Translation of "similar rates" to French language:


  Dictionary English-French

Rates - translation : Similar - translation : Similar rates - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Overall, computer penetration rates are very similar to Internet penetration rates.
Globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'Internet.
The three studies demonstrated similar survival rates.
Ces trois études ont montré des taux de survie similaires.
The three studies demonstrated similar survival rates.
42 Ces trois études ont montré des taux de survie similaires.
Crude absolute rates were similar across the class.
Les taux bruts absolus étaient similaires dans toute la classe.
These rates were similar to the rates reported on allopurinol (3.6 ) (see section 4.4).
Ce pourcentage a été similaire à celui rapporté avec l allopurinol (3,6 ) (voir rubrique 4.4).
As regards infant mortality they have similar rates since their living conditions are also very similar.
Les taux de mortalité infantile, parmi eux, sont aussi identiques, car leurs conditions de vie sont également très semblables.
The convergence criterion on exchange rates is in similar disarray.
Le critère de convergence sur les taux de change connaît les mêmes difficultés.
A similar trend is also seen for the discontinuation rates.
Une tendance similaire a également été rapportée pour les taux d arrêt de traitement.
Top pay rates are simply fixed by comparing them to other top pay rates in similar jobs.
Les taux de rémunération des dirigeants sont simplement fixés en les comparant à d autres taux de rémunération de dirigeants dans des emplois similaires.
Most events were reported at similar rates between Vaniqa and vehicle.
La plupart des effets ont été rapportés à une fréquence similaire dans les groupes Vaniqa et excipient.
The adverse events collected occurred at similar incidence rates in both groups.
Les effets indésirables ont été décrits avec des fréquences similaires dans les deux groupes.
Similar response rates were seen in the patients taking the comparator medicines.
Des taux de réponse similaires ont été observés chez les patients prenant les médicaments de comparaison.
1 Reductions in policy rates normally translate into broadly similar movements in market interest rates , in particular at short maturities .
Les réductions des taux directeurs se traduisent , en règle générale , par des mouvements largement similaires des taux d' intérêt de marché , en particulier pour les échéances courtes .
A reasonable balance would mean both being taxed at broadly similar rates.28
Une balance raisonnable conduirait à une taxation globale équivalente28.
Clinical trials show similar low rates in placebo and paroxetine treated depressed patients.
Les essais cliniques indiquent des taux aussi faibles chez des patients traités par placebo et par paroxétine.
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults.
20 prolongée chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l adulte.
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults.
Les taux de réponse virologique prolongée chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l adulte.
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults.
Les taux de réponse virologiques prolongée chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l adulte.
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults.
Les taux de réponse virologiques s maintenus chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l adulte.
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults.
Les taux de réponse virologiques maintenus chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l adulte.
Long term interest rates in Sweden and similar interest rates in the euro area thus moved towards each other considerably over the reference period .
Les taux d' intérêt à long terme en Suède et les taux comparables dans la zone euro se sont considérablement rapprochés sur la période de référence .
In the studies of Invirase in combination with ritonavir, Invirase led to similar rates of treatment failure to indinavir, but higher rates than lopinavir.
Dans les études portant sur Invirase associé au ritonavir, Invirase a permis d obtenir des taux d échec similaires à ceux obtenus avec le ritonavir, mais supérieurs à ceux obtenus avec le lopinavir.
2006 The interest rates implied by three month EURIBOR futures give a broadly similar picture .
Les taux d' intérêt implicites des contrats à terme Euribor 3 mois présentent une image largement similaire .
And you see they have pretty similar death rates among young kids and old people.
Les taux de mortalité y sont similaires chez les jeunes et les personnes âgées.
Furthermore, the interest rates charged were similar to the market rate (MIBOR plus 8 points).
En outre, les taux d'intérêt appliqués étaient similaires au taux du marché (MIBOR plus 8 points).
Lithuania and Slovenia were the only two countries where long term interest rates continued to move clearly towards similar interest rates in the euro area .
La Lituanie et la Slovénie ont été les deux seuls pays où les taux d' intérêt à long terme aient continué de se rapprocher clairement des taux d' intérêt comparables dans la zone euro .
Yet pollution, climate change, and seawater intrusion are diminishing supplies of fresh water at similar rates.
Mais la pollution, le changement climatique et l'intrusion d'eau de mer en épuisent les réserves au même rythme.
The rates of acute rejection, graft loss, and death were similar at 1 and 2 years.
Les taux de rejet aigu, de la perte du greffon et de décès étaient similaires à 1 et 2 ans.
Patients taking either of two doses of Zerit also had similar survival rates over 22 weeks.
Les patients ayant pris l une ou l autre des deux doses de Zerit ont également présenté des taux similaires de survie sur 22 semaines.
The MMM is plausible because of the wide range ofstudies which have reported similar mortality rates.
La méthode de démultiplication de la mortalité est plausible compte tenu du grandnombre d études ayant fait état de taux de mortalité similaires à ceux qu elle permetd obtenir.
A similar pattern of increase in incidence rates is apparent in the 70 and over age group.
Une tendance à la hausse du taux d'incidence a également été notée chez les femmes âgées de 70 ans et plus.
Sustained virological response rates in children and adolescents were similar to those in adults (see Table 5).
Les taux de réponse virologique prolongée chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l adulte (voir tableau 5).
In patients with acute sinusitis, five and 10 day courses of Ketek led to similar cure rates, which were similar to that seen with amoxicillin clavulanic acid.
Chez les patients souffrant de sinusites aiguës, une administration de Ketek pendant cinq et 10 jours a conduit à des taux de guérison similaires, semblables à ceux observés pour l association amoxicilline acide clavulanique.
The Federal Reserve is of a similar mind, not only maintaining rock bottom short term interest rates, but also embarking on an adventurous policy targeting long term rates.
La Réserve Fédérale mène une politique du même acabit, non seulement en maintenant les taux d intérêt de court terme au plus bas, mais également en cherchant de mettre en ouvre une politique audacieuse de ciblage des taux de long terme.
Since October 2005 , and throughout most of the reference period , long term interest rates in the Czech Republic have increased , as have similar rates in the euro area .
Depuis octobre 2005 , et durant la majeure partie de la période de référence , les taux d' intérêt à long terme ont augmenté en République tchèque , de même que les taux comparables dans la zone euro .
Two of Snow's predecessors, John Connally and James Baker, followed a similar quest for politically desirable exchange rates.
Deux des prédécesseurs de M. Snow, John Connally et James Baker, se lancèrent en leur temps à la poursuite de taux de change favorables.
The observed rates and incidences in these clinical trials were similar to those expected for the population studied.
Les taux et incidences observés dans ces essais cliniques étaient similaires à ceux attendus dans la population étudiée.
Seroprotection and vaccine response rates were similar for the three schedules used, with the exception of anti HBs.
La séroprotection et les taux de réponse en anticorps étaient similaires pour les 3 schémas de Ce
Seroprotection and vaccine response rates were similar for the three schedules used, with the exception of anti HBs.
Plus de 99 des sujets ont été considérés comme ayant répondu à la valence coquelucheuse du vaccin.
The interest rates on the euro denominated sovereign debt of the twelve euro zone governments are all very similar.
Les taux d'intérêt sur la dette souveraine en euro des douze gouvernements de la zone euro sont très similaires.
At a cerivastatin dose of 0.8mg, reporting rates were similar to those seen at that dose with concomitant gemfibrozil.
A une dose de cérivastatine de 0,8 mg, les taux de cas signalés étaient similaires à ce que l on observe à cette dose avec un traitement concomitant par gemfibrozil.
In clinical trials of sitagliptin as monotherapy and sitagliptin as part of combination therapy with metformin, rates of hypoglycaemia reported with sitagliptin were similar to rates in patients taking placebo.
Dans les essais cliniques réalisés soit avec la sitagliptine en monothérapie, soit avec la sitagliptine en association à la metformine, l'incidence des hypoglycémies observées avec la sitagliptine était similaire à celle des patients sous placebo.
Thus, both countries have experienced moderately high and broadly similar growth rates since May 2010, when Cameron s government took power.
Autrement dit, depuis l'arrivée au pouvoir de Cameron en mai 2010, la croissance a été marquée dans les deux pays.
In clinical trials using basal bolus insulin therapy, the overall rates of hypoglycaemia with Levemir and NPH insulin were similar.
Dans les études cliniques utilisant un schéma de type basal bolus, le taux global d hypoglycémie observé avec Levemir était similaire à celui de l insuline NPH.
There was a very similar development in the United States, where growth rates of 2,7 and 1,8 respectively were recorded.
Ainsi, cette progrgssion du niveau de l'emploi en Europe, dans la communaute (2,4 ol a augment6 nettement plus qui a repris en 198s aprds une r6cession du march6'du vite que I'emploi masculin

 

Related searches : At Similar Rates - Different Rates - Water Rates - Negotiated Rates - Council Rates - Reasonable Rates - Rates Of - Media Rates - Roaming Rates - Tuition Rates - Custom Rates - Prescribed Rates