Translation of "on several matters" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This question covers several individual matters. | La question a plusieurs facettes. |
It also provided technical advice to several delegations based on its experience in these matters. | S'appuyant sur son expérience en la matière, le Paraguay avait par ailleurs fourni les conseils techniques à plusieurs délégations. |
These matters had been under discussion for several months, not to say several years, arousing strong reservations on the part of some Member States. | Ces questions étaient en discussion depuis plusieurs mois, voire depuis plusieurs années, et soulevaient des réserves fortes de la part de certains États membres. |
Look, J.J., there are several matters that are very important. | Nous devons aborder des sujets très importants. |
numerous bilateral meetings and several rounds of consultations on the complex and technical matters of this Directive . | Elle a grandement bénéficié des contributions reçues à cette occasion . |
The rules covering these matters are laid down in several acts. | Les dispositions régissant ces questions sont fixées dans plusieurs actes. |
matters directly concerning the interests of several Member States of the Union, | de questions concernant directement les intérêts de plusieurs Etats membres de l'Union, |
The professor then examined several matters on which genetic engineering raises issues of particular interest to society as a whole | Le professeur Esteban Domingo, poursuivant son exposé, aborde certains sujets spécifiques à propos desquels les manipulations généti ques soulèvent des questions revêtant un intérêt particulier pour l'ensemble de la société. |
To make matters worse, the US military s innovation efforts face several structural problems. | Aggravant encore la situation, plusieurs problèmes structuraux freinent l'innovation dans le secteur militaire. |
In that connection, ASEAN Senior Officials on Drug Matters held several working group meetings on prevention education, treatment and rehabilitation, law enforcement and research. | A cet égard, le groupe de hauts responsables de l apos ANASE concernant les drogues a organisé plusieurs ateliers sur la prévention, l apos éducation, le traitement et la réadaptation, la répression et la recherche. |
This interest resulted in several interviews and articles on all aspects of the Centre's work, with special focus on matters relating to drug legislation. | Cet intérêt s'est traduit par plusieurs interviews et articles traitant de tous les aspects du travail de l'Observatoire, avec une attention particulière accordée aux questions liées à la législation sur les drogues. |
First, the General Assembly had determined on several occasions that in matters of programme implementation, the least developed countries would have priority. | 38. Premièrement, l apos Assemblée générale a affirmé à plusieurs reprises qu apos en matière d apos exécution des programmes, les pays les moins avancés étaient prioritaires. |
3.6 As a result, authorities responsible for cross cutting matters, such as environmental ministries, do not sit on several relevant monitoring committees. | 3.6 Ainsi, les autorités responsables des questions horizontales, comme par exemple les ministères de l'environnement, n'ont pas obtenu de siège dans plusieurs comités de suivi pertinents. |
3.6 As a result, authorities responsible for cross cutting matters, such as environmental ministries, do not sit on several relevant monitoring committees. | 3.6 Ainsi, les autorités responsables des questions horizontales, comme par exemple les ministères de l environnement, n ont pas obtenu de siège dans plusieurs comités de suivi pertinents. |
3.7 As a result, authorities responsible for cross cutting matters, such as environmental ministries, do not sit on several relevant monitoring committees. | 3.7 Ainsi, les autorités responsables des questions horizontales, comme par exemple les ministères de l environnement, n ont pas obtenu de siège dans plusieurs comités de suivi pertinents. |
There are already several initiatives and proposals on improving cooperation in criminal law matters, which are not limited to environmental criminal law. | L'amélioration de la collaboration pénale fait déjà l'objet de plusieurs initiatives et propositions qui ne se limitent pas au droit pénal en matière d'environnement. |
Item 27 This item speaks of right of autonomy of indigenous peoples in several matters. | Paragraphe 27 Il y est question du droit à l apos autonomie des peuples autochtones dans divers domaines. |
Mr Bangemann has stressed the import ance of several relevant matters at present under discussion. | A cet égard, le rapport me paraît bien en deçà des attentes. |
The subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors. | Le sous comité peut examiner des questions qui portent sur un ou plusieurs, voire sur l ensemble, des domaines précités. |
The Subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors. | Le sous comité peut examiner les questions relatives à un, à plusieurs ou à tous les secteurs énumérés ci dessus. |
The committee may discuss matters relating to one, several or all issues relating to customs. | Une réunion du comité peut aborder les questions relatives à une, plusieurs ou toutes les problématiques douanières. |
The group may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors. | Une réunion du groupe peut aborder les questions relatives à un, plusieurs ou tous les secteurs énumérés ci dessus. |
The Subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above areas. | Une réunion du sous comité peut examiner les questions relatives à un, plusieurs ou tous les domaines énumérés ci dessus. |
The subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors. | Le sous comité peut examiner des questions qui portent sur un, plusieurs ou l ensemble des domaines précités. |
The subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above areas. | Le sous comité peut examiner des questions qui portent sur un, plusieurs ou l ensemble des secteurs précités. |
The draft that the Council has elaborated contains provisions on a variety of matters that have been discussed by several Members of Parliament. | Le projet du Conseil contient des dispositions ayant trait à une série de questions débattues par plusieurs députés. |
Combining several committees that at present operate separately into one Committee on Safe Seas, responsible for matters of maritime safety, is the right way to help clarify how these matters should be dealt with. | La réunion des comités distincts actuels en un seul comité chargé d' examiner les affaires de sécurité maritime est une mesure bienvenue qui permettra une plus grande clarté dans le traitement des affaires. |
The Council, under the French Presidency intends to deal with several matters relating to sexual equality. | Je dirai que, sous la présidence française, le Conseil devra traiter un certain nombre de dossiers relatifs à l'égalité entre les hommes et les femmes. |
The working party may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors. | Le groupe de travail peut examiner des questions qui portent sur un ou plusieurs, voire sur l ensemble des domaines précités. |
The Working Group may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors. | Le groupe de travail peut examiner des questions qui portent sur un ou plusieurs, voire sur l ensemble, des domaines précités. |
on military matters | sur les questions militaires |
His son, Friedrich Trendelenburg, was a prominent surgeon several medical techniques and matters are named for him. | Son fils, Friedrich Trendelenburg, fut un grand chirurgien. |
Eddie, I've been trying to locate you for hours. There's several important matters we should discuss tonight. | J'ai des questions importantes à régler avec toi. |
The Commission notes as has been emphasised by several speakers that the European Parliament has taken a general position on rationalising Community law on asylum matters in this resolution. | La Commission remarque comme cela a été souligné par plusieurs intervenants que le Parlement européen a opté, dans cette résolution, pour une position générale concernant la rationalisation du droit communautaire relatif aux questions d'asile. |
INFORMATION ON MILITARY MATTERS | OBJECTIVE SUR LES QUESTIONS MILITAIRES |
Information on Legal Matters | Le président et le vice président omité sont élus pour un mandat de |
Cooperation on taxation matters | Cela peut également comprendre, le cas échéant, le soutien des instruments du Conseil de l'Europe dans ce domaine, ainsi qu'une coopération entre les autorités néo zélandaises compétentes et Eurojust. |
A meeting of the Subcommittee may discuss matters relating to one, several or all of the above sectors. | Une réunion du sous comité peut aborder les questions relatives à un, plusieurs ou tous les domaines énumérés ci dessus. |
The letter of 4 March 1994 reflects Guatemala apos s position on several matters which are herein addressed under the same numerals as in that letter | On examinera ci après, en adoptant la même numérotation que celle figurant dans la lettre susvisée du 4 mars 1994, plusieurs des points au sujet desquels la position du Guatemala était exposée dans ladite lettre |
The President Before calling on the first speaker in the debate, I would like to turn to several organizational matters pertaining to the conduct of this meeting. | Le Président (parle en anglais) Avant de donner la parole au premier orateur inscrit pour le débat, je voudrais passer à un certain nombre de questions d'organisation touchant la conduite de la présente séance. |
c) Information on Welfare matters, | c) Des informations sur les questions de protection sociale |
ADVISORY BOARD ON DISARMAMENT MATTERS | CONSEIL CONSULTATIF POUR LES QUESTIONS DE DÉSARMEMENT |
Administrative cooperation on police matters | Coopération administrative en matière de police |
business focused on budgetary matters. | Décisions budgétaires |
Several speakers expressed frustration over the tendency of committees and working groups to dwell on questions of process, leaving little time or energy for important matters of substance. | Plusieurs orateurs se sont dits frustrés par la tendance des comités et des groupes de travail à s'attarder sur des questions de procédure, ne conservant que peu de temps ou d'énergie pour les questions de fond importantes. |
Related searches : Several Matters - On Several Accounts - On Several Levels - On Several Fronts - On Several Grounds - On Several Counts - On Several Occasions - On Several Dates - Consult On Matters - Vote On Matters - On Other Matters - Decide On Matters - Work On Matters