Translation of "some minor amendments" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

We nonetheless have some minor amendments we believe could further strengthen the report.
Nous avons cependant quelques amendements mineurs, qui, d'après nous, pourraient renforcer encore le rapport.
Accepted with minor amendments
Accepté légèrement modifié
Some minor amendments to NACE Rev. 1 have been introduced since its adoption in 1990 .
Un certain nombre de modifications mineures ont été apportées à la NACE Rév . 1 depuis son adoption en 1990 .
A number of minor amendments were proposed orally by some of the Members who spoke.
Parmi les intervenants, certains proposent oralement quelques amendements mineurs.
The Commission can accept amendments 3, 10, 22 and 26 in full and amendments 8, 11 and 17 subject to some minor rewording.
La Commission peut pleinement accepter les amendements 3, 10, 22 et 26, et les amendements 8, 11 et 17 après de petites reformulations.
Apart from some minor amendments, the legal framework remained largely unchanged and inadequate to meet the new challenges.
À part quelques modifications mineures, le cadre légal est resté inchangé pour l'essentiel et est toujours insuffisant pour relever les nouveaux défis.
Mr Mac Sharry also referred to minor amendments.
Tout est à refaire. Tout, ou ptesque tout, est à reconstruire.
My fourth point is more a reaction of surprise at some of the minor amendments which have been proposed.
Et c'est à la limite de ces contraintes politiques d'ensemble que la commission des budgets a conduit ses délibérations, exposées par M. Curry et par les orateurs des groupes politiques.
To sum up, I can accept, subject to some minor redrafting, Amendments Nos 2, 4, 6, 9, and 11, and parts of Amendments Nos 14 and 15.
Pour résumer, je puis accepter, sous réserve de quelques légères modifications rédactionnelles, les amendements 2, 4, 6, 9 et 11 ainsi qu'une partie des amendements 14 et 15.
3.2.5.1 In some Member States the national laws may allow the appointment of special managers and may need only minor amendments.
3.2.5.1 Dans certains États membres, la législation nationale pourrait autoriser la nomination d administrateurs spéciaux, en ne nécessitant que des amendements mineurs.
Minor amendments were also made in those provisions several times.
De légères modifications ont été apportées à ces dispositions à plusieurs reprises.
Some minor amendments should, however, be made to preserve the consistency of the legal arrangements governing the use of the SAD in Europe.
Certaines adaptations mineures devraient toutefois y être apportées pour maintenir la cohésion du dispositif légal qui encadre l'utilisation du DAU en Europe.
Ok we've checked out some minor chords.
Ok, on a vu quelques accords mineurs
We have two minor amendments which I would ask Members to support.
Nous avons déposé deux petits amendements.
This includes proposed amendments which are accepted in full or in part and amendments which require minor editorial changes.
Parmi celles ci, je compte celles qui peuvent être acceptées en tout ou en partie ainsi que celles pour lesquelles je propose quelques modifications mineures au niveau de la formulation.
In addition to the codification of the provisions, some minor amendments which do not affect the substance of the texts were considered to be necessary.
Outre la codification des dispositions, quelques modifications mineures n'affectant pas les textes sur le fond ont été jugées nécessaires.
And some music! Chopin's Prelude in E minor.
Et le prélude en la mineur de Chopin.
The president suggested 11 minor amendments which the parliament accepted except for one provision.
Le président avait demandé 11 amendements mineurs que le parlement a acceptés, sauf un.
Two further minor amendments to Annex 1 to Guideline ECB 2000 1 are required.
Il y a lieu de procéder à deux autres modifications, mineures, de l annexe 1 de l orientation BCE 2000 1.
I support the Malliori report with some minor exceptions.
Je soutiens le rapport Malliori à l'exception de quelques points.
Minor amendments to these draft decisions may be accepted without further decision of the Council.
Des modifications mineures de ces projets de décision peuvent être acceptées sans autre décision du Conseil.
5.5 Some minor errors can be found in Article 33.
5.5 Les quelques erreurs mineures se trouvant dans l'article 33 concernent la version anglaise des propositions.
For example, Amendments Nos 2, 4, 5, 8, 9, 10, 11, 14, 19, 23, 24, 25, 26, 28, 29, 31, 35, 36 and 37 are amendments the Commission can accept, many as they are, some with minor redrafting.
Par exemple, les amendements 2, 4, 5, 8, 9, 10, 11, 14, 19, 23, 24, 25, 26, 28, 29, 31, 35, 36 et 37 sont des amendements qui peuvent être acceptés par la Commission, beaucoup sous leur forme actuelle et certains avec quelques légères modifications.
My other two amendments are adaptations designed to remove a few minor flaws from the text.
Mes deux autres amendements, Monsieur le Président, sont en fait des adaptations visant à supprimer quelques petites imperfections dans le texte.
The second category consists of amendments which call for comparatively minor changes, and the third of amendments which would have major budgetary con sequences.
Pourquoi la Commission propose rait elle des montants importants, alors qu'il est établi qu'ils ne peuvent pas être dépensés?
I haven't time to be ill. It's just some minor nonsense.
Je n'ai pas le temps d'être malade.
Therefore, some of the slight adjustments Szekely made on the original score were to transpose some of the songs the second movement was transposed from D minor to F sharp minor, the third from B minor to D minor and the fourth from A major to C major.
Ainsi, quelques petites modifications qu'a faites Szekely étaient de transposer une partie des mélodies le deuxième mouvement a été transposé de ré mineur en fa dièse mineur, le troisième de si mineur en ré mineur et le quatrième de la majeur en do majeur.
Concerning the introduction of flexibility in the authorisation procedure, some amendments improve the Commission's proposal as they take account of the needs of minor species and non food producing animals.
En ce qui concerne l'introduction de la flexibilité dans la procédure d'autorisation, certains amendements améliorent la proposition de la Commission, notamment ceux qui tiennent compte des espèces mineures et des animaux non destinés à la consommation humaine.
A number of minor amendments were made in the course of the detailed discussion of the opinion.
Au cours de l'examen détaillé de l'avis, des modifications mineures sont apportées.
A general discussion followed, in which all the members participated, with remarks and proposals for minor amendments.
Au cours de la discussion générale qui s'ensuit, tous les membres interviennent, émettant des remarques et proposant de légers amendements.
A general discussion followed, in which all the members participated, with remarks and proposals for minor amendments.
Tous les membres participent à la discussion générale qui s'ensuit et font part de leurs observations des modifications mineures sont proposées.
Most of these incidents are fairly minor, but some are more serious.
La plupart de ces incidents sont relativement mineurs, mais certains sont plus graves.
Mr. Hart (Barbados) announced some minor editorial changes in the draft resolution.
M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.
Some minor changes to the suspension system and engine were also made.
Des changements majeurs étaient aussi apportés à la suspension et au moteur.
Some minor editing changes would have to be made to paragraph 5.
Il convient d'apporter quelques modifications d'édition mineures au paragraphe 5.
Amendments 131 133 and 136 137 contain technical clarifications which the Commission can accept, subject to minor changes as far as amendments 136 137 are concerned.
Les amendements 131 à 133, 136 et 137 contiennent des clarifications techniques que la Commission peut accepter, sous réserve de changements mineurs en ce qui concerne les amendements 136 et 137.
( i ) to harmonise provisions and introduce other minor amendments that improve consistency and transparency , HAS ADOPTED THIS GUIDELINE
i ) harmo niser certaines dispositions et introduire d' autres modifications mineures qui améliorent la cohérence et la transparence , A ADOPTÉ LA PRÉSENTE ORIENTATION
NARJES, Vice President of the Commission. (DE) The Commission accepts all the amendments, but with one minor change.
Narjes, viceprésident de la Commission. (DE) La Commission accepte tous les amendements, sous réserve d'une petite modification.
Further changes take up other amendments by Parlia ment and the remainder add new provisions of a minor character.
En outre, certaines modifications reprennent d'autres amendements adoptés par le Parlement, le reste consistant en de nouvelles dispositions d'une portée mi neure.
We would like to add two minor amendments designed to clarify the text rather than change the content.
Nous souhaitons y apporter deux amendements mineurs destinés à clarifier le texte et non à en changer la substance.
Following examination of this request for amendment, it has been decided that the amendments concerned are not minor.
Suite à l examen de cette demande de modifications, il a été considéré qu il s agit de modifications non mineures.
I have tabled some amendments to this report either to correct minor errors or owing to setbacks in committee, but these do not detract from the importance and significance of the report.
J'ai déposé un certain nombre d'amendements à ce rapport, soit pour corriger des erreurs minimes, soit en raison de certaines déconvenues en commission, mais ils n'ôtent rien à l'importance et à la signification de ce document.
amendments accepted subject to some redrafting
amendements acceptés moyennant des remaniements
However, some 200 amendments are expected.
Mais, 200, ou près de 200, amendements nous attendent.
Some amendments relate to relative effectiveness.
Certains amendements font état de l'efficacité relative.

 

Related searches : Minor Amendments - Some Amendments - Some Minor - Made Some Amendments - Some Minor Corrections - Some Minor Issues - Some Minor Changes - Some Minor Points - Some Minor Problems - Any Amendments - Suggested Amendments - Further Amendments