Translation of "she knew" to French language:


  Dictionary English-French

Knew - translation : She knew - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She knew him.
Elle le connaissait...
Perhaps she knew.
Peutêtre le savaitelle.
She taught him everything she knew.
Elle lui a enseigné tout ce qu'elle savait.
She taught him everything she knew.
Elle lui enseigna tout ce qu'elle savait.
She knew she was being photographed.
Elle savait qu'on la photographiait.
She knew she was being photographed.
Elle se savait photographiée.
Oh, that she knew she were.
Oh, si seulement elle savait.
She talks as if she knew everything.
Elle parle comme si elle savait tout.
She acted as if she knew nothing.
Elle a fait comme si elle ne savait rien.
She admitted that she knew the secret.
Elle a admis qu'elle connaissait le secret.
She certainly knew what she was doing.
Elle savait certainement ce qu'elle faisait.
She knew the teen.
Elle connaissait l'adolescente.
She knew the teen.
Elle connaissait l'adolescent.
She knew the teen.
Elle connaissait l'ado.
She knew too much.
Elle en savait trop.
She only knew German.
Elle ne savait parler que l'allemand.
... She knew the part.
Le film est basé sur une histoire vraie.
A lot she knew.
Elle en savait beaucoup.
I think she knew.
Je crois qu'elle savait.
She acted as if she knew French well.
Elle se comportait comme si elle avait une bonne connaissance du français.
She called him every bad name she knew.
Elle le traita de tous les noms qu'elle connaissait.
She called him every bad name she knew.
Elle l'a traité de tous les noms qu'elle connaissait.
Mother she said she knew what he meant.
Mère elle m'a dit qu'elle savait ce qu'il voulait dire.
She knew the story already.
Elle connaissait déjà cette histoire.
I knew she was different.
Je savais qu'elle était différente.
I knew him, she said.
Je le connaissais, dit elle.
She knew all the time...
Elle savait qu'il était métis !
But she knew the country too well she knew the lowing of cattle, the milking, the ploughs.
Mais elle connaissait trop la campagne elle savait le bêlement des troupeaux, les laitages, les charrues.
And she knew that meant she would be cut.
Et elle savait que ça voulait dire qu elle serait excisée.
She knew that meant she wouldn't go to school.
Elle savait que ça voulait dire qu elle n irait pas à l école.
She knew that meant she wouldn't have a future.
Elle savait que ça voulait dire qu elle n aurait pas de futur.
She acted as if she knew nothing about it.
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien.
She talks as if she knew everything about it.
Elle parle comme si elle savait tout de cela.
And she knew that meant she would be cut.
Et elle savait que ça voulait dire qu'elle serait excisée.
She knew that meant she wouldn't go to school.
Elle savait que ça voulait dire qu'elle n'irait pas à l école.
She knew that meant she wouldn't have a future.
Elle savait que ça voulait dire qu'elle n'aurait pas de futur.
She knew it was a hallucination.
Elle savait qu'il s'agissait d'hallucinations.
Ah! if you knew! she replied.
Ah! si tu savais! reprit elle.
No one knew where she went.
Personne ne savait où elle allait.
Your mother knew too, didn't she?
Ta mère le savait aussi, n'est ce pas ?
I knew what she would say.
Je savais ce qu'elle allait dire.
Of course, there's Carlotta, she knew.
Carlotta, bien sûr, était au courant.
She knew we were coming today.
Elle savait qu'on rentrait.
I knew where she had it.
Je savais où elle le cachait.
She knew you as a child
Forcément une mère... ça vous a connu tout petit !

 

Related searches : If She Knew - He Knew - Knew About - Knew Of - Did Knew - You Knew - They Knew - We Knew - Never Knew - I Knew - Knew From - Knew That - Knew Well