Translation of "she is holding" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Is she at holding? | Elle est de tenue ? |
Hey, Bixby, how is she holding? | Bixby, elle tient le coup ? |
She is holding her baby in her arms. | Elle tient son bébé dans ses bras. |
She is holding a ladle with her left hand. | Elle tient une louche dans sa main gauche. |
She also said she would leave, but Writer Lee is holding on to her. | Elle a aussi dit qu'elle partirait mais la Scénariste Lee l'a poursuivi aussi. |
She was holding an umbrella. | Elle tenait un parapluie. |
What is the matter? she said, holding out her hand. | Qu'as tu donc? dit elle en me tendant la main. |
And she was holding her baby. | Elle tenait son bébé. |
She's holding out that cheap Kmart purse, and she is wielding it. | Elle tend son sac à main bon marché de Kmart, et elle le brandit. |
She was holding onto me and crying. | Elle a été tenue sur moi et pleurer. |
Come with me, she said, holding out her hand. | Viens avec moi, dit elle en lui tendant la main. |
Read! she said, holding out a paper to him. | Lisez! dit elle en lui tendant un papier... |
She laid her two hands on Jean's shoulders, and holding him at arm'slength she said | Elle posa ses deux mains sur les épaules de Jean, et le tenant à lalongueur de ses bras |
Poor friend! she said, holding out her hand to him. | Pauvre ami! fit elle en lui tendant la main. |
She is capable only of holding up one or two fingers as her husband encourages her. | Elle arrive à utiliser un ou deux doigts seulement, avec les encouragements de son mari. |
Since she happened to be holding the long broom in her hand, she tried to tickle | Comme elle se trouvait à la tenue à long balai à la main, elle a essayé de chatouiller |
She is asking you, without holding back to die for a cause she supports, in accordance with the contract you chose to sign. | Elle vous demande de mourir pour une cause qu'elle défend et en vertu du contrat que vous avez signé. |
Good evening, she said as I entered, holding out her hand. | Bonsoir, me dit elle quand j'entrai, et elle me tendit la main. |
For she was near him, holding his hand, smiling at him. | Car elle était près de lui, lui tenait la main, lui souriait. |
Sit up! said she don't annoy me with holding the clothes fast. | Levez vous! dit elle vous m'ennuyez à tenir ainsi les couvertures. |
She just said a lot about the situation of the Sinaner Holding. | Elle a juste dit beaucoup sur la situation de la Holding Sinaner. |
She rode on it over Cagayan de Oro River until she saw a family floating holding a refrigerator. | Elle s'est mise à sauter de manière répétée jusqu'à ce qu'elle réussisse à agripper un grand tronc d'arbre qui flottait sur le fleuve Cagayan de Oro et sur lequel elle est restée assise à califourchon jusqu'à ce qu'elle voit à la surface des eaux une famille, elle même cramponnée à un réfrigérateur. |
She had deliberated over this scene, and she came holding a little tray with an unsettled bill upon it. | Elle avait délibéré sur la scène, et elle est venue tenant un petit plateau avec une facture en suspens sur elle. |
You could see that she was just holding onto herself like grim death. | Elle s'est défendue comme une lionne ! |
She made no answer to her husband, who was waiting angrily outside, she was holding Julien in a passionate embrace. | Elle ne répondait nullement à son mari qui se fâchait, elle embrassait Julien avec passion. |
She ended her music career in 1984 after holding a huge concert in Sarajevo. | Elle mit fin à sa carrière musicale en 1984, après un concert à Sarajevo. |
A farmer keeping she goats on his holding may qualify, on application for a premium for maintaining she goats (goat premium). | L agriculteur détenant des chèvres sur son exploitation peut bénéficier, à sa demande, d une prime au maintien du troupeau de chèvres (prime à la chèvre). |
Is he holding you? | Il te menace? |
Since she happened to be holding the long broom in her hand, she tried to tickle Gregor with it from the door. | Comme elle se trouvait à la tenue à long balai à la main, elle a essayé de chatouiller |
Holding. Holding. | En attente de confirmation. |
She drags her feet with difficulty, holding tears which could not but overflow from her eyes. | Elle traîne péniblement les pieds, retenant les larmes prêtes à déborder de ses yeux. |
Among other places, she visited the Iztapalapa migrant holding centre and the Mexico United States border. | Elle s'est rendue notamment au centre d'accueil des migrants de Iztapalapa et à la frontière entre le Mexique et les États Unis. |
At pkarticleshub.com, Pakistani columnist and blogger Nazia Nazar talks about what she feels is holding back both sides from reaching a workable solution | Sur le site pkarticleshub.com, la chroniqueuse et blogueuse pakistanaise Nazia Nazar parle de ce qui, à son avis, empêche les deux parties de parvenir à une solution viable |
If the woman holding custody is not the mother, she may not travel with the child without the consent of the child's guardian. | Si la femme qui garde l'enfant n'est pas sa mère, elle ne peut voyager avec lui sans le consentement du tuteur de l'enfant. |
one or more natural persons who is are a partner, where the holding is a group holding? | une ou plusieurs personnes physiques, partenaires, dans une exploitation en groupement? |
one or more natural persons who is are a partner, where the holding is a group holding? | une ou plusieurs personnes physiques partenaires dans une exploitation en groupement? |
A slightly smaller group is holding a pessimistic and an again smaller group is holding an optimistic viewpoint. | Un groupe légèrement plus restreint se montre pessimiste et un groupe encore plus restreint se révèle optimiste. |
one or more natural persons who is are a partner, where the holding is a group holding 3 ? | une ou plusieurs personnes physiques partenaires dans une exploitation en groupement 3 ? |
He is holding up her work. | Il l'empêche de faire son travail. |
Why is he holding a rake? | Pourquoi est ce qu'il tient un râteau ? |
M What is holding its breath? | Qu'est ce qui retient sa respiration ? |
That is what is holding up the sail. | C'est ce qui retient la voile. |
She went up the steps of the staircase holding on to the banisters, and when she was in her room threw herself into an arm chair. | Elle monta les marches de son escalier en se tenant à la rampe, et, quand elle fut dans sa chambre, se laissa tomber dans un fauteuil. |
(c) financial holding companies, mixed financial holding companies, mixed activity holding companies | (c) les compagnies financières holdings, les compagnies financières holdings mixtes et les compagnies holdings mixtes |
There is no use holding onto illusions. | Il est vain de s'accrocher à des illusions. |
Related searches : Is Holding - She Is - Is She - Is Still Holding - He Is Holding - Is Holding Back - How Is She? - She Is Mad - She Is Alive - She Is Even - She Is American - She Is Supportive - She Is Awarded - Because She Is