Translation of "seemed like" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It seemed like a job. | Cela ressemblait à un emploi. |
You seemed to like that. | Vous avez eu l'air de l'apprécier. |
You seemed to like that. | Vous avez semblé l'apprécier. |
You seemed to like that. | Tu as semblé l'apprécier. |
You seemed to like that. | Tu as eu l'air de l'apprécier. |
He seemed to like that. | Il semblait l'apprécier. |
He seemed to like that. | Il sembla l'apprécier. |
He seemed to like that. | Il a semblé l'apprécier. |
He seemed to like that. | Il a eu l'air de l'apprécier. |
He seemed to like that. | Il eut l'air de l'apprécier. |
She seemed to like that. | Elle semblait l'apprécier. |
She seemed to like that. | Elle a semblé l'apprécier. |
She seemed to like that. | Elle sembla l'apprécier. |
She seemed to like that. | Elle a eu l'air de l'apprécier. |
She seemed to like that. | Elle eut l'air de l'apprécier. |
Seemed like gold to me. | Je dirais plutôt dorée. |
Seemed like a nice fellow. | Il me paraissait un brave type. |
It seemed like an endless journey. | La traversée paraissait interminable. |
It seemed like a good idea. | Ça paraissait être une bonne idée. |
It seemed like you weren't interested. | Il semblait que tu n'étais pas intéressé. |
It seemed like you weren't interested. | Il semblait que tu n'étais pas intéressée. |
It seemed like you weren't interested. | Il semblait que vous n'étiez pas intéressé. |
It seemed like you weren't interested. | Il semblait que vous n'étiez pas intéressée. |
It seemed like you weren't interested. | Il semblait que vous n'étiez pas intéressés. |
It seemed like you weren't interested. | Il semblait que vous n'étiez pas intéressées. |
That seemed like a good move. | Cela semblait une évolution judicieuse. |
They seemed like a perfect family. | Le projet est un fiasco. |
It seemed like a way out. | C'était une solution. |
Neither the beef nor the strawberries and cream seemed happy, either seemed discontented like. | Ni le boeuf ni les fraises a la creme, du reste, ne faisaient réellement bon ménage ils paraissaient meme tout a fait contrariés. |
It seemed like a vast frozen lake. | On eût dit un immense étang glacé. |
This seemed like going rather too far! | Cela m'eût paru un peu fort. Quoi! |
It seemed like wasting life to sleep. | Dormir était perdre mon temps. |
Seemed like he was sore at me. | On aurait dit qu'il m'en voulait. |
It seemed like a pretty good idea. | Cela semble être une bonne idée. |
They seemed to like me, didn't they? | Je crois que je leur ai plu. |
it seemed like too much of a coincidence. | La coïncidence semblait bien trop grande. |
Each roadway seemed like a populous, noisy street. | Chaque chemin semblait une rue populeuse et bruyante. |
Barış and Cemre seemed like a normal couple. | Barış et Cemre semblaient être un couple normal. |
Coming just like that, the idea seemed drastic. | Ce propos est apparu, sur le coup, iconoclaste. |
But seemed like as if maybe you was. | Mais il m'a semblé que vous étiez inquiète. |
Seemed like a good idea at the time. | Ça semblait une bonne idée quand je l'ai fait. |
Funny how every bottle seemed like the last? | Chaque bouteille semblait la dernière ! |
Question everything has never seemed like a better motto. | Douter de tous n'a jamais été autant d'actualité. |
It just seemed like the right thing to do. | Ça semblait simplement la bonne chose à faire. |
Yes but he seemed to like his second better. | Oui, mais il a paru de beaucoup préférer la danseuse qu il a invitée la seconde. |
Related searches : What Seemed Like - It Seemed Like - Seemed Fine - Seemed Poised - Has Seemed - They Seemed - Have Seemed - Seemed Strange - Had Seemed - Seemed Content - Seemed Destined - Seemed To Promise - Seemed To Indicate - When It Seemed