Translation of "selected readings" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
) Quantitative History Selected Readings in the Quantitative Analysis of Historical Data, 1969 Swierenga, Robert P., ed. | ) Quantitative History Selected Readings in the Quantitative Analysis of Historical Data, 1969 Swierenga, Robert P., ed. |
Readings | Lectures |
Cooperation procedure (two readings) | La procédure de coopération (deux lectures) |
Co decision procedure (three readings) | La procédure de codécision (trois lectures) |
Cooperation procedure (two readings) | La procédure de coopération (deux lectures) |
Co decision procedure (three readings) | La procédure de codécision (trois lectures) |
There are no assigned readings. | Il n'y a pas de lectures obligatoires. |
The procedure comprises two readings. | La procédure se compose de deux lectures. |
The procedure comprises two readings. | Cette procédure est interne au PE. |
Suggested Readings on Chapters IX and X | Suggestions de lecture pour les chapitres IX et X |
Suggested Readings on Chapters I, II and III | Suggestions de lecture pour les chapitres I, II et III |
This mechanism of operational reserve has been selected to respond exclusively to technical questions of dialogue and procedure between the Council and Parliament, in the interval between the first and second readings. | Elle est nécessaire si nous voulons augmenter la compétitivité de l'industrie européenne, elle est nécessaire si nous voulons réaliser les objectifs du marché intérieur et elle est nécessaire si nous voulons réduire les disparités régionales. |
A beginner in the language will rarely come across characters with long readings, but readings of three or even four syllables are not uncommon. | Bien qu'un débutant ne les rencontre que rarement, des lectures kun de trois voire quatre syllabes ne sont pas exceptionnelles. |
A secretary, Gladys Davis, recorded his readings in shorthand. | Une secrétaire, Gladys Davis, prend des notes. |
ed., Progressivism The Critical Issues (1971), readings Lasch, Christopher. | ed., Progressivism The Critical Issues (1971), textes de conférences Lasch, Christopher. |
We have about 1.7 to 1.8 million readings per month. | Nous avons de 1,7 à 1,8 millions de pages lues par mois. |
Note the readings and compare them to your previous numbers | Notez les lectures et les comparer à vos numéros précédents |
The machinery that has been introduced provides for two readings. | Le mécanisme institué prévoit deux lectures. |
There are readings and topics and they are separated into weeks. | Il y'a des leçons, des thèmes abordés chaque semaine. |
All sound level readings recorded shall be given in the report. | Toutes les lectures du niveau sonore sont indiquées dans le procès verbal. |
Obviously we do not take readings in the whole of Alsace. | Il va de soi que nous ne procédons pas à des mesures dans toute l'Alsace. |
Hirsch placed a much stronger emphasis on deep study of the entire Hebrew Bible, rather than just the Torah and selected Bible readings, in addition to Talmud, as had been the custom of religious Jews up until then. | Hirsch mettait plus fortement l'accent sur l'étude approfondie de toute la Bible hébraïque, plutôt que la seule Torah et les Haftarot, en plus du Talmud, comme cela avait été la coutume des juifs religieux jusqu'alors. |
This way we create an anthology of wonderful readings and limitless diversity. | Ainsi nous créerons une anthologie de lectures magnifiques et d une diversité sans limites. |
In Eatonville, there were no major memorial services, no grand public readings. | A Eatonville, aucune grande commémoration, ni de plaque pour le grand public. |
Please refer to the following URLs and other resources for further readings. | Reportez vous aux URL suivantes, pour d 'autres ressouces complémentaires |
Readings are carried out at 16, 24, 36, 48, and 72 hours. | La lecture sera effectuée aux 16e, 24e, 36e, 48e, 72e heure. |
We should continue to work in this direction, including during subsequent readings. | Nous devons continuer à travailler dans ce sens, y compris lors des lectures suivantes. |
Mr President, I endorse the readings and proposals of our two rapporteurs. | Monsieur le Président, je partage les analyses et propositions de nos deux rapporteurs. |
The procedure set out in Rule 65 shall apply to third readings. | La procédure énoncée à l'article 65 s'applique à la troisième lecture. |
My readings, my fiction, my blog, I write my academic production in Portuguese. | Mes lectures, ma fiction, mon blog, ma production académique, tout cela est en portugais. |
ISBN 0 262 58181 7 Philosophy of Mind Classical and Contemporary Readings (2002). | ISBN 0 262 58181 7 Philosophy of Mind Classical and Contemporary Readings (2002). |
Aland placed it in Category II, it means it contains some allien readings. | Kurt Aland le classe en Catégorie II. |
After we've listened to some readings, we meditate in silence for 25 minutes. | Après l écoute de quelques lectures, nous méditons en silence pendant 25 minutes. |
Co decision procedure (three readings) Here, Parliament shares decision making power equally with the Council. | La procédure de codécision (trois lectures) |
Co decision procedure (three readings) Here, Parliament shares decision making power equally with the Council. | L'examen du programme annuel de travail de la Commission permet aussi au Parlement de souligner ses priorités. |
The story offers a diverse readings and interpretations on the Chinese history and politics. | Cette histoire offre diverses lectures et interprétations de l'histoire et de la politique chinoises. |
The conflict with the communists affected his early readings and his manner of argument. | Le conflit avec les communistes a eu une incidence sur ses premières lectures et sa manière de penser. |
Normally we take second readings with the vote in the middle of the week. | A2 300 88) de M. Brøndlund Nielsen, au nom de la commission de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation, sur |
), Science in context readings in the sociology of science , Milton Keynes Open University Press, 1982. | ), Science in context readings in the sociology of science , Milton Keynes Open University Press, 1982. |
', by Professor Greg Dening, published in his collection Readings Writings (Melbourne University Press, 1998, pp. | The Tortoise wins Again par Greg Denning, publié dans sa collection Readings Writings (Melbourne University Press, 1998, ). |
Rockhound, you come on down here and take some readings down in the flat spot. | Rockhound, viens faire des prélèvements. |
Even with all the positive connections and the interesting readings, in the learning about thingamajigits, | Malgré toutes les rencontres enrichissantes et les leçons intéressantes à propos des bidules, |
We have completed both first and second readings in committee and plenary within four months. | C'est une base sur laquelle nous pouvons fonder de grands espoirs de voir de nouveaux progrès se réaliser dans l'avenir. |
There are two possible readings, two different inter pretations of an event of such importance. | A mon avis, la morale de cette histoire, pour la Communauté européenne comme pour tous, c'est qu'il faut laisser les Afghans trouver euxmêmes la voie qui doit les mener à la paix, trouver euxmêmes la forme de gouvernement qui leur convient, sans intervenir. |
An exception is made when Parliament is re elected between the first and second readings. | L'une des exceptions provient du fait qu'il y a eu la réélection du Parlement européen entre la première et la deuxième lecture. |
Related searches : Take Readings - Economic Readings - Bad Readings - Previous Readings - Inflation Readings - My Readings - Consistent Readings - Monthly Readings - Faulty Readings - Providing Readings - Flow Readings - Readings Taken - Output Readings - Special Readings