Translation of "starting in march" to French language:
Dictionary English-French
March - translation : Starting - translation : Starting in march - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
22 24 March 2005, starting at 10.00 hrs on Tuesday 22 March | Vingt septième session qui se tiendra au Palais des Nations, à Genève, du 22 au 24 mars 2005, et s'ouvrira le mardi 22 mars à 10 heures |
starting at 10 a.m., Tuesday, 1 March 1994 | le mardi 1er mars 1994 à 10 heures |
to be held in the Palais des Nations, Geneva 22 24 March 2005, starting at 10.00 hrs on Tuesday, 22 March | qui se tiendra au Palais des Nations, à Genève, du 22 au 24 mars 2005, et s'ouvrira le mardi 22 mars à 10 heures |
to be held in the Palais des Nations, Geneva 22 24 March 2005, starting at 10.00 hrs on Tuesday, 22 March | Qui se tiendra au Palais des Nations, à Genève, du 22 au 24 mars 2005, et s'ouvrira le mardi 22 mars à 10 heures |
to be held in the Palais des Nations, Geneva 22 24 March 2005, starting at 10.00 hrs on Tuesday, 22 March | qui se tiendra au Palais des Nations, à Genève, du 22 au 24 mars 2005, et s'ouvrira le mardi 22 mars 2005, à 10 heures |
to be held in the Palais des Nations, Geneva 22 24 March 2005, starting at 10.00 hrs on Tuesday, 22 March | La session se tiendra au Palais des Nations, à Genève, du 22 au 24 mars 2005, et s'ouvrira le mardi 22 mars à 10 heures |
In March 2003, the orchestra announced that Kent Nagano would be its new music director starting in 2006. | On annonce la nomination de Kent Nagano comme directeur musical en mars 2004 (il rentra en vigueur en 2006). |
In March 2014, Junker was sentenced to eight months in prison, with the sentence starting on June 13, 2014. | En mars 2014, Junker est condamné à 8 mois de prison, la peine devant débuter le 13 juin 2014. |
Starting today, March 13, 2013, Bergoglio will be known around the world as Pope Francis. | A compter d'aujourd'hui, 13 mars 2013, Bergoglio sera connu dans le monde sous le nom de Pape François. |
Starting in March 1832, Mickiewicz stayed several months in Dresden, in Saxony, where he wrote the third part of his poem Dziady . | À partir de mars 1832, il passe plusieurs mois à Dresde, où il compose la troisième partie de son poème Les Aïeux . |
The price of DEM 2,136 million for stocks was to be paid in ten instalments starting on 1 March 1994. | Le prix de 2,136 millions de DEM demandé pour les stocks devait être acquitté en dix versements à partir du 1er mars 1994. |
The maintenance period starting on 24 January 2004 shall end on 9 March 2004 . Transitional provisions | La période de constitution commençant le 24 janvier 2004 se termine le 9 mars 2004 . |
This led into Titans , written by Devin Grayson, starting with Titans Secret Files 1 (March 1999). | Cela mena au premier numéro ' (mars 1999), écrit par Devin Grayson. |
Jamaat e Islami say they will retaliate with a 48 hour shutdown of Bangladesh starting Sunday, March 3. | Le Jamaat e Islami a annoncé qu'ils répondraient pas un blocage général du Bangladesh de 48 heures à compter du dimanche 3 mars. |
in the event of a procedure starting in March this could lead to sanctions being imposed within the calendar year in which the procedure has been started | que , dans le cas d' une procédure engagée en mars , des sanctions pourraient être imposées avant la fin de l' année civile où la procédure a commencé |
Starting in cell | Commencer dans la cellule |
10. On 7 March 1993, while the goodwill mission was still in Rwanda, the Government of Rwanda and RPF agreed in Dar es Salaam to cease hostilities starting on 9 March 1993 at midnight and to resume the peace talks in Arusha on 15 March 1993 (S 25385). | 10. Le 7 mars 1993, alors que la mission de bonne volonté se trouvait encore au Rwanda, le Gouvernement rwandais et le FPR ont convenu à Dar es Salaam de cesser les hostilités le 9 mars 1993 à minuit et de reprendre les pourparlers de paix à Arusha le 15 mars 1993 (S 25385). |
(with the bureau meeting at 2.30 p.m.) and would continue on the following day, 15 March, starting at 9.30 a.m. | (le Bureau se réunira à 14h.30) et se poursuivra le lendemain, 15 mars à partir de 9h.30. |
The pandemic outbreak was first detected in the Federal District, where surveillance began picking up a surge in cases of influenza like illness starting on March 18. | Épidémie L'épidémie a été détectée pour la première fois dans le district fédéral, où la surveillance a débuté à partir du 18 mars. |
The pre sale tickets were available in early December 2011, with general sale starting on 12 March, alongside the release of the full line up. | Les billets étaient mis en pré vente en décembre 2011 avant d'être disponible le 12 mars 2012 lors de la révélation de l'affiche. |
(Indefinite, starting in 2004) | (Indéterminée, débute en 2004) |
Annually, starting in 2004 | Annuel à partir de 2004 |
Starting dose In patients with hypertension the usual recommended starting dose is 10 mg. | Initiation du traitement Dans l'hypertension artérielle, la dose initiale recommandée est de 10 mg jour. |
Backward data starting in 1970 . | Rétropolations à partir de 1970 . |
Backward data starting in 1990 . | Rétropolations à partir de 1990 . |
By starting early in childhood. | En commençant tôt dans l'enfance. |
In cinemas starting May 18. | Dans les salles de cinéma le 18 Mai. |
And we're starting in June. | On commence en juin. |
Starting in Space on Ibiza. | Elle commence au Space, à Ibiza. |
Activities are starting in Iran. | Les activités démarrent en Iran. |
It's starting in my toes. | Je le sens dans les orteils... |
It's starting in the li | Elle part de la biblio... |
Starting July 1, 2012, based on an official edict published by the Journal Officiel on Thursday March 1, every vehicle driver in France will need to carry a breathalyzer. | À partir du 1er juillet 2012, tout conducteur de véhicule motorisé en France devra avoir un éthylotest selon un décret publié au Journal officiel du jeudi 1er mars 2012. |
Starting in March 1813, a squadron under Rear Admiral George Cockburn started a blockade of the bay and raided towns along the bay from Norfolk to Havre de Grace. | À partir de mars 1813, une escadre du sous amiral George Cockburn commença le blocus de la baie et attaqua les villes le long de la baie, de Norfolk à Havre de Grace. |
Starting | Démarrage |
Starting | Introduction |
Starting... | Démarrage... message encoding type |
Starting... | Supprimer les messages |
Starting... | Début... |
You're just starting in this profession. | Tu débutes dans le métier, c'est bien. |
They're starting to come in already. | Ils commencent à arriver. |
Discography Love Strings (March 24, 2001 in Japan) Oshio Kotaro (October 11, 2002 in Japan) Starting Point (July 10, 2002 in Japan) Dramatic (June 18, 2003 in Japan) Be Happy (June 23, 2004 in Japan) Bolero! | Discographie Love Strings (Mars 2001) Oshio Kotaro (Octobre 2002) Starting Point (Juillet 2002) Dramatic (Juin 2003) Be Happy (Juin 2004) Bolero! |
Starting in 1902, Lebedev moved from university to university in Russia, starting at the Saint Petersburg Institute for Railroad Engineering. | À partir de 1902, il se déplace d'université en université à travers la Russie. |
March in detachments or march all together. | Prenez vos précautions et partez en expédition par détachements ou en masse. |
I'm starting a Yemen in Numbers series. | Je commence une série le Yemen en chiffres . |
Related searches : Starting March - Starting On March - Starting With March - In March - In Late March - Start In March - Created In March - Due In March - In Early March - Back In March - In Mid March - In March 2013