Translation of "sheer blouse" to French language:


  Dictionary English-French

Blouse - translation : Sheer - translation :
Pur

Sheer blouse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This blouse is cotton.
Ce chemisier est en coton.
The blouse is clean.
La chemise est propre.
The blouse is clean.
Le chemisier est propre.
Do you like this blouse?
Aimez vous ce chemisier ?
She wore a red blouse.
Elle portait un chemisier rouge.
That blouse fits you well.
Cette blouse te va bien.
Where's the blouse I bought you?
Où est la blouse que je t'ai achetée ?
Where's the blouse I bought you?
Où est la blouse que je vous ai achetée ?
Sheer heaven, my dears, sheer heaven!
Sensationnel, très chers, sensationnel !
Mary bought a skirt and a blouse.
Marie a acheté une chemise et une blouse.
Mary bought a skirt and a blouse.
Marie a acheté une jupe et une chemise.
Will you strip sari without informing blouse?
Vous dépouiller sari blouse sans en informer?
Will you strip blouse without informing sari?
Vous dépouiller chemisier sans en informer sari?
Satin. I never had a satin blouse.
C'est en satin, et je n'ai jamais eu un chemisier en satin.
They were wearing Burmese traditional blouse and longyi.
Et elles portent un corsage traditionnel birman et des longui.
My trousers were quite unbuttoned, and the blouse.
Mon pantalon était tout déboutonné, ben.... le chemisier.
And look at her blouse, how does it look?
Et regarder son chemisier, comment est il ?
You won't object to removing your blouse, will you?
Cela ne vous fait rien d'enlever votre corsage, n'estce pas ?
And I made a new blouse not long ago.
Moi, comme j'avais fait une chemise y'a pas longtemps...
Sheer madness.
Pure folie.
Sheer balderdash!
Une vraie pagaille !
Sheer nonsense.!
Foutaises!
Sheer slander!
Des calomnies! Rien que des calomnies!
It's sheer madness.
C'est pure folie.
It's sheer madness.
C'est de la folie pure.
It's sheer madness.
C'est de la pure folie.
She was clothed in a red blouse and a black skirt.
Elle était vêtue d'une chemise rouge et d'une jupe noire.
This is sheer cruelty!
C'est de la cruauté !
This is sheer nonsense.
C'est complètement absurde.
This is sheer nonsense.
Cette politique repose sur l'idée que la baisse de la fiscalité des entreprises va stimuler l'investissement.
That is sheer imagination.
Lord Darnley ! Pure imagination !
Sheer, childish, softbrained idiocy.
Une imbécillité purement enfantine.
'sheer plan above water (S)' sheer plan of the vessel above the waterline in m²
surface latérale au dessus de l'eau ou S la surface latérale du bateau au dessus de la ligne de flottaison en m2
That is the sheer loss.
Telle est la perte évidente!
It was sheer bad luck.
C'était une fatalité.
It was just sheer terror.
C'était de la vraie terreur.
Charles on getting home undressed, and old Rouault put on his blue blouse.
En rentrant, Charles se déshabilla, et le père Rouault repassa sa blouse bleue.
When he looked down your blouse, he went as red as a lobster.
Quand il regardait dans ton corsage, il était rouge comme un grattecul.
And that is sheer nonsense. Disease
Maladie
To my right is sheer shale.
A ma droite, il y a du schiste pur.
These are rather sheer, I think.
Ils sont plutôt fins.
... hegaveme athrashing for sheer bone Iaziness.
iI m'a fustige pour ma paresse.
And so what happened was that I started just becoming an editorial illustrator through, you know, sheer whatever, sheer ignorance.
Et donc voilà que je suis devenue illustratrice éditoriale grâce à, vous savez, un pur hasard, une pure ignorance.
It is a sheer waste of time.
C'est une perte totale de temps.
A calamity was avoided by sheer luck.
Une calamité a été évitée par pure chance.

 

Related searches : Shirt Blouse - Lace Blouse - Ladies Blouse - Sheer Fabric - Sheer Beauty - Sheer Joy - Sheer Mass - Sheer Folly - Sheer Power - Sheer Curtain - Sheer Variety