Translation of "show in public" to French language:
Dictionary English-French
Public - translation : Show - translation : Show in public - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
show public twitts in their places | afficher les gazouillis publics à leurs emplacements |
Show Public Only | Afficher la signature publique seulement |
Public opinion polls show West weariness | Lassitude envers l'Occident dans les sondages |
And let me show you, what does public expenditure rather, public administration expenditure in Uganda constitute? | Et laissez moi vous montrer ce que constituent les dépenses publiques ou plutôt, les dépenses d'administration publique. |
If that girl was really Madeleine, the women wouldn't show her in public. | Si cette enfant était Madeleine, la femme ne la laisserait pas voir en public. |
Don't say like that I'm not able to show my face in public. | Ne dites pas comme ça, je ne suis pas en mesure de montrer mon visage en public. |
I have a radio show on public radio, Riverwalk, | J'avais une chronique sur une radio publique, Riverwalk, |
Massive show of force to intimidate the public from joining | Grand Show des forces de l'ordre en vue d'intimider dissuader les populations de rejoindre le mouvement |
CAMBRIDGE Public opinion polls show that citizens in many democracies are unhappy with their leaders. | CAMBRIDGE Les sondages d opinion d un bon nombre de démocraties traduisent la colère qu inspirent leurs dirigeants. |
Nevertheless, public opinion polls still show broad backing for Calderón s strategy. | Il n en reste pas moins que d après les sondages, l opinion publique reste favorable à la politique de Calderón. |
Maldives Today says the show was not effective in delivering key environmental messages to the public. | Le blog Maldives Today estime que le concert n'a pas atteint l'objectif de faire passer au public des messages importants sur l'environnement. |
But what I've just made and I'm delighted to show you, first time in public here. | Mais ce que je viens de faire et je suis enchanté de vous le montrer, pour la première fois en public ici. |
Aiming to show the truth about public schools , Isadora shares photos that show the repairs needed in her own school and reports on other general problems. | Visant à montrer la vérité sur les écoles publiques , Isadora partage des photos qui montrent les réparations nécessaires dans sa propre école et traite d'autres problèmes d'ordre général. |
Today, tabloid media show us everything, and subject everything to public judgment. | Aujourd hui, les tabloïds nous montrent tout et permettent à chacun de se faire une idée. |
The company sponsors the Planet in Peril show on CNN, which helps galvanize public pressure for action. | Sa société sponsorise l émission de CNN Planet in Peril , qui contribue à stimuler la pression du public. |
The latest figures show that ten of the current Member States anticipate that their public accounts will balance or show a surplus. | Selon nos chiffres actuels, 10 des États membres actuels prévoient un excédent ou un équilibre de leurs comptes publics. |
1.11 Analyses show that public markets are increasingly open to cross border investments. | 1.11 Les études montrent que les marchés publics ne cessent de s'ouvrir aux investissements transfrontaliers. |
1.15 Analyses show that public markets are increasingly open to cross border investments. | 1.15 Les études montrent que les marchés publics ne cessent de s'ouvrir aux investissements transfrontaliers. |
1.16 Analyses show that public markets are increasingly open to cross border investments. | 1.16 Les études montrent que les marchés publics ne cessent de s'ouvrir aux investissements transfrontaliers. |
4.4 Analyses show that public markets are increasingly open to cross border investments. | 4.4 Les études montrent que les marchés publics ne cessent de s'ouvrir aux investissements transfrontaliers. |
4.9 Analyses show that public markets are increasingly open to cross border investments. | 4.9 Les études montrent que les marchés publics ne cessent de s'ouvrir aux investissements transfrontaliers. |
Public opinion polls also show a dramatic decline in support for enlargement within the current EU member states. | Les sondages d'opinion montrent également un déclin dramatique dans le soutien à l'élargissement au sein des États membres actuels. |
Well, show them in. Show them in. | Faitesles entrer. |
Annual reports show a decrease in quality and performance of the public administration and a high level of politicization | Les rapports annuels montrent une baisse de la qualité et des performances de l'administration publique ainsi qu'un niveau élevé de politisation |
In this clip I'm about to show you, which has never been seen in the public before, there is a struggle. | Dans cet extrait que je vais vous montrer, qui n'a jamais été diffusé en public avant, il y a une lutte. |
Oh, yes, show him in. Show him in. | Oh, oui, faitesle entrer. |
Show the lady in. Show the lady in. | Faites entrer cette dame. |
Alumni run the show even at public institutions such as Purdue (90 ) and Michigan (63 ). | Les anciens étudiants sont maîtres au sein même d établissements publics tels que Purdue (90 ) et Michigan (63 ). |
Public opinion surveys show that society consistently and overwhelmingly favors closer ties with the West. | Les sondages montrent que la société penche avec constance et massivement pour des liens plus étroits avec l'Ouest. |
With its originality and its references to antique sports, the show thrilled the Greek public. | Par son originalité et ses références au sport antique, le concert enflamme le public grec. |
It'll be on display at the Interactive Telecommunications Spring Show in Greenwich Village in New York City that's open to the public, definitely invite you all to come and attend it's a fantastic show. | Il sera exposé au Salon de Printemps des Télécommunications Interactives de Greenwich Village à New York c'est ouvert au public, et nous vous invitons tous à venir y assister c'est un salon fantastique. |
In ', which takes place in 1992, Lazlow interviews celebrities on a radio show called Entertaining America on the public talk radio station . | Dans , qui se situe en 1992, Lazlow interviewe des célébrités dans une émission de radio appelée Entertaining America sur WCTR. |
Chevron knows that public opinion is stacked against them and have been using public relations campaign to show their side of the story. | Chevron sait que l'opinion publique lui est contraire et a tenté d'utiliser une campagne de relations publiques pour défendre son point de vue. |
At present, even when very large industrial facilities are built, the public often does not show any interest in participating in public hearings or in examining the materials of the environmental impact assessment. | Actuellement, même lorsque les projets portent sur la construction d'ouvrages industriels importants, le public se montre peu enclin à participer aux réunions publiques et à l'étude des documents relatifs à l'EIE. |
Bassem youssef show cancelled tonight due to public outrage at last show and not sticking to CBC's editorial values Egypt Claire Read ( clear_red) November 1, 2013 | L'émission de Bassem youssef annulée hier soir à cause du scandale public et de ne s'être pas tenue aux valeurs éditoriales de CBC |
In most of his appearances in the show, he hosts short video clips that other characters watch on television or in a public place. | Dans la plupart de ses apparitions dans la série, il présente de courts clips vidéo que les autres personnages regardent à la télévision ou sur une place publique. |
classic indicators on occupational accidents and diseases show a decrease as a consequence of public intervention. | les Indicateurs classiques sur les accidents du travail et les maladies professionnelles montrent une diminution, conséquence de l'intervention de l'État. |
Tables 2 and 3 above show the amounts of the public claims and the respective waivers. | Les tableaux 2 et 3 donnent les montants des créances publiques et des créances abandonnées. |
Until that happens, they promise politicians that we will speak out in any public place where you show your venerable faces. | En attendant, ils promettent aux politiciens qu'ils s'exprimeront dans tous les espaces publics où vous montrerez vos vénérables figures. |
Recent data on perceived corruption in public transactions show the SSA countries with the lowest average score for all developing regions. | Des données récentes sur la perception de la corruption dans les transactions publiques montrent que les pays de l Afrique sub saharienne ont un score moyen le plus faible de toutes les régions en développement. |
These studies show a contrast between general public opinion in the candidate countries and that within the 15 EU Member States. | Ceux ci font apparaître un contraste entre l' opinion publique générale dans les États candidats et l'opinion existant au sein des 15 de l' UE. |
I got passion in my pants and I ain't afraid to show it show it show it show it | J'ai de la passion dans mon pantalon et j'ai pas peur de la montrer |
Public display of affection is widely frowned upon in Egypt, as laws of public indecency could be used to prosecute those who publicly show affection or drink alcohol on the streets. | Les marques publiques d'affection sont mal vues en Egypte, car les lois sur l'attentat à la pudeur sont susceptibles de s'appliquer contre ceux qui s'y livreraient, tout comme à la consommation d'alcool dans la rue. |
His first notable public appearance was in 1969 in the German TV show Zum Blauen Bock, after which he received his first publishing contract. | Biographie Sa première apparition publique remarquée fut en 1969 dans l'émission de télévision allemande Zum Blauen Bock, après laquelle il reçut son premier contrat d'édition. |
She notes that the general public will have to wait until the Paris Motor show in October to see the electric car. | Elle prévient que les consommateurs devront attendre pour la voir, la voiture étant présentée au Salon de l'Auto de Paris, actuellement. |
Related searches : Public Show - In Public - Show In Detail - Show Pride In - Show In Finder - Phone-in Show - Show In Display - Out In Public - In Public Hands - In Public View - Held In Public - In Public Transport - Use In Public