Translation of "slab of stone" to French language:
Dictionary English-French
Slab - translation : Slab of stone - translation : Stone - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A heavy stone slab was lowered over the grave. | Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe. |
The doorwas a large flat slab of stone, as on tombs the sort of door which serves for entrance only. | La porte était une grande dalle de pierre plate, comme aux tombeaux. De ces portes qui ne servent jamais que pour entrer. |
Some blankets rolled in a waterproof lay upon that very stone slab upon which Neolithic man had once slumbered. | Quelques couvertures roulées dans un imperméable étaient sur la même dalle de pierre où avait jadis sommeillé l homme néolithique. |
Slab | SlabGenericName |
Slab | Rouleau |
Slab | Feuille calandrée |
After the World War Two a stone slab was placed here with the names of 253 Jews who perished in the Holocaust. | Après la Seconde Guerre mondiale, on y a installé un panneau en pierre portant le nom de 253 Juifs victimes de la Shoah. |
On 6 May 2006, the town of Kirriemuir in Scotland held a service and unveiled a Caithness stone slab commemorating the singer. | Le 6 mai 2006, la ville de en Écosse tient un service et dévoile une dalle de pierre commémorant le chanteur. |
Slab SB | Sac en papier 5M |
Terry. He found the slab. | Terry. ll a trouvé la dalle. |
On the northern side of the podium (the lowest of three levels in the monument), there is an opening to the funeral chamber that is closed with a stone slab. | Sur la face nord du podium, premier des trois étages, une fenêtre fermée par une dalle ouvre la chambre funéraire. |
A slab connects the two rivers. | Une dalle relie les deux rives. |
Slab in the head every time. | Elle les touche en pleine tête. |
Have you seen this rippling slab of man muscle? | Tu as vu cette grosse pièce de muscles virils ? |
This dolmen includes a Dry stone wall The Dolmen of the Table de Roux has a slab 3.3 metres long, 2.5m wide, and 0.3m thick placed on two orthostats 4 metres long. | Ce dolmen a été inclus dans un mur en pierre sèche Dolmen de la Table de Roux table de de long, 2,5 de large et 0,3 d'épaisseur, posée sur deux orthostats de longueur . |
Some are covered with a slab monolith. | Certaines sont couvertes d une dalle monolithe. |
Next, you'll be on a marble slab. | Vous serez bientôt sous une plaque en marbre. |
I'll see you on the slab, Evie. | On se reverra dans la tombe, Evie. |
People reuse it for a slab for their home. | Les gens s'en servent pour les matériaux. |
How odd that it should be that slab, that word, that evening. | Quelle conjonction étrange que cette nuit, ce morceau de béton, ce mot. |
One survivor had two choices the mango tree or the slab roof of a house. | Une survivante avait deux possibilités, grimper dans l arbre ou sur un toit en bardeaux. |
Stone him! Stone him! | Lapidez le, lapidez le! |
Mr. Stone! Mr. Stone! | M. Stone! |
We found the slab empty and the window to the alley was open. | La dalle était vide et la fenêtre de la ruelle ouverte. |
Take away the stone. What stone ? | 'enlevez Ia pierre.' |
Monsieur, the Morgue Keeper, perhaps you have an extra slab for my friend here. | Monsieur le gardien de la morgue, auriezvous un étal supplémentaire, pour mon ami? |
A man was thrown into a pit and tied to a slab like this. | Un homme est jeté dans un puits et attaché à un étal comme celuici. |
Clasped around the wrists and ankles they hold a man on the slab... helpless. | Enserrant les poignets et les chevilles, elles permettent d'attacher un homme à l'étal il est sans défense, incapable de bouger. |
I remember going to McDonald's as a child, and I didn't just get a slab of meat. | Je me souviens être allé au McDonald étant gosse, et je ne recevais pas un morceau de viande. |
Of natural stone | Des types utilisés pour les télécommunications |
Of natural stone | Perles de verre |
Of natural stone | en verre non coloré |
Of natural stone | Moulins |
They thus came to think of the corpse of the drowned man extended on a slab at the Morgue. | Ils arrivèrent ainsi à songer au cadavre du noyé étalé sur une dalle de la Morgue. |
Furthermore, the slab market was not a market suffering from structural over capacity in Europe. | Par ailleurs, le marché de la brame n est pas un marché structurellement surcapacitaire en Europe. |
A heart of stone | C'est en outre un monsieur très riche, très puissant, très sévère, très cruel. |
Stone | Pierre |
stone | pierrekmj |
Stone? | Stone? |
Stone | Papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, couchés, enduits, imprégnés, recouverts, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format, autres que les produits des types décrits dans les libellés des nos 48.03, 48.09 ou 48.10 |
Stone | de frêne (Fraxinus spp.) |
She chose the tree those on the slab roof were entirely swept away to the sea. | Elle a opté pour l arbre. Les personnes qui étaient sur le toit ont été emmenées par les eaux. |
It was sold, stone for stone, as building material. | Charlotte de Bec de Lièvre chargée de la communication et des relations extérieures. |
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner. | La pierre qu ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l angle. |
Then she fell face downward on the earth, and her forehead struck the stone, with the sound of one stone against another stone. | Alors elle tomba la face contre terre, et son front frappa la dalle avec le bruit d une pierre sur une pierre. |
Related searches : Stone Slab - Slab Of - Slab To Slab - Slab Of Beef - Edge Of Slab - Slab Of Rock - Slab Of Concrete - Slab Of Wood - Slab Of Meat - Stone Of Destiny - Build Of Stone - Built Of Stone