Translation of "shall i send" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Shall I send to thee? | Dois je envoyer à toi? |
Where shall I send them? | Où doisje les envoyer? |
Shall I send Berk up? | Doisje vous envoyer Berk? |
Shall I send out for some? | Doisje aller en chercher? |
I shall send for the police. | J'appelle la police. |
Where shall I send it to? | Je l'envoie où ? |
I say you shall send her away! | Je vous ordonne de le faire. |
Shall I send it up to her? | Je la lui ferai porter. Non. |
Where shall I send you my answer? | Où doisje envoyer ma réponse ? |
Shall I send a few books for her? | Dois je lui envoyer quelques livres ? |
Shall I send the rest of the baggage? | Bon je vais chercher le reste des bagages. |
Shall I send the baggage cart along, monsieur? | Doisje envoyer le chariot à bagages, monsieur ? |
'I shall send my son up to the chateau.' | Je vais envoyer mon fils au château. |
I shall send a messenger to the Bureau forthwith. | Qui conduira le dynamisme de notre économie? |
At what o'clock tomorrow shall I send to thee? | A quelle heure demain enverraije vers toi ? |
Shall I ask her to send the book to us? | Dois je lui demander de nous envoyer le livre ? |
I shall be most happy to send you down then. | Je serais heureux de vous accompagner alors. |
From Tarsus, I shall send Cleopatra to Rome in chains. | de tarse, j'enverrai Cléopâtre à Rome, enchaînée. |
I heard the Lord's voice, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here I am. Send me! | J entendis la voix du Seigneur, disant Qui enverrai je, et qui marchera pour nous? Je répondis Me voici, envoie moi. |
And I shall send out an order to watch over you. | Et je devrais envoyer un ordre pour te surveiller. |
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I send me. | J entendis la voix du Seigneur, disant Qui enverrai je, et qui marchera pour nous? Je répondis Me voici, envoie moi. |
And if one dollar is missing, I shall send for the police. | S'il manque un dollar, j'appelle la police. |
All right, but shall I send a wreath to the MacNeil home? | Très bien. Doisje faire parvenir une couronne aux MacNeil ? |
I shall send it to both Mr New man and Mr Newton Dunn. | Je le communiquerai à la fois à M. Newman et à M. Newton Dunn. |
I shall send over a couple of pet beavers to romp with you. | Je vais envoyer une paire de castors domestiques jouer avec toi. |
What shall I do? I will send my own dear son. Surely they will respect him. | Je vais envoyer mon fils bien aimé. ...Ils vont bien le respecter. |
But Yahweh said to me, Don't say, 'I am a child ' for to whoever I shall send you, you shall go, and whatever I shall command you, you shall speak. | Et l Éternel me dit Ne dis pas Je suis un enfant. Car tu iras vers tous ceux auprès de qui je t enverrai, et tu diras tout ce que je t ordonnerai. |
But I shall send them a gift and see what the messengers bring back' | Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront . |
And I shall send a present to them, then see what reply the envoys bring. | Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront . |
I will send a gift and we shall see what response the Messengers will bring. | Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront . |
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. | J enverrai le feu dans Théman, Et il dévorera les palais de Botsra. |
Member States shall not send pigs to slaughterhouses in the areas listed in Annex I. | Les États membres n expédient pas de porcs vers les abattoirs situés dans les zones listées en annexe I. |
It is not enough to simply say, 'I do not want that, so I shall send it back' . | La formule simpliste selon laquelle Je n'en veux pas, donc je m'en débarrasse , n'est pas adaptée ici. |
Shall we send out for some? Yes. | Et peutêtre des orchidées. |
When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread | quand je lancerai sur eux les flèches pernicieuses de la famine, qui donnent la mort, et que j enverrai pour vous détruire car j ajouterai la famine à vos maux, je briserai pour vous le bâton du pain. |
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me. | J espère donc vous l envoyer dès que j apercevrai l issue de l état où je suis |
but I shall send them a present and see with what reply my envoys will return. | Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront . |
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem. | J enverrai le feu dans Juda, Et il dévorera les palais de Jérusalem. |
Member States shall not send pigs to slaughterhouses in the areas listed in Annex I(A). | Les États membres n expédient pas de porcs vers les abattoirs situés dans les zones énumérées au point A de l annexe I. |
We shall then send the latter after them. | Puis ne les avons Nous pas fait suivre par les derniers? |
Shall we send you something up from dinner? | Vraiment? On te montera un plateau... |
Send me five hundred pistoles, and four or five days after I have received them I shall be in Paris. | Je les ai mais je ne puis quitter Londres, attendu que je manque d'argent envoyez moi cinq cents pistoles, et quatre ou cinq jours après les avoir reçues, je serai à Paris. |
I shall send you some press cuttings, which are extremely enlightening and will, I believe, bring you up to date. | Je vais vous transmettre une petite revue de presse qui est extrêmement édifiante et je crois que vous serez comblé. |
In an hour time to eat a morsel, during which I shall send for a post horse. | Dans une heure le temps de manger un morceau, pendant lequel j'enverrai chercher un cheval de poste. |
I shall send this by express, that no time may be lost in bringing me your answer. | Je vous envoie cette lettre par expres afin que votre réponse m arrive sans aucun retard. |
Related searches : I Shall Send - Shall Send - I Shall - Shall I - Herewith I Send - I Must Send - Could I Send - If I Send - Should I Send - I Would Send - May I Send - I Did Send - I Hereby Send - Can I Send