Translation of "simulated with" to French language:
Dictionary English-French
Simulated - translation : Simulated with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's simulated humans with a simulated body and a simulated nervous system to control that body. | Des humains artificiels avec un corps artificiel et un système nerveux artificiel pour contrôler ce corps. |
Simulated | Simulé |
Simulated the install | Simulé l'installationThe role of the transaction, in past tense |
Simulated the remove | Simulé la suppressionThe role of the transaction, in past tense |
Simulated the update | Simulé la mise à jour |
3.5 Simulated damages | 3.5 Simulation d'avaries |
Simulated merge complete Check if you agree with the proposed operations. | Simulation de fusion achevée 160 vérifiez si vous êtes d'accord avec les opérations proposées. |
simulated obstacle course for automobiles | Un simulateur de course d'obstacles pour voitures |
Simulated the install of files | Simulé l'installation des fichiersThe role of the transaction, in past tense |
Tests are simulated until Chronopic is connected. | Les tests sont SIMULÉS jusqu'à ce que Chronopic soit connecté.Angles ) |
Essentially they've simulated a city for urban combat, | En gros, ils ont construit une simulation de ville pour la guérilla urbaine. |
This process is artifically simulated in particle accelerators. | Ce processus est simulé artificiellement dans les accélérateurs de particules. |
Waste is simulated here by artificially produced radioisotopes. | Le projet de recherche IPES de l'Enresa ne prévoit pas de stockage industriel, pas plus que les autres projets. |
When possible, training involves simulated exercises for each mission. | Lorsque possible, on leur fait faire des exercices avec simulation des conditions pour chaque mission. |
abnormal and emergency operations, including simulated aircraft equipment malfunctions | opérations en situation exceptionnelle et d'urgence, y compris la simulation de défectuosités des équipements des aéronefs |
We should think twice about the use of video games with simulated scenes of violence among children. | Nous devons réfléchir à deux fois avant de laisser les enfants jouer avec des jeux vidéos simulant des scènes de violence. |
The proposed methodology is applied to three simulated case studies. | La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations. |
The proposed method is applied to three simulated case studies. | La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations. |
Actual handling of pyrotechnics, real or simulated, where fitted and | le cas échéant, le maniement effectif de la pyrotechnie, réelle ou simulée |
The new ECB premises simulated view of the former Grossmarkthalle with the new conference centre to the left . | Le nouveau siège de la BCE simulation de la vue de l' ancienne Grossmarkthalle avec à sa gauche le nouveau centre de conférences |
Caribbean Caribe Wave 11, the first simulated tsunami alert Global Voices | Caraïbe Un exercice d alerte au tsunami |
It's about creating with minimal means something which can not be repeated, cannot be simulated in any other sphere. | Il s'agit de créer, avec le minimum de moyens, quelque chose qui ne peut pas être répété, qui ne peut pas être simulé dans une autre sphère. |
U Uploaded. E Not uploaded. Already Exists. S Not uploaded. Simulated test. | U Téléchargé. E Non téléchargé. Déjà existant. S Non télécharger. Test de simulation. |
It is also used in metallic paints and simulated pearls and plastics. | Ces cristaux sont aussi utilisés dans les peintures métalliques et les perles et plastiques simulés. |
With Tactics, Roberts created a new type of board game based on scenarios that simulated military forces, strategies, and tactics. | Avec Tactics Roberts créa un type de jeu de plateau basé sur les simulations et jeux de stratégie. |
I've taken inputs on positions and so forth, run it through a computer model that had simulated the dynamics of interaction, and these are the simulated dynamics, the predictions about the path of policy. | J'ai pris comme entrées les positions de chacun, etc, traiter les données dans un modèle informatique qui a simulé les dynamiques d'interaction, et voici les dynamiques simulées, les prédictions sur l'évolution du programme nucléaire |
The new ECB premises simulated view of the atrium between the two office towers . | Le nouveau siège de la BCE simulation de la vue de l' atrium reliant les deux tours de bureaux |
Traffic instruction is concluded with a course in a simulated traffic environment, where sufficient knowledge of the traffic signals and rules is tested. | Cette instruction s'achève par un exercice de simulation routière, où est vérifiée la connaissance des signaux et des règles du codes de la route. |
Nearly four years after that simulated peace, it has become fashionable to break the silence. | Presque quatre ans après ce simulacre de paix, il est devenu à la mode de briser le silence. |
Interviewer Well, at last the simulated bridge is finished, and I can make it wobble. | L'interviewer Bien, finalement le pont de simulation est achevé, et je peux le faire osciller. |
This is slowed down 20 fold, and the crab just zooms across that simulated debris. | Ceci est ralenti 20 fois, le crabe traverse les décombres à toute vitesse. |
But the one thing that can be ever simulated is the human heart, the human soul. | Mais la chose qui ne pourra jamais être simulée c'est le coeur humain, l'âme humaine. |
any material that visually depicts a child engaged in real or simulated sexually explicit conduct or | tout matériel représentant de manière visuelle un enfant se livrant à un comportement sexuellement explicite, réel ou simulé ou |
When we slow it down 50 times we see how the leg is hitting that simulated debris. | Quand on ralenti 50 fois, on voit comment sa jambe touche le débris simulé. |
It has been simulated and tested to endure in the body corrosion free for over 80 years. | Il a été testé pour résister à la corrosion dans le corps pendant 80 ans. |
In addition, it will have an impact on the simulated profits and losses under stress test scenarios. | Cela aura également une incidence sur la simulation des profits et pertes au titre des scénarios du test de résistance. |
And we compare simulated universes like that I'll show you a better simulation at the end of my talk with what we actually see in the sky. | Et nous comparons ces univers simulés je vous en montrerai un autre exemple plus tard avec ce que nous voyons réellement dans le ciel. |
Severe earthquakes, inundations, fires and other types of disasters are simulated and every citizen is required to participate. | Des tremblements de terre, des inondations, des incendies et d'autres types de catastrophes sont simulés et chaque citoyen doit y participer. |
We can make spines that catch on simulated debris and collapse on removal to easily pull them out. | Nous pouvons fabriquer des épines qui s'accrochent aux débris synthétiques et se couchent lors du retrait pour les retirer facilement. |
Where this is not possible because of lack of breech deliveries, practice may be in a simulated situation. | En cas d'impossibilité liée à un nombre insuffisant d'accouchements par le siège, une formation par simulation devra être réalisée. |
Interviewer You designed this, yes, this simulated bridge, and this, you reckon, mimics the action of the real bridge? | L'interviewer Vous avez conçu ceci, oui, ce pont de simulation et ceci, d'après vous, imite l'action du vrai pont ? |
Imiquimod cream was evaluated in a photocarcinogenicity bioassay in albino hairless mice exposed to simulated solar ultraviolet radiation (UVR). | La crème imiquimod a été évalué dans un test biologique de la photo carcinogénicité réalisé sur des souris albinos nues exposées à des rayons ultra violets artificiels. |
The exercise simulated the interdiction of a merchant vessel carrying dual use chemicals destined for an entity of proliferation concern. | L'exercice a consisté à simuler l'interdiction de navires marchands transportant des produits chimiques à double usage destinés à une entité suspecte sur le plan de la prolifération. |
So what would it take to change the arthromorph program so that it simulated natural selection instead of artificial selection? | Alors, qu'est ce que ça changerait si on programmait Arthromorph pour simuler la sélection naturelle au lieu de la sélection artificielle? |
So, we simulated that as well, and then the really tricky bit is to teach that network how to walk. | Nous avons simulé ça, et le plus difficile c'est d'apprendre à marcher à ce réseau. |
Related searches : Simulated Leather - Computer Simulated - Simulated Environment - Simulated Data - Simulated Use - Numerically Simulated - Simulated Image - Simulated Patient - Simulated Performance - Is Simulated - We Simulated - Simulated Military Operation - Under Simulated Conditions