Translation of "several matters" to French language:


  Dictionary English-French

Several - translation : Several matters - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This question covers several individual matters.
La question a plusieurs facettes.
Look, J.J., there are several matters that are very important.
Nous devons aborder des sujets très importants.
The rules covering these matters are laid down in several acts.
Les dispositions régissant ces questions sont fixées dans plusieurs actes.
matters directly concerning the interests of several Member States of the Union,
de questions concernant directement les intérêts de plusieurs Etats membres de l'Union,
To make matters worse, the US military s innovation efforts face several structural problems.
Aggravant encore la situation, plusieurs problèmes structuraux freinent l'innovation dans le secteur militaire.
Item 27 This item speaks of right of autonomy of indigenous peoples in several matters.
Paragraphe 27 Il y est question du droit à l apos autonomie des peuples autochtones dans divers domaines.
It also provided technical advice to several delegations based on its experience in these matters.
S'appuyant sur son expérience en la matière, le Paraguay avait par ailleurs fourni les conseils techniques à plusieurs délégations.
Mr Bangemann has stressed the import ance of several relevant matters at present under discussion.
A cet égard, le rapport me paraît bien en deçà des attentes.
The subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors.
Le sous comité peut examiner des questions qui portent sur un ou plusieurs, voire sur l ensemble, des domaines précités.
The Subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors.
Le sous comité peut examiner les questions relatives à un, à plusieurs ou à tous les secteurs énumérés ci dessus.
The committee may discuss matters relating to one, several or all issues relating to customs.
Une réunion du comité peut aborder les questions relatives à une, plusieurs ou toutes les problématiques douanières.
The group may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors.
Une réunion du groupe peut aborder les questions relatives à un, plusieurs ou tous les secteurs énumérés ci dessus.
The Subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above areas.
Une réunion du sous comité peut examiner les questions relatives à un, plusieurs ou tous les domaines énumérés ci dessus.
The subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors.
Le sous comité peut examiner des questions qui portent sur un, plusieurs ou l ensemble des domaines précités.
The subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above areas.
Le sous comité peut examiner des questions qui portent sur un, plusieurs ou l ensemble des secteurs précités.
These matters had been under discussion for several months, not to say several years, arousing strong reservations on the part of some Member States.
Ces questions étaient en discussion depuis plusieurs mois, voire depuis plusieurs années, et soulevaient des réserves fortes de la part de certains États membres.
The Council, under the French Presidency intends to deal with several matters relating to sexual equality.
Je dirai que, sous la présidence française, le Conseil devra traiter un certain nombre de dossiers relatifs à l'égalité entre les hommes et les femmes.
The working party may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors.
Le groupe de travail peut examiner des questions qui portent sur un ou plusieurs, voire sur l ensemble des domaines précités.
The Working Group may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors.
Le groupe de travail peut examiner des questions qui portent sur un ou plusieurs, voire sur l ensemble, des domaines précités.
numerous bilateral meetings and several rounds of consultations on the complex and technical matters of this Directive .
Elle a grandement bénéficié des contributions reçues à cette occasion .
His son, Friedrich Trendelenburg, was a prominent surgeon several medical techniques and matters are named for him.
Son fils, Friedrich Trendelenburg, fut un grand chirurgien.
Eddie, I've been trying to locate you for hours. There's several important matters we should discuss tonight.
J'ai des questions importantes à régler avec toi.
A meeting of the Subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors.
Une réunion du sous comité peut aborder les questions relatives à un, plusieurs ou tous les domaines énumérés ci dessus.
The professor then examined several matters on which genetic engineering raises issues of particular interest to society as a whole
Le professeur Esteban Domingo, poursuivant son exposé, aborde certains sujets spécifiques à propos desquels les manipulations généti ques soulèvent des questions revêtant un intérêt particulier pour l'ensemble de la société.
Making matters worse, eurozone countries lack access to several fiscal or monetary policy tools that could help to smooth the transition.
Et pour ne rien arranger, les pays de la zone euro n ont pas accès à différents outils de politique budgétaire ou monétaire qui permettraient d adoucir la transition.
Multilateral agreements are agreements signed by several countries (Convention A P 1 792 concerning mutual legal assistance in criminal matters (ECOWAS).
Les accords plurilatéraux sont des accords qui sont signés par plusieurs pays Convention A P 1 792 relative à l'entraide judiciaire en matière pénale (CEDEAO) .
Combining several committees that at present operate separately into one Committee on Safe Seas, responsible for matters of maritime safety, is the right way to help clarify how these matters should be dealt with.
La réunion des comités distincts actuels en un seul comité chargé d' examiner les affaires de sécurité maritime est une mesure bienvenue qui permettra une plus grande clarté dans le traitement des affaires.
First, the General Assembly had determined on several occasions that in matters of programme implementation, the least developed countries would have priority.
38. Premièrement, l apos Assemblée générale a affirmé à plusieurs reprises qu apos en matière d apos exécution des programmes, les pays les moins avancés étaient prioritaires.
3.6 As a result, authorities responsible for cross cutting matters, such as environmental ministries, do not sit on several relevant monitoring committees.
3.6 Ainsi, les autorités responsables des questions horizontales, comme par exemple les ministères de l'environnement, n'ont pas obtenu de siège dans plusieurs comités de suivi pertinents.
3.6 As a result, authorities responsible for cross cutting matters, such as environmental ministries, do not sit on several relevant monitoring committees.
3.6 Ainsi, les autorités responsables des questions horizontales, comme par exemple les ministères de l environnement, n ont pas obtenu de siège dans plusieurs comités de suivi pertinents.
3.7 As a result, authorities responsible for cross cutting matters, such as environmental ministries, do not sit on several relevant monitoring committees.
3.7 Ainsi, les autorités responsables des questions horizontales, comme par exemple les ministères de l environnement, n ont pas obtenu de siège dans plusieurs comités de suivi pertinents.
There are already several initiatives and proposals on improving cooperation in criminal law matters, which are not limited to environmental criminal law.
L'amélioration de la collaboration pénale fait déjà l'objet de plusieurs initiatives et propositions qui ne se limitent pas au droit pénal en matière d'environnement.
Several Member States are behind in their obligations to reduce their fleets and once again nothing is being done to improve matters.
Plusieurs États membres accusent un retard dans leurs obligations de réduire leur flotte, et une fois de plus, rien n'est fait pour accélérer les choses.
4.12 As matters stand, several Member States have limits up to which various promotional vouchers for goods or services for companies are exempted.
4.12 Actuellement, plusieurs États membres ont des plafonds en dessous desquels une entreprise bénéficie d'une exonération pour ses divers bons publicitaires donnant droit à des biens ou des services.
In view of several matters raised in the debate so far, the Council really ought to be in the firing line today too.
En réalité, et comme le montrent plusieurs constatations déjà faites dans ce débat, le Conseil de vrait, lui aussi, se trouver ici sur le banc des accusés.
The draft that the Council has elaborated contains provisions on a variety of matters that have been discussed by several Members of Parliament.
Le projet du Conseil contient des dispositions ayant trait à une série de questions débattues par plusieurs députés.
In that connection, ASEAN Senior Officials on Drug Matters held several working group meetings on prevention education, treatment and rehabilitation, law enforcement and research.
A cet égard, le groupe de hauts responsables de l apos ANASE concernant les drogues a organisé plusieurs ateliers sur la prévention, l apos éducation, le traitement et la réadaptation, la répression et la recherche.
This interest resulted in several interviews and articles on all aspects of the Centre's work, with special focus on matters relating to drug legislation.
Cet intérêt s'est traduit par plusieurs interviews et articles traitant de tous les aspects du travail de l'Observatoire, avec une attention particulière accordée aux questions liées à la législation sur les drogues.
99. In that connection, several non governmental organizations in consultative status called for coordination among Secretariat offices and programmes dealing with non governmental organization matters.
99. À cet égard, plusieurs ONG dotées du statut consultatif ont demandé que soient coordonnées les activités des services et programmes du Secrétariat chargés des questions relatives aux ONG.
Mechanisms were often created at the senior Government level and sometimes involved several national ministries under the leading role of the authority concerned with family matters.
Souvent créés à l'échelon le plus élevé du gouvernement, ces mécanismes ont parfois réuni plusieurs ministères nationaux sous la houlette de l'autorité chargée des questions relatives à la famille.
The letter of 4 March 1994 reflects Guatemala apos s position on several matters which are herein addressed under the same numerals as in that letter
On examinera ci après, en adoptant la même numérotation que celle figurant dans la lettre susvisée du 4 mars 1994, plusieurs des points au sujet desquels la position du Guatemala était exposée dans ladite lettre
The Committee was also informed that several tasks carried out in this unit involve substantive matters and, as such, require knowledge and experience in the political area.
Le Comité a été également informé que plusieurs tâches accomplies dans cette unité administrative touchent des questions techniques, qui exigent donc des compétences et une certaine expérience dans le domaine politique.
The President Before calling on the first speaker in the debate, I would like to turn to several organizational matters pertaining to the conduct of this meeting.
Le Président (parle en anglais)  Avant de donner la parole au premier orateur inscrit pour le débat, je voudrais passer à un certain nombre de questions d'organisation touchant la conduite de la présente séance.
...matters...
n'importe...
We are not confusing Community matters with bilateral matters.
Ne confondons pas la dimension communautaire avec la dimension bilatérale.

 

Related searches : On Several Matters - Several Hours - Several Decades - Several Things - Several Attempts - Several Weeks - Several Thousand - Several Emails - Several Meetings - Several Types - Several Minutes - Several Steps - Several Areas