Translation of "sheer folly" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I certainly heard somebody talk. Sheer folly on your part. | J'ai bien entendu quelqu'un. |
It would be sheer folly to suggest that Ukrainians start with a blank slate. | Ce serait pure folie que de suggérer que les Ukrainiens puissent recommencer à zéro. |
It would be sheer folly to believe a Council of 25 members could ever reach unanimous agreement. | L'unanimité du Conseil à 25, c'est de la folie pure. |
It would be sheer folly to believe unanimity could ever be reached on complicated matters, and especially on foreign policy. | Parvenir à l'unanimité pour des décisions compliquées, et notamment en matière de politique étrangère, c'est de la folie pure. |
Sheer heaven, my dears, sheer heaven! | Sensationnel, très chers, sensationnel ! |
Sheer madness. | Pure folie. |
Sheer balderdash! | Une vraie pagaille ! |
Sheer nonsense.! | Foutaises! |
Sheer slander! | Des calomnies! Rien que des calomnies! |
This folly will pass. | Cette folie sera passagère. |
My reason, my folly | Ma raison, ma folie |
Son, it's pure folly. | C'est de la folie. |
What? Blind, reckless folly! | Quelle folie aveugle! |
It's sheer madness. | C'est pure folie. |
It's sheer madness. | C'est de la folie pure. |
It's sheer madness. | C'est de la pure folie. |
Go! your folly sickens me. | Va, ta folie me fait mal! |
The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly. | La richesse est une couronne pour les sages La folie des insensés est toujours de la folie. |
This is sheer cruelty! | C'est de la cruauté ! |
This is sheer nonsense. | C'est complètement absurde. |
This is sheer nonsense. | Cette politique repose sur l'idée que la baisse de la fiscalité des entreprises va stimuler l'investissement. |
That is sheer imagination. | Lord Darnley ! Pure imagination ! |
Sheer, childish, softbrained idiocy. | Une imbécillité purement enfantine. |
'sheer plan above water (S)' sheer plan of the vessel above the waterline in m² | surface latérale au dessus de l'eau ou S la surface latérale du bateau au dessus de la ligne de flottaison en m2 |
It's folly to eat so much. | C'est idiot de manger autant. |
Anger is the beginning of folly. | La colère est le commencement de la folie. |
It would have been pure folly. | C'eut été pure folie. |
Film is my passion, my folly. | Le cinéma, c'est ma passion, c'est ma folie. |
That is the sheer loss. | Telle est la perte évidente! |
It was sheer bad luck. | C'était une fatalité. |
It was just sheer terror. | C'était de la vraie terreur. |
I cannot help laughing at your folly. | Je ne peux m'empêcher de rire devant ta bêtise. |
There's always something good in human folly. | Il y a toujours du bon dans la folie humaine. |
What folly to discuss these great problems! | Quelle folie de discuter ces grands problèmes ! |
And that is sheer nonsense. Disease | Maladie |
To my right is sheer shale. | A ma droite, il y a du schiste pur. |
These are rather sheer, I think. | Ils sont plutôt fins. |
... hegaveme athrashing for sheer bone Iaziness. | iI m'a fustige pour ma paresse. |
Memorial Eternal rest for victims of human folly. | Mémorial Le repos éternel pour les victimes de la folie humaine. |
It was frantic folly to do so, Jane. | C'était de la folie à vous, Jane. |
Henceforth, the field was open to all folly. | Le champ était désormais libre à toute folie. |
That should cure you of your folly. Mother! | Tu passeras 6 semaines chez ton oncle, pour te guérir! |
And so what happened was that I started just becoming an editorial illustrator through, you know, sheer whatever, sheer ignorance. | Et donc voilà que je suis devenue illustratrice éditoriale grâce à, vous savez, un pur hasard, une pure ignorance. |
It is a sheer waste of time. | C'est une perte totale de temps. |
A calamity was avoided by sheer luck. | Une calamité a été évitée par pure chance. |
Related searches : Seward's Folly - Human Folly - Utter Folly - Act Of Folly - Height Of Folly - March Of Folly - Sheer Fabric - Sheer Beauty - Sheer Joy - Sheer Mass - Sheer Power - Sheer Curtain