmant qu'elles constituaient une menace pour la nature ouverte d'Internet. |
I'm just stating the facts. | Je suis simplement en train de constater. |
We're stating facts. | On écrit les faits. |
He concludes by stating, | Il conclut en disant, |
The Washington Post highlighted the fact, stating | Le Washington Post a souligné le fait, affirmant |
4.22 In the interest of consumer information, the EESC urges that producers be given the option of stating on product labels whether particular production processes favouring nature conservation have been used. | 4.22 Le CESE suggère de donner aux producteurs la possibilité d'informer les consommateurs en apposant un label sur leurs produits lorsque ceux ci résultent d'un processus de production spécifique favorisant la protection de la nature. |
Daily Maghreb reported on the meeting, stating | Daily Maghreb a publié un article sur cette réunion |
I realize I'm just stating the obvious. | Je me rends compte que je ne dis qu'une évidence. |
I realize I'm just stating the obvious. | Je me rends compte que je ne fais qu'enfoncer des portes ouvertes. |
For I'm only stating facts. | Parce que je ne fais que citer des faits. |
I'm merely stating a fact. | Je déclare simplement un fait. |
SBD Firstly let's starts by stating the risks. | SBD D abord commençons par dire ce que nous risquons. |
I am stating the facts as they are. | Je présente les choses telles qu'elles sont. |
She was merely stating a fact. | Elle ne faisait qu'énoncer un fait. |
It then quantifies this by stating | Ce qu'il quantifie ensuite en déclarant En vertu de la réglementation en vigueur, |
4.1.4 The EESC believes that the wording of the proposed amendment to the charging principles set out in Article 6 needs to be clarified, expressly stating the exceptional nature of the principle of cost recovery. | 4.1.4 Le CESE estime qu'il est nécessaire de clarifier la rédaction de la modification proposée aux principes de tarification de l'article 6 et d'indiquer explicitement le caractère exceptionnel du principe de récupération des coûts. |
The ECB may withhold such authorisation without stating reasons . | La BCE peut refuser une telle autorisation sans motiver sa décision . |
Any amendment shall be published stating the reasons thereof. | Toute modification est rendue publique, accompagnée de sa justification. |
Syria News Wire also reported quickly, stating | Syria News Wire (en anglais) a également très rapidement réagi |
Paul reassured Cécile, stating that they were expecting the police. | Paul rassurait Cécile, affirmait qu'on attendait les gendarmes. |
These are just multiple ways of stating the same thing. | Ce sont juste plusieurs façons de dire la même chose. |
Not stating the obvious is as beautiful as a flower. | Ne pas dire ce qui est évident est aussi beau qu'une fleur. |
Both presidents are stating the same thing that is the novelty. | Les deux présidents disent la même chose, c'est cela qui est nouveau. |
The possessed Ood keep stating that the circle must be broken . | Durant la visite, un Ood déclare que le cercle doit être brisé . |
How can u fire someone for stating FACTS? | Comment peut on renvoyer quelqu un qui cite des FAITS ? |
4.1.4 The EESC, which welcomes this change, believes that the wording of the proposed amendment to the charging principles set out in Article 6 needs to be clarified, expressly stating the exceptional nature of the principle of cost recovery. | 4.1.4 Le CESE, qui se félicite de cet amendement, estime qu'il est nécessaire de clarifier la rédaction de la modification proposée aux principes de tarification de l'article 6 et d'indiquer explicitement le caractère exceptionnel du principe de récupération des coûts. |
45. He concluded by stating that the UNCTAD secretariat would lend its full cooperation in the implementation of such decisions as might be taken concerning the nature and evolution of the future work of the secretariat in this area. | 45. En conclusion, le secrétariat de la CNUCED apporterait son entière coopération à la mise en oeuvre des décisions qui pourraient être adoptées concernant la nature et l apos évolution des travaux futurs du secrétariat dans ce domaine. |
A general principle stating that the application of all the principles should be subject to a proportionality test, depending on the size of a financial undertaking and the nature and complexity of its activities, would also apply to disclosure. | Un principe général selon lequel l'application de tous les principes devrait faire l'objet d'un test de proportionnalité, en fonction de la taille de l'entreprise financière et de la nature et la complexité de ses activités, vaudrait également pour la divulgation. |
Darryl Wolk, a Canadian blogger, is of the former category, stating | Darryl Wolk, un blogueur canadien, fait partie de la première catégorie |
Equally dubious is the formulation stating that insulting people is forbidden. | Tout aussi douteuse est la formulation laissant entendre qu'il est interdit d' offenser les personnes . |
a request for the grant of a certificate, stating in particular | une requête de délivrance du certificat, mentionnant notamment |
A licence stating the amount of credit granted is issued automatically. | Une licence précisant le montant du crédit octroyé est délivrée automatiquement. |
Arrogance is incompatible with nature. Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth. | L'arrogance est incompatible avec la Nature. |
We nourish the Nature, Nature nourishes us. | Nous alimentons la Nature, Nature nous nourrit. |
The Moor Next Door, based in the U.S., boldly calls fraud, stating | The Moor Next Door, blog basé aux USA, crie audacieusement à la fraude, affirmant |
No, the Commission is merely interpreting and stating what the law is. | Non, la Commission ne fait qu'interpréter et expliquer ce qu'est le droit. |
Gramont wrote a sharply formulated ultimatum to Wilhelm, as head of the Hohenzollern family, stating that if any Hohenzollern prince should accept the crown of Spain, the French government would respond although he left ambiguous the nature of such response. | Gramont écrivit un ultimatum incisif à Guillaume , en tant que chef de la famille des Hohenzollern, indiquant que si un prince de cette dynastie acceptait la couronne d Espagne, le gouvernement français serait forcé de répondre, la nature de la réponse restant ambiguë. |
We are therefore stating people's rights, not controlling populations. | Donc, on énonce un droit de la personne, on ne fait pas une économie des populations. |
I'm afraid you're stating things a little too definitely. | Ne soyez pas si affirmative. |
a production logbook stating their cumulative production, by species | un registre de production indiquant la production cumulée, ventilée par espèce |
Moroccan blogger Al Miraat (The Mirror) proffers his usually calm perspective, stating | Le blogueur marocain Al Miraat (Le miroir) abandonne sa réserve habituelle pour déclarer |
Shortly afterward, he elaborated Blogger Political Theatrics has detailed the incident, stating | Le blogueur Political Theatrics a écrit plus longuement sur l'incident, affirmant |
Law 2013 001 stating the privileges granted to former presidents in Madagascar | Loi N 2013 001 relative aux privilèges statutaires des anciens Présidents de la République Madagascar pic.twitter.com LQhHF1G5iS Rianasoa ( rianasoa) July 19, 2013 |
(al) stating whether the applicant has permission to take up gainful employment. | (al) précisant si le demandeur est autorisé à exercer une activité rémunérée. |
Related searches : Stating The Problem - Stating The Purpose - Stating The Following - Stating The Reasons - Stating The Same - Stating The Amount - Stating The Obvious - Stating The Name - Is Stating - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating - Worth Stating