Translation of "shimmer" to French language:
Dictionary English-French
Shimmer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They got these sacred boxers they shimmer. | Ils ont obtenu ces boxeurs sacrés qu'ils chatoyant. |
I've been wearing a little technology that we call Shimmer. | Je porte actuellement un petit objet technologique que nous appelons un Shimmer. |
There was a faint shimmer of light in the hall, but the study doorway yawned impenetrably black. | Il y avait une légère lueur de la lumière dans la salle, mais la porte s'ouvrait étude impénétrablement noir. |
I love the shimmer of satin and silk, the matching of one delicate shade against the other. | Le miroitement de la soie me ravit, tout comme l'harmonie formée par deux teintes délicates. |
I missed the first show, but managed to see the second one a display of glitz and shimmer by Nigerian designer Deola Sagoe. | J'ai manqué le premier défilé mais ai assisté au second, un spectacle de lumières et de paillettes de la couturière nigerianne Deola Sagoe. |
For all its glitter and shimmer, the China model has some clear faultlines that are responsible for China s many social and political problems. | Bien qu'il semble briller, le modèle chinois a quelques zones d'ombre qui expliquent les nombreux problèmes politiques et sociaux du pays. |
Everything is shimmer. He manages to get a nice highlight on the lips of the characters, this is how we know they want to kiss. | Il s'arrange pour obtenir un joli surlignage des lèvres des personnages, c'est ainsi que nous comprenons qu'ils veulent s'embrasser. |
I can see that gold shimmer, even now, on their wet bodies... as they swam like mermaids to the rail and climbed onboard... laughing at us like a lot of shameless imps. | Je vois encore leur peau scintiller dans l'eau alors qu'elles nageaient Telles des sirènes vers nous, se moquant de nous de bon coeur comme de petites diablesses. |
I shut the closet to conceal the strange, wraith like apparel it contained which, at this evening hour nine o'clock gave out certainly a most ghostly shimmer through the shadow of my apartment. | Je fermai la porte pour ne pas apercevoir ces vêtements, qui, grâce à leur couleur claire, formaient comme une lueur fantastique dans l'obscurité de ma chambre. |
They had the complexion of wealth that clear complexion that is heightened by the pallor of porcelain, the shimmer of satin, the veneer of old furniture, and that an ordered regimen of exquisite nurture maintains at its best. | Ils avaient le teint de la richesse, ce teint blanc que rehaussent la pâleur des porcelaines, les moires du satin, le vernis des beaux meubles, et qu entretient dans sa santé un régime discret de nourritures exquises. |
It was not the light of the sun, with his dazzling shafts of brightness and the splendour of his rays nor was it the pale and uncertain shimmer of the moonbeams, the dim reflection of a nobler body of light. | Non pas la lumière du soleil avec ses faisceaux éclatants et l'irradiation splendide de ses rayons, ni la lueur pâle et vague de l'astre des nuits, qui n'est qu'une réflexion sans chaleur. Non. |
But when we look at these cycles of data over a longer period of time and we're looking at everything from motion around different rooms in the house, to sort of micro motions that Shimmer picks up, about gait and stride length these streams of data are starting to tell us things about behavioral patterns that we've never understood before. | Mais quand vous regardez ces cycles de données sur une longue période de temps et nous portons attention à chaque mouvement dans les différentes pièces de la maison, pour en quelque sorte classer les mouvements que Shimmer capte en termes d'allure et d'enjambée, ces flux de données commencent à nous dire des choses sur les modèles comportementaux que nous n'avions jamais compris auparavant. |
Related searches : Body Shimmer - Shimmer Through - Shimmer Of Light - Shimmer Of Hope - Shimmer And Shine