Translation of "shall not operate" to French language:
Dictionary English-French
Operate - translation : Shall - translation : Shall not operate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An operator shall not operate | L'exploitant ne doit pas exploiter |
Feed business operators shall not operate without | Les exploitants du secteur de l'alimentation animale n'exercent aucune activité sans être |
A flight crew member shall not operate more than | un membre d'équipage ne doit pas exercer sur plus de |
An operator shall not operate a single engine aeroplane | L'exploitant ne doit pas exploiter un avion monomoteur |
An operator shall not operate a turbine powered aeroplane | L'exploitant ne peut exploiter un avion à turbines |
An operator shall not operate an aeroplane unless it is equipped with | L'exploitant ne doit pas exploiter un avion à moins qu'il ne soit équipé |
An operator shall not operate an aeroplane unless the following equipment is installed | L'exploitant ne doit pas exploiter un avion, à moins que ne soient installés les équipements suivants |
An operator shall not operate an aeroplane with passenger emergency exit sill heights | L'exploitant ne doit pas exploiter un avion dont la hauteur des seuils des issues de secours passagers |
An operator shall not operate an aeroplane in expected or actual icing conditions unless it is certificated and equipped to operate in icing conditions. | L'exploitant ne doit pas exploiter un avion en conditions givrantes prévues ou réelles à moins qu'il ne soit certifié et équipé pour le vol en conditions givrantes. |
The Joint Committee shall operate by consensus. | Le présent accord s'applique, d'une part, aux territoires auxquels s'appliquent le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, dans les conditions qui y sont fixées, et, d'autre part, au territoire de l'Australie. |
The Joint Committee shall operate by consensus. | Il peut établir des sous comités et des groupes de travail pour traiter de questions particulières. |
The Joint Committee shall operate by unanimity. | Il se réunit au moins une fois tous les deux ans. |
I shall operate at the National Hospital tonight. | Je dois l'opérer ce soir même à l'Hôpital National. |
An operator shall not operate a seaplane or an amphibian on water unless it is equipped with | L'exploitant ne doit pas exploiter un hydravion ou un amphibie sur l'eau à moins que celui ci ne soit équipé |
they shall operate, taking into account their animal capacity | ils disposent, compte tenu de leur capacité d'accueil |
I do not operate for money. | Je ne travaille pas pour l'argent. |
Each Eurosystem CB shall operate its own TARGET2 component system . | Chaque BC de l' Eurosystème exploite son propre système composant de TARGET2 . |
They shall operate in accordance with laws effective in Latvia. | Ils fonctionnent conformément aux lois en vigueur en Lettonie. |
An operator shall not operate an aeroplane other than in accordance with the MEL unless permitted by the Authority. | L'exploitant ne doit exploiter un avion qu'en conformité avec la L. |
Any extraneous equipment required to operate the ESA under test shall not be in place during the calibration phase. | Aucun équipement extérieur nécessaire au fonctionnement du SEEE sous test ne doit être présent durant la phase d étalonnage. |
2 The European Banking Authority shall co operate with the ESRB . | 2 L' Autorité bancaire européenne coopère avec le CERS . |
1. The Joint Commission shall operate under the chairmanship of UNPROFOR. | 1. La Commission mixte est présidée par la FORPRONU. |
they shall operate according to the requirements of sound financial management | ils doivent fonctionner conformément aux exigences d une bonne gestion financière |
That's not the way human circumstances operate. | Ce n'est pas ainsi que les circonstances humaines opèrent. |
Operate for Journals only NOT WORKING YET | N'opérer que pour les journaux NE FONCTIONNE PAS ENCORE |
Some systems operate publicly, others do not. | Certains systèmes opèrent publiquement, alors que ce n'est pas le cas, pour d'autres. |
It does not operate in a vacuum. | Elle ne tourne pas à vide. |
When tested in accordance with paragraph 7.5.6. the force required to operate any manually adjusting device shall not exceed 5 daN. | Dans l'essai visé au paragraphe 7.5.6., la force nécessaire pour actionner un dispositif de réglage manuel ne doit pas dépasser 5 daN. |
An operator shall not operate an aeroplane unless it is equipped with radio required for the kind of operation being conducted. | L'exploitant ne doit pas exploiter un avion à moins que ce dernier ne soit doté de l'équipement radio exigé et adapté au type d'exploitation poursuivi. |
3 The Board shall operate in accordance with its Rules of Procedure. | 3 Le comité agit conformément à son règlement intérieur. |
An installation which ceases to operate shall receive no further free allowances. | Une installation qui cesse ses activités ne reçoit plus de quotas gratuits. |
The GIS shall operate on the basis of a national geodetic system. | Le fonctionnement du SIG repose sur un système géodésique national. |
Class A radio communication interfaces shall operate in the R GSM Band. | Les interfaces de communication radio de classe A fonctionnent dans la bande GSM R. |
But religion does not operate in a vacuum. | Mais la religion ne fonctionne pas en circuit fermé. |
But they do not operate in a vacuum. | Mais elles n opèreront pas dans le vide. |
Operate for To dos only NOT WORKING YET | N'opérer que pour les tâches NE FONCTIONNE PAS ENCORE |
These forums do not operate in a vacuum. | Ces instances n'agissent pas dans le vide. |
If affected, do not drive or operate machines. | Si vous ressentez ces symptômes, vous ne devez pas conduire un véhicule ou utiliser des machines. |
If affected do not drive or operate machinery. | Si vous êtes affecté par de telles sensations ne conduisez pas ou n utilisez pas de machines. |
If affected do not drive or operate machinery | Si vous êtes affecté par de telles sensations ne conduisez pas ou n utilisez pas de machines. |
But I'm not allowed to operate on people. | Mais je n'ai pas le droit d'opérer sur les gens. |
It does not operate the way it should. | Il n'y a aucune raison de ne pas le faire. |
Somehow, hungry people do not operate like that. | Comme nous circu |
Good heavens, you're not gonna operate, are you? | Vous n'allez tout de même pas m'opérer. |
The passing beam and it modes shall not be operate simultaneously with the driving beam in and or another reciprocally incorporated headlamp. | Le faisceau de croisement et ses modes ne doivent pas fonctionner en même temps que le faisceau de route dans un autre projecteur mutuellement incorporé. |
Related searches : Shall Operate - Shall Not - May Not Operate - Do Not Operate - Does Not Operate - Will Not Operate - Shall Not Restrict - Shall Not Accrue - Shall Not Solicit - Shall Not Subcontract - Shall Not Arise - Shall Not Confer - Shall Not Claim