Translation of "should i choose" to French language:


  Dictionary English-French

Choose - translation : Should - translation : Should i choose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wonder which one I should choose.
Je me demande lequel je devrais choisir.
I think you should choose Tom.
Je pense que tu devrais choisir Tom.
I think you should choose Tom.
Je pense que vous devriez choisir Tom.
I looked at the topic that you should choose,
Premièrement, le sujet que vous pourriez choisir.
No! 'I choose! I choose this!'
Je choisis, je choisis ça !
If so, I should choose you. You're beautiful at night too.
Si c'est le cas, je devrais te choisir.
I believe we should have the right to choose where we live.
Bien sûr que nous devrions pouvoir choisir où nous voulons vivre.
Why should we choose you?
Pourquoi devrions nous vous choisir ?
OK, I choose the caffeinated tea, I choose the chamomile tea.
Ok, je vais choisir le thé caféiné, je vais choisir le thé à la camomille.
You should choose a strong password!
Vous devez choisir un mot de passe plus robuste !
Choose which files should be included.
Choisir les fichiers à inclure.
Choose which files should be included
Choisir les fichiers à inclure
Choose how the cards should look.
Déterminer l'apparence des cartes.
I choose you!
Je te choisis !
I choose you!
Je vous choisis !
I choose Mouchebœuf.'
Ce sera Mouchebœuf.
I choose you.
Je vous choisis.
I choose to.
Tel est mon bon plaisir.
I can't choose.
J'ai pas le choix.
This is why I think Taiwan should not choose to become the next Hong Kong.
C'est pourquoi je pense que Taïwan ne devrait pas décider de devenir le prochain Hong Kong.
Well, I believe, of course, we should have the right to choose where we live.
le paradis du Premier Monde, sauf pour quatre jours. Bien, je crois, bien sur, que nous devrions avoir le droit de choisir où nous voulons vivre.
I don't understand why you should choose a road that leads to such a death.
Pourquoi avoir choisi un chemin menant à une telle mort?
So, maybe you should choose another way?
Alors il faut peut être prendre une autre voie ?
I don't choose you.
Je ne vous choisis pas.
Tom, I choose you!
Tom, je te choisis !
I will choose one.
Je vais en choisir un.
I will choose one.
J'en choisirai un.
I will choose one.
J'en choisirai une.
I have to choose.
Je suis obligé de faire un choix.
I choose a painting.
Je choisis un tableau.
Choose! I command you.
Choisis, je te l'ordonne.
In short, I choose.
En bref, je le décide.
I can see whomever I choose
Je peux sortir avec qui je veux
As a Liberal, I agree with that position people should be allowed to choose for themselves.
En tant que libéral, je suis d'accord avec cette position les personnes devraient être libre de leur choix.
Choose whether and how MPlayer should drop frames
Choisissez si et comment MPlayer devra ou non sauter des images
In my opinion, we should choose another approach.
J'estime que nous devons opter pour une autre approche.
I choose to give thanks.
J'ai choisi de remercier.
I choose to believe you.
J'ai choisi de te croire.
I choose to believe you.
J'ai choisi de vous croire.
I knew you'd choose Cemre.
Je savais que vous choisiriez Cemre.
So what did I choose?
Alors, qu'ai je choisi ?
So I choose African wax.
Et je choisis le wax africain.
I never wanted to choose.
Je n'ai jamais voulu choisir. C'est ça.
I choose to be happy.
Je choisis d'être heureux.
No, I choose not to!
je choisis de ne pas le faire!

 

Related searches : Should Choose - I Choose - Should You Choose - Should We Choose - Should I - I Should - Today I Choose - Can I Choose - I Choose Joy - I Did Choose - I Would Choose - I Will Choose - I Can Choose - Why I Choose