Translation of "shall disclose" to French language:


  Dictionary English-French

Disclose - translation : Shall - translation : Shall disclose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A bank shall disclose the following
Une banque doit fournir les informations suivantes
A credit rating agency shall periodically disclose the following information
Toute agence de notation publie périodiquement les informations suivantes 1 .
A credit rating agency shall generally disclose the following information
D une manière générale, toute agence de notation publie les informations suivantes
A credit rating agency shall periodically disclose the following information
Toute agence de notation publie périodiquement les informations suivantes
Competent authorities of home Member States shall not disclose that information .
L' autorité compétente de l' État membre d' origine ne divulgue pas ces informations .
A credit rating agency shall generally disclose the following information 1 .
D' une manière générale , toute agence de notation publie les informations suivantes
Neither Party shall disclose to the public, nor permit its authorities to disclose, information exchanged under this Agreement concerning trade secrets or confidential commercial information.
Au cas où le CCMO ne pourrait régler le litige dans un délai de deux mois, les parties peuvent demander conjointement les bons offices ou la médiation d'une tierce partie.
A CCP shall publicly disclose the prices and fees associated with services provided.
Les contreparties centrales rendent publics les prix et les frais afférents aux services fournis.
Without limiting the generality of the foregoing, candidates shall disclose in good faith
Aucun membre ne peut utiliser le poste qu'il détient au sein du groupe spécial pour servir des intérêts personnels ou privés tout membre s'abstient de toute action de nature à donner l'impression que d'autres sont en situation de l'influencer.
The entity shall disclose in the notes the information required by IAS 32.
L entité doit fournir dans les notes les informations exigées par IAS 32.
A credit rating agency shall disclose its policies and procedures regarding unsolicited credit ratings .
Les agences de notation publient les politiques et procédures qu' elles appliquent en matière de notations de crédit non sollicitées .
A trade repository shall publicly disclose the prices and fees associated with services provided.
Les référentiels centraux rendent publics les prix et les frais afférents aux services fournis.
A credit rating agency shall disclose its policies and procedures regarding unsolicited credit ratings.
Les agences de notation publient les politiques et procédures qu elles appliquent en matière de notations de crédit non sollicitées.
But we shall still have the power to disclose that secret at any time?
Si les choses tournent mal...
The AL group members shall disclose information referred to in subparagraph ( d ) to the AL NCBs .
Les adhérents du groupe CL divulguent les informations visées au point d ) aux BCN parties à la CL .
The parties shall disclose their identity, place of business and registration number in the trade register.
Les parties déclarent leur identité, leur lieu d'établissement et leur numéro d'immatriculation au registre du commerce.
(d) the notes to the annual financial statements of the exempted undertaking shall disclose the following
(d) l annexe aux états financiers annuels des entreprises exemptées comprend les éléments suivants
A CCP shall disclose to clearing members and clients the risks associated with the services provided.
Les contreparties centrales informent les membres compensateurs et les clients des risques inhérents aux services fournis.
The representative shall disclose information on the results of such operations solely to the competent authorities.
La Garde Côte mauritanienne en informe l'Union européenne sans délai et lui communique les documents afférents.
Without limiting the generality of the foregoing, candidates shall disclose the following interests, relationships and matters
fibres synthétiques discontinues de polyacrylonitrile
Participants shall keep such information confidential , unless the ECB has explicitly given its written consent to disclose .
Participants shall keep such information confidential , unless the ECB has explicitly given its written consent to disclose .
The AL group members shall disclose information referred to in subpara graph ( d ) to the AL NCBs .
Les adhérents du groupe CL divulguent les informations visées au point d ) aux BCN parties à la CL .
2.2 Duty to disclose
2.2 Obligation de divulgation
(c) Authority shall refuse (Pursuant to art.Article 20, para 1, POŚof the Law on Environmental Protection), authorities shall refuse to disclose information on
c) Conformément au paragraphe 1 de l'article 20 de la loi relative à la protection de l'environnement, les autorités refusent de divulguer
The ECB shall , however , not disclose the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction .
Cependant , la BCE ne divulgue pas l' identité des soumissionnaires pendant le déroulement des phases de l' enchère électronique .
Stay till he comes, reader and, when I disclose my secret to him, you shall share the confidence.
Lecteurs, attendez avec moi, et vous aurez part à ma confidence, quand je lui révélerai mon secret.
The persons present at the examination shall be under an obligation not to disclose any particulars relating thereto.
Les personnes admises au dépouillement sont tenues de garder le secret.
A bank shall disclose the fair values of its financial assets for these four classifications, as a minimum.
Une banque doit indiquer au moins la juste valeur de ses actifs financiers pour ces quatre catégories.
The persons present at the examination shall be under an obligation not to disclose any particulars relating thereto.
Les personnes admises au dépouillement sont tenues d en garder le secret.
(c) improperly disclose inside information.
(c) divulguer irrégulièrement des informations privilégiées.
(dd) disclose the transfer proposal.
rend publique la proposition de transfert.
26. Commission members who participate in any activities pursuant to this Fund shall disclose this information to the Division.
26. Les membres de la Commission qui participent à l'une quelconque des activités financées par le Fonds doivent en informer la Division.
the procuring entity shall respond in writing to the challenge and disclose all relevant documents to the review body
l'entité contractante répondra par écrit à la contestation et communiquera à l'organe de recours tous les documents pertinents
the procuring entity shall respond in writing to the challenge and disclose all relevant documents to the review body
La partie qui propose une rectification adresse une notification à l'autre partie tous les deux ans, à compter de la date à laquelle le présent titre commence à s'appliquer 23 .
the procuring entity shall respond in writing to the challenge and disclose all relevant documents to the review body
Sous section G
If an entity applies this Interpretation for a period beginning before 1 January 2005, it shall disclose that fact.
Si une entité applique la présente interprétation à une période ouverte avant le 1er janvier 2005, elle doit l'indiquer.
Participants shall keep such information confidential , unless the insert name of CB has explicitly given its written consent to disclose .
Les participants ne divulguent pas ces informations , à moins que la insérer le nom de la BC n' ait consenti expressément et par écrit à leur divulgation .
Poland shall oblige the benefiting companies to disclose all relevant data which might, under other circumstances, be considered as confidential.
la Pologne doit exiger des entreprises bénéficiaires qu'elles communiquent toutes les données pertinentes qui, dans d'autres circonstances, seraient considérées comme confidentielles.
Romania shall oblige the benefiting companies to disclose all relevant data which might, under other circumstances, be considered as confidential.
la Roumanie exige des entreprises bénéficiaires qu'elles communiquent toutes les données pertinentes qui, dans d'autres circonstances, seraient considérées comme confidentielles.
No arbitrator or former arbitrator shall disclose at any time the deliberations of an arbitration panel, or any arbitrator's views.
Aucun arbitre ou ancien arbitre ne divulgue, à aucun moment, la teneur des délibérations d'un groupe spécial d'arbitrage ni l'opinion d'un arbitre.
If restatement is impracticable, the entity shall disclose that fact and indicate the extent to which the information was restated.
Si le retraitement est impraticable, l entité doit l indiquer et préciser dans quelle mesure l information a été retraitée.
She would not disclose the secret.
Elle refusait de dévoiler le secret.
She would not disclose the secret.
Elle ne dévoilerait pas le secret.
I can't disclose that information yet.
Je ne peux pas encore dévoiler cette information.
None beside Allah can disclose it.
Rien d'autre en dehors d'Allah ne peut la dévoiler.

 

Related searches : Shall Only Disclose - Shall Not Disclose - Shall Disclose Only - Disclose Data - Disclose Towards - Disclose Identity - Must Disclose - Disclose With - Disclose Password - Permitted Disclose - Will Disclose - Clearly Disclose - Disclose Name