Translation of "soft temper steel" to French language:


  Dictionary English-French

Soft - translation : Soft temper steel - translation : Steel - translation : Temper - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And in my temper softened valor's steel.
Dans la trempe de mon caractère elle a amolli l'acier du courage.
Thy beauty hath made me effeminate And in my temper soften'd valour's steel.
Ta beauté m'a fait efféminé et dans mon tempérament d'acier soften'd Valor.
Temper, temper.
Calmetoi !
Temper, temper.
Du calme !
Uhhh aahh!Temper temper!
Dre ? Mr. NWA ?
Now don't lose your temper. Don't lose your temper.
Allons, ne vous fâchez pas...
What a temper.
Reste poli.
So I replaced the metal armature with a soft, fine mesh of a fiber 15 times stronger than steel.
Alors j'ai remplacé l'armature métallique par ce fin maillage souple d'une fibre 15 fois plus solide que l'acier.
Don't lose your temper.
Ne perds pas ton sang froid.
I lost my temper.
J'ai perdu patience.
I lost my temper.
Je perdis patience.
Madame lost her temper.
Madame s emporta.
I'm losing my temper!
I'm losing my temper!
Don't lose your temper.
Calmezvous.
Don't lose my temper?
Que je me calme?
Jacobs, you idiot! Get the hell out of here! lt i gt Temper, temper, missy.
Jacobs, imbécile, sors d'ici! lt i gt On se calme.
Provision is made for the construction of 16 (10 x 18 metre) steel framed soft walled warehouses at 90,000 each ( 1,440,000).
Le montant indiqué couvre les travaux de construction de 16 hangars à armature métallique et parois souples (10 m x 18 m), à 90 000 dollars l apos unité (1 440 000 dollars).
She has a hot temper.
Elle est susceptible.
Mary loses her temper easily.
Marie se fâche aisément.
He has an uncontrollable temper.
Il a un caractère incontrôlable.
He loses his temper easily.
Il s'emporte facilement.
He has a bad temper.
Il est de mauvaise humeur.
I can lose my temper.
Je peux perdre mon sang froid.
And what an even temper!
Et quel caractère égal!
He's got a terrible temper.
Il a un caractère épouvantable.
Don't lose your temper, Norine.
Ne vous fâchez pas. Il est joli, votre chapeau.
Don't lose your temper now.
Gardez votre calme.
I'm controlling my temper too.
Je me contrôle aussi.
Now, don't lose your temper.
Ne vous fâchez pas.
I mustn't lose my temper.
Je ne dois pas me mettre en colère.
Capsule, soft Capsule, soft
Capsule molle Capsule molle
1 soft 2 soft
0,40 0,75
We want this people not to become soft... but to become hard and, therefore... you must steel yourselves for this in your youth.
Nous ne voulons pas que ce peuple devienne faible... mais qu'il s'endurcisse, ainsi... vous vous endurcirez dès votre jeunesse.
I'm sorry I lost my temper.
Désolé, j'ai perdu mon sang froid.
You must never lose your temper.
Tu ne dois jamais perdre ton sang froid.
'Keep your temper,' said the Caterpillar.
Ne vous emportez pas, dit la Chenille.
'Keep your temper,' said the Caterpillar.
Gardez votre sang froid, dit la Chenille.
Captain César, don't lose your temper
Captain C? Sar, ne perdez pas votre sangfroid
And I've got a bad temper.
J'ai mauvais caractère.
Sorry to have lost my temper.
Je suis désolé de m'être emporté.
You never temper justice with mercy?
Vous ne tempérez jamais la justice avec de la pitié ?
I'm sorry I lost my temper.
Merci!
In a temper, oh I'm terrific
J'ai du caractère, je ne suis pas indécise
Well, he has a bad temper.
Il a mauvais caractère.
It is bad for your temper.
C'est mauvais pour votre humeur.

 

Related searches : Soft Temper - Temper Steel - Steel Temper - Soft Steel - Temper Temper - Soft-cast Steel - Temper Mill - Temper With - Temper Rolling - Temper Proof - Losing Temper - Ill Temper - Good Temper