Translation of "spirit of fun" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
All in the spirit of fun. | Toujours. |
And whoever put the video together....love their spirit of fun. | Et pour la réalisation de la vidéo.... le ton blagueur me plait. |
Fun, fun, fun, think of a friend | Fun, fun, penser fun |
Fun, fun, fun, fun | C'est fun, fun, fun, fun |
Fun, fun, fun | C'est fun, fun, fun, fun |
Partyin', partyin' (YEAH!) fun, fun, fun, fun | Faire la fête, faire la fête (ouais) C'est fun, fun, fun, fun |
Fun is fun, but... Fun. | S'amuser, c'est bien, mais... |
He is a killer just for fun, fun, fun, fun | La traduction de milliers de musiques avec TraduZic |
Is it that fun to make fun of me? | C'est marrant de te moquer de moi ? |
Yves Rossy It's fun. It's fun. | Yves Rossy C'est amusant. C'est amusant. |
Tons of fun | Des tas de fun! |
Loads of fun. | Je me suis vraiment amusé. |
'End of... no more fun,' as though mind is the seat of fun. | 'La Fin de... fini la plaisanterie', comme si le mental était le siège de l'amusement. |
Never have fun. You call that fun? | M'amuser. Tu appelles ça t'amuser ? |
It's lots of fun having fun, even if you don't enjoy it. | C'est amusant de s'amuser ! |
The spirit of Europe today is the spirit of Greece, and the spirit of Greece is the spirit of Europe. | En ce moment, l'esprit européen est l'esprit grec et l'esprit grec est l'esprit européen. |
Won't it be fun Won't it be fun | En vaty n'avoir du plaisir |
The Politics of Fun | La politique spectacle |
It's kind of fun. | C'est assez marrant. |
They're kind of fun. | Ils sont plutôt marrants. |
They're kind of fun. | Elles sont plutôt marrantes. |
Making fun of me! | Se moquer de moi! |
Lots of fun here. | Beaucoup d'amusement, ici. |
Well, just for the fun of it. Sorry for having fun without you, | Eh bien, juste pour m'amuser. Désolé de m'amuser sans toi . |
Fun? | Fun? |
Fun. | Le fun. |
fun! | Fun! |
Fun! | FUN ! |
Fun? | Le plaisir? |
Fun? | Rigolo ? |
And your fun is going to be altogether a different kind of fun. Maybe you are going to have the real fun. | Et ton plaisir va peut être être d'un type différent, ce sera peut être le vrai plaisir. |
Or women making fun of men is the same as men making fun of women. | Ou des femmes qui se moquent des hommes soit la même chose que des hommes qui se moquent... |
Have fun. I think you're gonna have fun. Bye. | le et amusez vous |
No making fun of religion. | Ne pas se moquer de la religion. |
It's kind of fun actually. | CL En fait c'est assez drôle. |
Don't make fun of children. | Ne te moque pas des enfants. |
Don't make fun of foreigners. | Ne te moque pas des étrangers. |
Don't make fun of others. | Ne vous moquez pas des autres. |
Don't make fun of others. | Ne te moque pas des autres. |
They made fun of Mary. | Ils se moquèrent de Marie. |
They made fun of Mary. | Elles se sont moquées de Mary. |
They made fun of Mary. | Ils se sont moqués de Mary. |
They made fun of me. | Ils se moquèrent de moi. |
They made fun of him. | Ils se sont moqués de lui. |
Don't make fun of them. | Ne te moque pas d'eux. |
Related searches : Fun-loving Spirit - Of Spirit - Fun - Fun Of Someone - Fun Of Me - Barrel Of Fun - Loads Of Fun - Sense Of Fun - Made Fun Of - Lot Of Fun - Tons Of Fun - Heaps Of Fun - Full Of Fun